Последняя миссия, или Мир сомнамбул - читать онлайн книгу. Автор: Гордон Диксон cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя миссия, или Мир сомнамбул | Автор книги - Гордон Диксон

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Не только я, — быстро ответил Мартин. — Я являлся членом комитета, созданного после того, как был обнаружен «сонный» эффект. Пять лет мы блуждали в потемках, отчаянно нуждаясь в таких, как Аб Лизинг. Следовало начать изучение энерговолн, не предавая дело огласке. Но твоя рекомендация Аба едва не сорвала все наши планы. Да, я был среди тех, кто принял решение не привлекать его к Проекту, но при этом я получил возможность встретиться с ним. Раньше мы друг друга не видели. В результате мы с Абом, а также Билл Форбрингер, Пао и еще несколько человек смогли создать тайное сообщество и начали искать способ, как избавиться от Шайтана прежде, чем он избавится от нас.

— Мне казалось, — саркастически заметил Рейф, — что это я избавил вас от Шайтана.

— Да. Разумеется, — с готовностью согласился Мартин. — Мы уже были готовы сделать решительный шаг, но ты с Лукасом и Габи…

— Я… — У девушки на мгновение расширились глаза. — Как глупо. Я хотела сказать, что не имею никакого отношения к этому убийству. Но это не имеет значения. Главное — теперь мы свободны. И я повинна в гибели Шайтана не больше и не меньше, чем кто-либо иной на свете. — Она посмотрела на брата — Правда, Аб?

— Правда, — Аб улыбнулся ей, — ничуть не повинна. Шайтан был притворен, и теперь мы можем начать строить новый мир.

— Один-единственный новый мир? — Рейф вздернул брови.

Аб взглянул на него поверх плеча Габи.

— Тебе неприятно, что Проект Дальних Звезд будет свернут? Я тебя не виню. Одним из побудительных мотивов возникновения Проекта являлось желание разобраться с земными проблемами — перенаселением, болезнями, умственными отклонениями. Все это последствия чрезмерной плотности населения. Но теперь мы сможем решить все наши проблемы с помощью энерговолн.

— Этим и занималось ваше тайное сообщество?

— Этим и еще многим другим. — Аб просиял. — Ты был близок к еще одной разгадке. Усиление физического потенциала человека как побочный эффект передачи энергии из космоса. Кроме того, энерговолны позволят людям свободно перемещаться в пространстве — так, как это делали головорезы Шайтана, превращаясь в плоские тени. Человек обретет власть над собственными физическими и умственными процессами. Люди научатся самостоятельно излечиваться от недугов. Мы сможем наконец забыть о боли, научимся дышать под водой. Мы научимся считывать целые страницы, бросив один-единственный взгляд. Спать, когда захотим, или бодрствовать столько, сколько потребуется, — что угодно! — Аб вскочил на ноги, словно энергия, бушевавшая в нем, наконец прорвала паутину, удерживавшую его в кресле — Теперь, когда Шайтан больше не стоит на нашем пути, перед нами открываются огромные возможности! — Он протянул руку — Добро пожаловать к нам, Рейф Нам предстоит большая работа, мы вместе перестроим мир.

Рейф отступил, не приняв протянутой руки.

— Никаких «мы», — холодно сказал он. — В твоих словах много правды. И тем не менее ты лжешь, Аб. Вы все лжете. Но я не в обиде. Я знаю, что вы ничего не можете с этим поделать.

Рейф продолжал отступать, внимательно наблюдая за окнами и дверью.

— Эй! — громко крикнул он. — Кто бы ты ни был, ты уже должен был догадаться — меня так просто не остановить. В рассказе Аба слишком многое не сходится. И я не сомневаюсь, что все это с твоего ведома. Хватит играть в прятки. Не пора ли показаться?

В комнате раздался короткий свист, похожий на трель пастушьей свирели, это хлынул мощный поток энерговолн. Скрывшись в бастионах подсознания, Рейф справился с энергетическим сгустком. Воздух покрылся рябью, расплылся и загустел.

На этот раз искажения были гораздо сильнее, чем прежде. Рейф с трудом различал даже стены комнаты; группа людей, окружавших Аба и Габи, казалась расплывчатым, темным пятном. Совсем рядом с ним в стене открылась потайная дверь, и в комнату скользнули три сторожевые собаки — одна встала между Рейфом и выходом, две других застыли между ним и дальней стеной зала, у которой возвышался трон, едва проступавший в вязком сумраке.

Воздух внезапно прояснился, но поток парализующих энерговолн не ослаб. Сторожевые псы не сводили глаз с Рейфа, готовые в любую секунду броситься на него.

Рейф перевел взгляд на трон. Там сидел человек.

Смуглое лицо с тонкими благородными чертами, седые волосы. Человек был в черном одеянии, испещренном серебристыми геометрическими фигурами, на плечи наброшен длинный серебряный плащ. Голова человека была непокрыта. Седые волосы откинуты назад, на лице ни одной морщины — но поза говорила о том, что перед ними очень старый человек.

— Так, — пробормотал Рейф, изучая фигуру на троне.

Он оглянулся на группу, замершую чуть в стороне от трона; все смотрели на него с нескрываемым ужасом, словно на преступника, которого ждет страшная, но заслуженная кара.

— Аб, — четко произнес Рейф, — волны способны воздействовать только на сознание, на умственные центры мозга. За ними, глубоко внизу, находится уровень инстинктов, позволяющий мыслить без конкретных символов. Попытайся опуститься на самое дно подсознания, как это сделал я, и ты освободишься от волн.

Аб во все глаза смотрел на него. Он медленно открыл рот, его кадык дернулся. Казалось, он пытается что-то сказать, но не в состоянии выдавить ни слова.

— Попытайся еще. — Рейф обернулся к человеку, сидевшему на троне. — Как я понимаю, вы Старец. Настоящий Старец.

— Да, я достаточно стар. — Голос человека был глухим и хриплым, словно у него пересохло в горле. — Но почему ты восстал против меня?

— Нелепый вопрос. — Рейф пожал плечами. — Я был рожден, чтобы победить тебя. Я результат слепого человеческого инстинкта, жаждущего равновесия. Я не стал бы тем, кем являюсь, если бы изначально не был твоим антиподом.

— Не притворяйся, что веришь в добро и зло. Зачем? Ты прекрасно знаешь: добро и зло — лишь иллюзия. Ты не мог бы обладать такой силой, если бы верил в детские сказки.

— Детские сказки и есть истина, надо лишь понять ее. — Рейф невольно шагнул вперед, одна из собак зарычала. Рейф замер. — Добро и зло как театральные роли. Ты выбрал одну. А мне досталась другая.

— Чушь! — возразил Старец. — Ты похож на меня, как никто другой во веем мире. Зачем отделять себя от меня? Зачем уничтожать себя?

— Тот, кто погибнет, будет жить вечно. — Рейф покачал головой. — Я хочу, чтобы развитие продолжалось. Я хочу, чтобы люди продолжали создавать. А ты жаждешь остановить прогресс.

Аб издал странный гортанный звук.

— Правильно, Аб. — Рейф не сводил глаз с человека на троне; тот сидел неподвижно, сложив руки на коленях. — Попробуй еще.

— Ты знаешь, что являешься моим сыном. — Старец смотрел на Рейфа, не обращая внимания на остальных. — Ты мой духовный сын, так же, как и Шайтан. Теперь, когда ты убил своего брата, остались лишь мы с тобой. Когда придет черед, ты унаследуешь от меня весь мир. Но ты должен прекратить бороться со мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию