Ранчо - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ранчо | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Теперь не придется, раз мы познакомились. – Несмотря на бодрый тон, выглядела она отвратительно. Доктор предложил сделать ей внутривенное вливание, но она решила, что это будет обузой для Мэри Стюарт и Тани: того же эффекта она сможет добиться усиленным питьем.

– Если позовете, я примчусь и тут же сделаю вам вливание.

– Спасибо, доктор.

Кронер высказал предположение, что причиной ухудшения ее состояния могло стать высокогорье. Зоя сочла его слова разумными. Всякий раз, когда ей нездоровилось, она боялась, что в этот раз будет хуже, чем в предыдущий, но до сих пор ей удавалось быстро поправляться.

Таня и Мэри Стюарт ждали врача за дверью. Он так долго пропадал у Зои, что они разволновались еще больше.

– Ну, как она?!

– Все в порядке, – заверил он подруг. Зоя предупредила его, что никто ничего не знает и что она не собирается открывать им глаза. Врач не одобрил ее позицию, но ее решение было твердым, и Зоя, как пациент, а тем более как специалист по своему недугу, имела право на него.

– Почему вы так долго ее осматривали? – Таня была близка к панике.

Врач вышел от Зои в половине десятого. За час до этого к ним заглядывал Хартли, но Мэри Стюарт сказала, что этим утром они не будут кататься верхом. Таня попросила его предупредить об этом Гордона. Хартли пообещал, что покатается с Гордоном на пару. Если к середине дня Зое полегчает, Мэри Стюарт и Таня смогут к ним присоединиться.

– Виноват, я пробыл у нее так долго из элементарного эгоизма, – заявил молодой врач извиняющимся тоном. – Дело в том, что я большой поклонник доктора Филлипс. И не пропустил ни одной ее статьи.

Тане было приятно познакомиться не со своим собственным, а с чужим поклонником – для разнообразия. Она благосклонно улыбнулась.

– Боюсь, я злоупотребил возможностью и задал ей много вопросов о собственных пациентах. – Он действительно единственный в округе врач, разбирающийся в СПИДе, и ему много о чем хотелось бы ее расспросить.

– Жаль, что вам нечем порадовать нас, – огорчилась Таня.

– Мне тоже жаль. Я наведаюсь к больной завтра. Не позволяйте ей вставать и заставляйте побольше пить.

Заглянув к Зое, Таня обнаружила, что им не придется спорить. Зоя уже наполовину опорожнила огромную бутылку минеральной воды, но выглядит по-прежнему пугающе.

– Как дела? – осведомилась Мэри Стюарт. Зоя пожала плечами:

– Не очень-то хорошо. Он сказал, что завтра мне полегчает. Я подхватила здесь какую-то заразу.

– Как жаль!

Таня чувствовала себя виноватой. В Мэри Стюарт сразу проснулись материнские инстинкты: она стала поправлять больной постель, принесла ей сухие крекеры, кувшин лимонада на случай, если ей опротивеет простая вода, и банан для пополнения запасов калия, потерянного организмом при поносе.

– Вы такие молодцы! – На глазах Зои выступили слезы. Она пребывала в расстроенных чувствах и скучала по своему ребенку. – Я должна уехать. – Она разрыдалась, потом разозлилась на себя. – Врач думает, что я останусь еще на неделю, – произнесла она со страхом, словно это было не продление ее отпуска, а смертный приговор.

Увы, разговор с врачом о ее состоянии этим не ограничился. Она снова представила себе ситуацию во всей ее неприглядности. К несчастью, Зоя разбиралась в своем страшном недуге лучше, чем он, и знала, на что может рассчитывать. Недаром она ежедневно имела дело с этой болезнью. Подруги наблюдали за ней со страхом: им было невдомек, почему она рыдает. Их забота только добавила ей жалости к себе. Она еще не до конца смирилась с тем, что у нее нет будущего.

– Может быть, тебя еще что-то тревожит, Зоя? – Мэри Стюарт присела к ней на постель. Обычно Зоя умела держать себя в руках. Ее моральное состояние пугало подруг еще больше, чем мертвенная бледность.

– Нет, ничего. – Она еще раз высморкалась и хлебнула воды. На душе у нее было очень тяжело: ее ждала скорая смерть, и ей некуда пристроить дочь. Она уже думала о подругах и решила, что они не подходят: у Тани никогда не было детей, Мэри Стюарт своих уже вырастила, Обе еще могли бы и родить, так что совсем сбрасывать их со счетов как приемных матерей преждевременно, но ей тяжело затевать с ними этот разговор. Ведь пришлось бы признаться, что у нее СПИД. Как врач ни советовал открыться подругам и положиться на их помощь, она не считала это возможным. Она услышала от него те же самые слова, которые сама твердила своим пациентам. – Просто надорвалась на работе.

– В таком случае пусть это послужит тебе уроком, – проговорила Таня нарочито спокойно. Состояние Зои вызывало у нее сильную тревогу. – После возвращения тебе придется сбавить обороты, может быть, даже пригласить в клинику партнера.

Зоя и сама об этом подумывала. Единственным пригодным кандидатом был Сэм, но она боялась, что он не согласится. Раньше его не привлекала постоянная практика. Он был полностью удовлетворен ролью подменного врача.

– Тебе ли читать мне нотации? – раздраженно бросила она Тане, удивив обеих подруг. – Ты вкалываешь больше, чем я.

– Ничего подобного. К тому же пение не такой источник стресса, как уход за умирающими.

Эти ее слова вызвали у Зои новый поток слез. Она чувствовала себя беспомощной. Зачем она притащилась в Вайоминг? Ведь не хотела, чтобы подруги видели ее в таком состоянии...

– Перестань, Зоя, прошу тебя! – взмолилась Таня. – У тебя упадок сил, вот ты и воспринимаешь все в мрачном свете. Лежи и спи. Если хочешь, я побуду с тобой. Вот увидишь, к вечеру ты оживешь.

– Ничего подобного! – упрямо буркнула она, ненавидя свою участь.

– Я тоже никуда не поеду, – заявила Мэри Стюарт решительно.

Зоя улыбнулась сквозь слезы:

– Лучше ступайте обе. Мне станет только хуже, если я буду знать, что из-за меня вы лишаете себя радостей. Просто мне стало жалко саму себя. Я поправлюсь, честное слово! – Она уже успокаивалась, и Таня, глядя на нее, впервые за утро перевела дух. – К тому же вас ждут кавалеры. – Она высморкалась. В отличие от нее подруги при всех своих невзгодах вели нормальную, полноценную жизнь.

– Я бы так этого не называла, – возразила Мэри Стюарт с улыбкой. – Вряд ли Хартли понравится роль кавалера.

– Гордон и подавно обалдеет, если поймет, что кто-то еще знает о его говорливости, – добавила Таня.

– То-то вы прошлой ночью провели на улице несколько часов! – Несмотря на утомление, Зоя не могла не радоваться за подруг. – Главное – осторожность!

Мэри Стюарт кивнула в знак согласия. Обе знали, что обычно Таня помнит о благоразумии, но иногда больше доверяет сердцу и совершает ошибки.

– А теперь спи, – ласково попросила Мэри Стюарт.

Зоя кивнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению