Не ложись поздно - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не ложись поздно | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Нейт весь исцарапан. Саммер мертва.

Неужели я следующая?

35

Неужели я должна бояться Нейта?

Это безумие, решила я. У меня уже крыша течет. Нейт – всего лишь Нейт.

Я вдруг поняла, что до сих пор тяжело дышу. Послать бы к черту все эти бредовые мысли! Надо поговорить с ним насчет доктора Шейн. А царапины он и впрямь мог заработать, наткнувшись в темноте на розовый куст.

– Нейт, – сказала я, – мне очень нужно, чтобы ты мне поверил. Я хочу, чтобы ты…

– Можно вопрос? – перебил он, отогнав рукою муху. Я не могла разобрать выражения его лица. Он смотрел на меня, прищурив свои темные глаза.

– Конечно, – сказала я.

– Что у вас с Айзеком?

– А? – Вопрос застал меня врасплох. Он звучал как обвинение.

– Ты и Айзек, – повторил Нейт. – Я видел, как ты с ним целовалась.

Я не смогла сдержать смех:

– И ты все время держал это в себе?!

– Ничего смешного. Ты и Айзек…

– Нет. Это ничего не значило. Даже не думай. – Я игриво пихнула его. – Не будь дураком. У меня нет чувств к Айзеку. Вообще-то, мы говорили с ним обо мне и моей работе, а он почему-то…

Нейт кивнул.

– Ну и ладно. Проехали. – Он взглянул через мое плечо на здание школы. Поблизости никого не было. Никто нас не видел.

– Честно говоря, ужасно не хочется опять идти в этот дом, – призналась я. – Знаю, ты не поверишь, но эта тварь была настоящей. Вдруг она решила убить меня следующей?

Нейт почесал в затылке.

– А нельзя просто забить и больше туда не возвращаться?

– Нам с мамой нужны деньги. А Бренда платит триста баксов в неделю.

– Тю-у! – присвистнул Нейт. – Бешеные бабки. Самому наняться, что ли?

– Не дури, – сказала я. – Я хочу, чтобы ты был серьезен. Я…

Он сжал мою руку.

– У меня идея. Хорошая.

– Ну? Выкладывай.

– Сегодня я заглянуть не смогу, а вот в пятницу составлю тебе компанию. Я все время буду с тобой. Так будет спокойнее?

– Хм-м, – задумалась я. – Предложение, конечно, заманчивое. Правда. Но вряд ли Бренда одобрит, если я приведу парня. Я ведь должна все внимание уделять Гарри.

Нейт поморгал.

– Ладно. Ладно. Ничего страшного. Есть идея получше. Давай приведу Сэралинн? Бренда не будет против, если мы будем развлекать Гарри втроем.

– Ну-у…

Опять Нейт и Сэралинн. Прямо-таки неразлучная парочка. Может, у меня паранойя? Между ними что-то есть или он просто хочет мне помочь?

Что-то яркое мелькнуло у торца школьного здания. Я повернулась, щурясь от солнца. Сэралинн, легка на помине, стояла у кирпичной стены. Ее ярко-красный топик и привлек мое внимание.

– Ты в курсе, что она здесь? – указала я.

Нейт обернулся. На его лице отразилось удивление.

– Не может быть. Как ты узнала, что мы тут? – Он поманил ее рукой, и Сэралинн подбежала к нам.

– Эй, – проговорила она, запыхавшись, – вы тут прячетесь, что ли? Скоро третий звонок.

– Да так, болтали, – ответила я.

Она разглядывала меня:

– Все хорошо?

– Не слишком, – сказала я.

– У меня хорошая идея, – сообщил Нейт.

– Это впервые! – Сэралинн шутливо ткнула его кулаком. Он отпихнул ее.

– Нет, правда. Лизе страшно возвращаться в тот дом на Фиар-стрит. В общем, я предложил, чтобы мы с тобой посидели с ней в пятницу вечером. Ну, знаешь, помогли развлекать пацаненка.

– И меня заодно, – добавила я.

Сэралинн ни минуты не колебалась.

– Зашибись! – Она мотнула головой, откидывая растрепанные ветром волосы. – Рассчитывайте на меня. – И бросила на Нейта заговорщицкий взгляд.

Сэралинн даже не обдумывала планы на пятницу. Как будто уже заранее знала их.

Они с Нейтом все переглядываются, будто между ними что-то есть.

– Вот здорово будет, – щебетала она. – И мы не позволим тебе сходить с ума от страха. Может, пиццу закажем?

Я хотела ответить, но тут из школы донеслась трель звонка.

– Пора бы уже назад, – сказала я. – Если нас тут застукают…

Мы направились через парковку к двери черного входа. Сэралинн и Нейт шли быстрым шагом. Я перешла на рысь, стараясь их догнать.

Они оживленно болтали, склонив головы друг к другу.

Я здорово отстала, но ветер донес до меня голос Сэралинн. И я была почти уверена, что услышала:

– А может, просто выложим ей всю правду?

Неужели я действительно это слышала?

Что она имела в виду? Правду? Правду о чем?

36

После уроков я первым делом отправилась к Элис. Телевизор в гостиной работал, но Гарри там не оказалось. Я нашла его в одной из комнат: растянувшись на пузе, он читал книжку с картинками о пауках. Когда я вошла, он поднял голову и заулыбался во весь рот.

– Лиза, привет!

Ух, как он обрадовался! Я сразу воспрянула духом.

На Гарри была красная рубашка поло в синюю полоску и моряцкие шорты. Ножонки у него были худенькие и бледные, точно пара зубочисток, всунутых в красные кроссовки.

– А ты пауков боишься? – спросил он.

Я склонилась над книгой. Фотография на странице была снята таким крупным планом, что паучище казался размером не меньше кота.

– Вот этого громадины точно боюсь, – сказала я.

Гарри засмеялся.

На лестнице послышались шаги, и из подвала появилась Элис с огромной деревянной салатницей в руках. На ней была длинная клетчатая юбка поверх линялых джинсов. При виде меня Элис явно удивилась.

– Лиза? Не рановато ли?

– Нет. Я пришла сразу после уроков.

В подвале снова почти человеческим голосом заорал кот.

Элис захлопнула дверь:

– Ох и набегалась…

– Поглядите на этого красного паучину, – сказал Гарри, тыча пальчиком в книжку. – Какой жуткий.

– Красный цвет всегда ассоциируется с угрозой, – заметила я. – Ну что, готов ехать домой? Может, тебе разрешат взять с собой книжку, полистаем вместе.

– Ты не против поговорить с глазу на глаз? – спросила Элис. В ее голосе явственно звучало напряжение. Она кивнула в сторону кухни.

Я последовала за ней. Она поставила салатницу на стойку и сдула со лба прядь волос. Выглядела она еще более уставшей, чем обычно: взгляд был потухший, под глазами пролегли глубокие тени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию