Огненный факультет - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кош cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный факультет | Автор книги - Алекс Кош

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Мне кажется, наш костюмчик весьма неплохо защищает от всякого рода огненных напастей.

Алиса подошла ко мне, и положила руку на плечо.

— И не только от огненных. Он же совершенно сух, несмотря на то, что всего минуту назад я вылила на него целый таз с водой.

— А? — переспросил я, полностью отвлёкшись на прикосновение её руки. — Да… конечно.

Одежда-то, может, и осталась сухой, но вот меня почему-то посушить забыли. Поэтому я и хлюпал — ботинки, как и одежда, быстро сохнут, но кто-то забыл предусмотреть в них дырки для выпуска воды.

— Мне кажется, или ты сегодня слегка рассеян? — заметила Алиса, убирая руку с моего плеча.

Ещё бы мне не быть рассеянным. Всего два дня назад я даже не думал ни о каких Академиях, не обращал внимания на странные сны, и даже искренне считал все записанные мною песни своими. А теперь что? Теперь я обучаюсь в Академии, хотя пока что это не очень заметно, и зовусь странным словом «плагиатор». Смысл слова я улавливаю очень смутно, но это явно что-то очень и очень неприятное.

— Я вот думаю, что надо бы кое-кому голову оторвать за такие шуточки… — неожиданно вспомнил я, проведя рукой по мокрым волосам.

— А я даже знаю этого самого кое-кого, — зловеще процедила Алиса, начав мерить шагами комнату. — Вот только как ему можно отомстить?

Откуда она знает, кого надо винить в акте моего сожжения, я даже спрашивать не стану. Вампиры обладают очень чутким слухом, и услышать разглагольствующего под дверью парня для них, что для меня чихнуть.

— Апчхи!

Ну вот, я же говорил.

Я сидел на стуле и выливал из ботинок воду, а Алиса маршировала вокруг меня. Не так я представлял себе мой поход в гости к девушке… пусть и вампирше.

— Да ладно, чего там, — не выдержал я, наконец, мельтешания Алисы. — Ну, пошутили ребята… они же не со зла. Я особо не пострадал…

Алиса остановилась и внимательно на меня посмотрела.

— Не пострадал? Тебе зеркало дать?

— Давай, — неожиданно севшим голосом согласился я.

Это что же со мной случилось-то? Ожогов вроде нет — я бы почувствовал. Брови немного опалило что ли? Так это ж ерунда.

Алиса сходила в ванную и вернулась с зеркалом.

— Любуйся, какой ты теперь красавец, — усмехнулась вампирша.

Я полюбовался.

— Знаешь, — прошипел я через несколько секунд. — Нужно найти этих… этих… ребят, и надрать им…

— Я тебя поняла, — прервала мою гневную тираду Алиса. — Я так и думала, что ты только прикидываешься пацифистом, а на самом деле где-то глубоко в тебе скрывается очень даже милый мальчик.

От её заявления я окончательно впал в ступор. Это кто же в её понимании милый мальчик? С другой стороны… с моей нынешней причёской я точно стал на мальчика похож. Такого… очень коротко стриженого, и очень злого.

— Итак, вернёмся к вопросу о том, что мы можем сделать этим ребятам. Насколько я помню, они со второго курса? То есть, что мы им можем противопоставить?

— Ничего, — неуверенно предположил я, невольно поражаясь преображению Алисы. Ещё недавно от неё и слова нельзя было добиться, а сейчас вон как разговорилась. Если до этого она ходила сама не своя, то сейчас у неё глазки так и блестят. Оно и понятно — вампирам приятна любая деструктивная деятельность, особенно всевозможные козни ближним.

— Правильно, ничего, — неожиданно легко согласилась Алиса. — Сейчас ничего. Но нужно искать возможности, узнать гласные, и не гласные правила Академии, найти у противника слабые точки.

Эк её повело. Ни дать, ни взять — генерал перед битвой.

— Нужно провести рекогносцировку, — решил я вставить умное слово.

Алиса посмотрела на меня с ещё большим уважением.

— Молодец, этим ты и займёшься.

Я не против, вот только хоть убей не помню, что это заумное слово обозначает.

— А сейчас, давай я тебе волосы немного подровняю, а то уж больно от тебя палёным несёт…

Вздохнув самым душераздирающим образом, я послушно ждал, пока Алиса ходила за ножницами, а потом терпел измывательство над своей причёской.

— Вот так-то лучше, — наконец сказала она. — Стал на нормального человека похож.

— Слушай, я давно хочу спросить, — решился я. — Ты зачем меня поцеловала там, на приёме?

— А тебе что, не понравилось? — удивилась Алиса.

Что за глупый вопрос?

— Не в этом дело, мне просто не понятно по какой причине ты устроила этот показательный поцелуй.

И для кого интересно, это представление было предназначено? Не для моей же тёти. Откуда вампирша вообще может знать тётю Элизу? Её заявление тёте по поводу свадьбы, скорее всего, просто защитная реакция.

— Просто мне нужно было кое-кому кое-что объяснить, — нехотя произнесла Алиса.

— А поподробнее? — не отставал я.

— Поподробнее, в зале в тот момент появились мои родственники, — объяснила Алиса.

Это всё объясняет. Она скрывалась от родственников в моей комнате, они пришли за ней сюда, и она им что-то там доказала тем, что поцеловала меня. Правильно? Нет, не правильно! Как это интересно вампиры незамеченными попали в зал «Золотого полумесяца»? Появление Алисы смог бы пропустить только глухой и слепой, а уж если бы на приём пришли её родственники… тогда бы был такой скандал, что засверкали бы громы и молнии (и в прямом и в переносном смысле).

— Что-то я не заметил там твоих родственников, — как бы невзначай заметил я.

— А их никто не заметил, — дёрнула плечиком Алиса. — Между прочим, если вампир очень захочет, то даже Высший Ремесленник пройдёт рядом с ним и ничего не заметит.

— И где же они сидели? — поинтересовался я, стараясь скрыть сарказм. — За соседним столиком с Ремесленниками?

— Недалеко от нас, — усмехнулась вампирша. — Совсем недалеко…

Я озадаченно перебрал в уме всё наше окружение в тот вечер, но никаких вампиров в нём не обнаружил.

— Не помню ничего подобного.

— А ты наверх смотрел?

Наверх? А зачем мне наверх-то было смотреть? Наверху потолок… ах да! Я же видел какие-то тени в тот вечер на потолке. Вот ведь хитрецы-то! Вампиры ведь запросто могут по потолку ходить, а отвести глаза, находясь в том месте, на которое и так не часто смотрят, намного легче.

— Теперь я всё понял, — пробормотал я. — И что ты не поделила со своими родственниками?

Но, кажется, Алиса решила, что на сегодня с неё хватит откровений.

— Давай отложим этот разговор? — предложила она, демонстративно зевнув. — Не знаю как тебе, а мне полагается сейчас спать.

— Как скажешь, — послушно сказал я, понимая, что дальнейшие расспросы сейчас могут только ухудшить её отношение ко мне. — Ничего, если я умоюсь перед уходом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию