Конец короля компьютеров - читать онлайн книгу. Автор: Франклин У. Диксон cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конец короля компьютеров | Автор книги - Франклин У. Диксон

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Пока Хартман возился с дискетами, Фрэнк и Джо судорожно искали выход из положения.

Фрэнк обратил внимание на электрический шнур, связывающий компьютер Хартмана с генератором. Что, если выдернуть шнур и обесточить компьютер? Молодой человек всесторонне взвесил шансы и вынужден был отказаться от своего плана. В лучшем случае он выиграет минуту, а за эту минуту Эдвард Хартман успеет их всех перестрелять.

Джо тем временем рассматривал стол, за которым работал Хартман. Ему пришла идея опрокинуть стол на инженера. В этом случае можно рассчитывать на эффект неожиданности. Джо более внимательно оглядел металлический стол. К сожалению, он был надежно прикреплен болтами к полу.

Хартман оторвался от экрана компьютера и злорадно захихикал.

— Осталась одна дискета. Как вам это нравится, Стокард?

Стокард потерянно молчал и прятал глаза.

Сейчас инженер введет третью, последнюю дискету. Фрэнк и Джо напряглись. Необходимо придумать что-нибудь… хоть что-нибудь — и помешать Хартману.

Стук дверей лифтов ужасно раздражал Фрэнка. Хорошо бы они перестали грохотать и отвлекать его. Этот назойливый звук словно приоткрывал ему будущее. Вот что ждет все оснащенное компьютерами производство, когда в него проникнут вирусы Хартмана.

Фрэнк замер. Картина всеобщего хаоса дала новое направление его мыслям. Раз такое происходит с лифтами, что случится, если включить кондиционер?

А если он зажжет свет? Фрэнк надеялся, результаты будут такие же, как в «КК—2000»… Другими словами, что-нибудь да произойдет. Возможно, не загорится верхний свет, зато зазвонит телефон. Конечно, это вряд ли существенно поможет. Предвидеть результат невозможно. Фрэнк сознавал, что ставит на карту не только свою жизнь, но и жизнь своих спутников. Однако другого пути просто не существовало. Нужно лишь предупредить Джо, не вызывая подозрений у Хартмана.

— С вашей стороны было очень дальновидно установить в лаборатории генератор, — начал Фрэнк. Он надеялся, что брат поймет скрытый смысл его слов.

Хартман грохнул кулаком по столу.

— Из-за тебя я сделал ошибку в программе. Замолчи и не мешай мне!

— Я не собираюсь вам мешать, — примирительно сказал Фрэнк. — Просто я поражен, как вы все предусмотрели. Вам нет необходимости пользоваться кондиционером или верхним светом. То есть теми приборами, куда проникли вирусы. И еще я вспомнил наш «КК—2000»…

Хартман прекратил набирать программу и свирепо уставился на Фрэнка.

— Я сказал — заткнись! Или я заткну тебе рот сам. Понял?

— Понял, — Фрэнк изобразил испуг. — Извините.

Хартман вернулся к своей страшной работе. Фрэнк многозначительно взглянул на брата. Джо улыбнулся уголками рта и кивнул. Он все понял.

— Итак, — торжественно объявил Хартман, вынимая третью дискету из компьютера, — моя миссия завершена. И, мистер Стокард, — инженер отвесил президенту компании насмешливый поклон, — вам тоже конец. Осталось ввести дискеты в главный компьютер, и моя месть будет полной.

— Вы сумасшедший! — фальцетом выкрикнул Стокард.

— Сумасшедший?! — взвился Хартман. — Вы ко мне несправедливы, Стокард!

Стокард печально покачал головой.

— Вы не бизнесмен, Хартман. Вы не смогли бы стоять у руля такого гигантского производства, как «КомпьюКар». Я брал ваши идеи, но я воплощал их в жизнь. Кроме того, финансировал все ваши научные изыскания. И всегда хорошо вам платил.

— Нет! — Хартман затрясся, как в припадке безумия. — Я все мог сделать сам. Компания должна была принадлежать мне, а не вам.

Сам того не желая, инженер предоставил братьям Харди отличный шанс. Пока Хартман препирался со своим бывшим боссом, Фрэнк и Джо пятились к стене. Выключатели кондиционера и верхнего света были уже совсем рядом. Только бы успеть к ним подобраться.

Хартман краем глаза уловил движение в лаборатории. Понимая, что молодые детективы что-то затевают, инженер навел на них пистолет.

— Куда это вы крадетесь? — нервно крикнул он.

— Давай, Джо! — скомандовал Фрэнк.

ВИРУСЫ ПРИХОДЯТ НА ПОМОЩЬ

Фрэнк щелкнул выключателем верхнего света. Результат был неожиданным даже для братьев Харди. Свет не зажегся, зато струями белой пены взорвался огнетушитель. Все четверо моментально оказались забрызганными с головы до пят. Летающие по воздуху хлопья пены затрудняли видимость в комнате, и без того темной.

Особенно сильно пострадал Хартман: его очки были залеплены пеной. Он даже не заметил, как Фрэнк включил кондиционер.

В комнате прохладней не стало: стало гораздо жарче — при этом тепло поступало из самых неожиданных источников. Пока огнетушитель усердно поливал помещение пеной, загорелись все горелки на столе. Загадочные реактивы в мензурках и колбах моментально закипели, забурлили, извергая какой-то едкий пар.

Но братьям Харди было не до этих маленьких вулканов! Хартман стремительно, хотя и вслепую, поворачивался на каждый шорох. Вместе с ним поворачивалось и дуло пистолета.

— Вам не уйти!.. Не уйти!.. — бормотал инженер.

Но Фрэнк и Джо не собирались покидать поле боя. Во всяком случае, пока. Прежде они должны завладеть дискетами. Необходимо было также спасти Арнольда Стокарда. Владелец компании застыл посреди лаборатории, ошеломленный всем происходящим. Хартман в любой момент мог открыть беспорядочную стрельбу. И Стокард представлял собой слишком хорошую мишень.

Джо бросился Стокарду под ноги и с силой толкнул его. Тот покачнулся и упал.

Фрэнк пополз по мокрому, скользкому полу к столу Хартмана: нужно было заполучить дискеты любой ценой.

Из раскаленных колб повалил густой дым. Хартман, наконец, заметил голубые языки пламени, вырывающиеся из-под сосудов с растворами. Инженер одним прыжком оказался возле стола с реактивами. Он надеялся выключить горелки. Выключатели не сработали — зато ярко вспыхнул верхний свет.

Пока Хартман возился с горелками, Фрэнк рискнул встать на ноги и оглядеться. Долго искать дискеты ему не пришлось. Они лежали на рабочем столе Хартмана. Фрэнк протянул руку и схватил драгоценную добычу. Теперь нужно подать знак Джо и Стокарду: пора уносить ноги. Его остановил громкий, шипящий свист, исходивший от мензурок с кипящими реактивами.

— Они сейчас взорвутся!.. — Голос Хартмана был полон животного страха. — Я не могу выключить горелки!

Фрэнк бросил дискеты и, не раздумывая, прыгнул к Хартману. Он схватил инженера за плечи и сшиб его с ног. Оба оказались на полу. Фрэнк закрыл своим телом дрожащего, объятого ужасом преступника. Секундой позже прогремел взрыв.

Желтые клубы дыма заполнили комнату. Колбы и мензурки разорвались на тысячи острых, как иголки, осколков, которые разлетелись по лаборатории. Если бы Фрэнк и Хартман все еще оставались на ногах, последствия были бы самыми ужасными. Осколки стекла не оставили бы на них живого места.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению