Мой чужой лорд - читать онлайн книгу. Автор: Джина Шэй cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой чужой лорд | Автор книги - Джина Шэй

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

У Вэля аж дыхание перехватило. Вот так сюрприз. Во имя всех духов — всем сюрпризам сюрприз.

— Совет Драконов за такое может выжечь половину Элвиана, — негромко произнес Вэлькор, касаясь пальцами пробки, закупоривавшей горло пузырька.

— Совет не знает о многих вещах, — Джалкин пожал плечами. — И об этой вы будете держать язык за зубами, ведь если она всплывет — Дернхельму тоже не поздоровится.

Эссенция жароцвета. Опасная лишь тем, что затуманивала драконам рассудок, заставлявшая их кровь кипеть в яростной страстной жажде. Против драконов работала их собственная огненная магия, пробуждавшаяся в их крови и начинавшая терзать тела драконов мучительным интимным голодом. Утолить голод такого характера могла только близость. Страстная близость двух любовников. Желательно — долгая, продолжающаяся несколько часов. Чем больше эссенции попадало в кровь — тем сильнее была жажда.

Жароцвет уничтожали на корню. В качестве стимулирующего средства он был не нужен. Мужчины-драконы на свои мужскую силу сроду не жаловались, а женщинам принимать жароцвет необходимости вроде как и не было. Фригидных среди них тоже не водилось, слава Кхату. В жароцвете был только одно достоинство, из-за чего его все-таки выращивали под строгим контролем Совета Драконов. С помощью жароцвета пробуждали огонь в иссякших драконах. Но, видимо, не весь жароцвет был в руках Совета.

— Вы можете вызвать на поединок дракона, пойманного в постели с вашей женой, — бесстрастно произнес Джалкин. — К слову, после этого вряд ли у Совета будут вопросы, почему Фэй не будет с вами в Дернхельме. Неверная, провинившаяся жена и ваша с ней близость — только из уважения к Джанху. Все по закону.

Да, закон про право на поединок до смерти с любовником жены-дракона был. И с учетом характера Фэй — Вэлькор искренне сомневался, что она добровольно согласится дать ему такой повод для убийства Эвора. Потому даже не брал в расчет этот вариант. Ну… И жароцвета у Вэля до этого момента не было.

— И не противно вам подкладывать дочь под Дэлрея? — отстраненно поинтересовался Вэлькор. К себе ему было лучше совсем не прислушиваться. Рассудочных мыслей в голове сейчас не было вовсе. Одни эмоции, от которых нужно было остраниться. Возмездие Дэлрею было важнее, чем эта странная слабость к Фэй.

Джалкин отвел взгляд, сделав вид, что его ужасно занимает вычурная серебряная солонка, стоящая на краю стола.

— Я не скажу, что мне легко это делать, — что восхитило сейчас Вэлькора — так это прямота слов Джалкина. — Я знаю, что Фэй симпатизировала Эвору. И под действием жароцвета — она будет его хотеть. Это чтобы спасти её от вас. Меньший ущерб. Но совесть моя спать спокойно мне не даст еще долгое время.

Фэй, его Фэй, его, Вэлькора, леди будет хотеть Эвора. От этой мысли ярость першила в горле, от нее темнело в глазах. Стоило только представить жадные пальцы врага на нежном, чувственном теле Фэй, и уже хотелось оторвать Дэлрею руки и заставить его их сожрать. Да, Эвор наверняка воспользуется оказией. Дай ему только шанс…

— Что скажете, дорогой зятек? — кажется, Джалкин понял, что Вэлькора унесло куда-то в сторону. — Потому что нужно еще решить, как жароцвет попадет к Эвору и когда.

Что сказать? Ну не говорить же Джалкину, что Вэль почти свихнулся на его дочери за одну проклятую ночь и не более приятное утро. Это временное помутнение. Вэль должен с ним справиться. В конце концов, во главе угла — избавление лика Джанха от Эвора Дэлрея. Это действительно важно. А Фэй… Будет кстати избавиться от этой слабости. Или хотя бы отдалиться, чтобы взять себя в руки.

— Как быстро начинает действовать эссенция, вы знаете?

Джалкин удовлетворенно улыбнулся.

Глава 11. Дипломатичная

Моя подготовка к отъезду протекала по плану. В конце концов, покинуть Элвиан я должна была в любом случае, хоть до внезапного появления Вэлькора моим домом должно было стать княжество Эвора. И в своих покоях, наблюдая, как служанки укладывают последние сундуки, которые потом придворные маги отправят в Дернхельм, я ощущала себя еще более оглушенной, чем раньше.

Нет, если вдуматься, разницы между Аллором и Дернхельмом не было, хотя Дернхельм и не был соседом Элвиана. Земли Вэлькора граничили с отцовскими на небольшом отрезке границы, и я почти ничего не знала о Дернхельме, кроме того, что его земли довольно плодородны, и в Элвиан с дернхельмских земель привозят немало ягодных вин и тканей.

И что меня там ждет? Чего мне ждать от Вэлькора? Эмоции он держал под плотным барьером, не прорывалось ничего, я даже восхищалась тем, как он это делал. Серьезно. Высшее мастерство действительно умелого эмпата. Но тем неожиданнее всегда были его эмоциональные реакции. Тем сложнее было его понять.

Кхат, но до чего же просто было с улыбчивым, мягким Эвором. Который про эмоциональную границу вообще вспоминал удивительно редко. Который — да, имел не одну наложницу, но при этом даже за руку меня не брал — потому что неприлично. Ему и в голову бы не пришло зажимать меня посреди коридора, на виду у слуг, будто я была той же наложницей, простой постельной девкой, о репутации которой не стоило беспокоиться.

Ох, Лэрви…

В голове у сестрицы была по-прежнему каша из фейской пыльцы и розовых лепестков, она была свято уверена, что Вэлькор пылает ко мне бурной страстью и “Фэй, он на тебя та-а-а-ак смотрит…”

Я не рискнула ей рассказывать о мотивах Вэлькора, из-за которых он вызвался в качестве жениха. Язык не повернулся так надругаться над наивным волшебным миром своей сестрицы, в котором и единороги, наверное, были вовсе не кровожадными тварями, преследующими девствениц.

И все-то сестре было интересно: и как прошла первая брачная ночь, был ли Вэлькор безудержно страстен и обходителен, и что у меня с волосами случилось… Она умудрялась болтать не только языком, но и телепатически атаковать мириадой неудобных вопросов, на которые я не знала, как ответить честно. Нет, Лэрви, мою брачную ночь я буду вспоминать еще очень долго и обязательно буду передергиваться при всяком воспоминании. Так что ли? Как бы не раздавить в стеклянную пыль хрупкие сестрицы представления о жизни.

Но вот так… При Вэлькоре… Упомянуть, что Эвор не прочь со мной повидаться…

А в моих ушах так и звучит яростный рык Вэлькора…

“Моя жена не будет думать об Эворе Дэлрее…”

Нет, даже не заикнешься о возможном визите. Просто — страшно подумать, как мой муж может на это отреагировать.

А тайком сбегать… Конечно, можно, и ужасно хотелось увидеться с Эвором хоть чтобы попрощаться, но… Вэлькор мне был мужем. И я надеялась найти к нему подход, при котором я выживу в течение года. А поступки такого рода были, с какой стороны не глянь, — ужасно опрометчивыми.

Мне было тоскливо. Жизнь менялась, да, — прямо как я и хотела, — но отнюдь не в лучшую сторону. Что будет в Дернхельме? Не будут ли отношения с новоиспеченным мужем ухудшаться все сильнее? В конце концов, я помешала его мести. И вряд ли мне это так легко забудется. Он был непредсказуем, импульсивен, безжалостен. И как с этим справляться мне?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению