Ловушка для стального дракона - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для стального дракона | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Но оказалось, что во дворе первыми нас встречали вовсе не слуги. Опустив сложенные крылья к земле и занимая собой значительную часть пространства, со скучающим видом у высокого крыльца сидел Тургар. Он вскинул голову и встряхнулся, завидев Эдмера, но быстро перенес свое внимание на Вивьен, которой тот как раз помогал выйти из кареты.

Пустынница, конечно, попыталась сохранить невозмутимость, когда покрытая мелкой серебристой чешуей морда приблизилась к ней, а черные, как две бездны, ноздри втянули воздух прямо перед ее лицом. В глазах девушки вспыхнула паника — и тут же пропала, задавленная огромным волевым усилием.

— Не бойтесь, он просто знакомится, — шаря внимательным взглядом по лицу амари, пояснил Эдмер.

Вивьен кивнула, чуть вытянув шею. Слуги, что принялись разбирать багаж прибывшей невесты, с любопытством косились в их сторону, мужчины сопровождения что-то тихо обсуждали в сторонке, заметно посмеиваясь.

Я же постаралась быстренько проскочить мимо, чтобы подождать подопечную в отдалении, не мешая и в то же время немного контролируя происходящее. Мало ли, что этому стальному ящеру в голову придет. Вернее, двум стальным ящерам. А если вспомнить о второй ипостаси лорда — то всем трем.

Закончив короткое изучение избранницы лорда, Тургар громко фыркнул и сделал шаг назад, шурша хвостом по плитке, который был вымощен двор. Вивьен слабо улыбнулась.

— Какой милый, — пролепетала тихо.

Я подавилась усмешкой: милый — прямо как танк.

Закончив знакомство с драконом, амари прошествовала мимо меня под руку с изардом в услужливо распахнутые мажордомом двери. Я двинулась было за ними, сохраняя расстояние в несколько шагов, как поняла вдруг, что не могу ступить дальше. Дернулась раз другой, пока не осознала, что все… меня настигла очередная подлянка.

Позади стало шумно. Слуги принялись что-то обсуждать, явно радуясь и потихоньку хохоча.

Я обернулась — и сама едва не подпрыгнула от того, как близко от моего лица оказалась морда Тургара. Хм, а издалека он не казался таким огромным! Когтями правой лапы ящер нарочно удерживал коротенький шлейф моей юбки, не давая шагу ступить так, чтобы ее не порвать.

— Пусти, — предупредила я, в упор глядя на вредного дракона.

Дернулась, пытаясь высвободить край юбки — так одежды не напасешься! — но Тургар только оскалился — надо сказать, довольно издевательски. Мол, куда ты денешься, мелкая человечишка!

— Тургар! — раздался за спиной голос Эдмера. — Это наша гостья и подруга амари. Будь приветливым!

Дракон слегка склонил голову набок и, ей богу, приподнял бровь.

— Да-да, подруга! — подтвердила я, яростно кивая и одновременно дергая юбку из западни. А затем прошипела, приблизив нос к его носу почти вплотную: — Прокляну, зараза, если не отпустишь!

Проклясть его я, конечно, не могла: сентиды несли драконам только банальнейшее добро. Но Тургар как будто проникся, глухо рыкнул и поднял лапу. Я качнулась назад, неожиданно потеряв опору — и под мышки меня подхватили крепкие мужские руки. Причем ладони на какую-то пару мгновений накрыли мою грудь. Вернее, грудь Илэйн, конечно. Но я же за нее, так сказать, пока отвечаю!

— Вам бы у лекаря проверить координацию, — шепнул лорд у меня над ухом. Его дыхание щекотно коснулось прядок у виска. — Кажется, у вас проблемы.

Думается, проблемы у меня с одним очень внимательным и любящим случайные объятия изардом! Помимо кучи остальных, разумеется.

— Смиренно уповаю на вашего придворного лекаря, мой лорд.

Я резко высвободилась и, отвесив Эдмеру вежливый реверанс, прошла в замок— к поджидающей меня Вивьен.


Эдмер

Илэйн нарочито гордо удалилась, едва сдерживая шаг. Наверное, ей хотелось убежать, но она заставляла себя идти степенно, чуть приподняв подол. Эдмер сжал пальцы в кулаки и разжал их: он как будто еще чувствовал взволнованное биение ее сердца под ладонью, ее напряжение и смущение. Вдох-выдох… Короткий порыв не отпускать девушку пришлось сдержать. Из соображений здравого смысла и хоть каких-то приличий: вокруг слишком много глаз. А там, в замке — избранная невеста.

Наваждение какое-то…

— Что ты творишь? — Эдмер повернулся к Тургару, когда Илэйн скрылась в холле. — Устроил представление для страждущей публики!

К этому захотелось прибавить еще пару самых крепких ругательств на драконьем: так они звучали особенно эффектно и уж точно стали бы понятны этому чешуйчатому паяцу.

Упомянутая «публика», явно уловив гнев в тоне лорда, тут же смолкла и с удвоенным усердием вернулась к хлопотам. А дракон страдальчески вздохнул и повернулся к Эдмеру тем местом, из которого у него рос хвост.

Если Тургару что-то не нравится, он тут же расчехляет все запасы своей вредности и нахальства. И тогда говорить с ним можно, только самому обратившись драконом.

Но это потом.

А сейчас следовало ввести свою будущую жену в дом, как того требовали традиции. Старшие слуги уже собрались в холле во главе с Селвином — приветствовать ее и заодно знакомиться. Вивьен, конечно, пыталась скрыть негодование за натянуто— вежливой улыбкой, однако взглядом явно стремилась подпалить Эдмеру… что-нибудь нужное.

Илэйн теперь держалась еще дальше, с любопытством озираясь, словно уже позабыла о случившейся неловкости. Потрясающая беспечность! Этой девице, кажется, все нипочем.

Обстановку с наработанным годами мастерством разрядил Селвин. Он представил всех камеристок, что будут теперь служить амари лорда, и предложил ей и «ее компаньонке» пройти в подготовленные для них покои, чтобы отдохнуть с дороги.

Соблазненные мягкими диванами и горячей водой в ваннах, девушки удалились.

— Она и правда хорошенькая, — заключил Селвин, проводив их взглядом.

— Ты считаешь? — задумчиво изрек Эдмер. — Кажется, она просто кладезь неурядиц и неловкостей.

— Мейре Арейя? — слегка удивленно переспросил камергер.

— Илэйн. То есть… мейре Хингрэд, — Эдмер медленно повернул голову к Селвину, чувствуя, как та нагревается от осознания собственной оплошности. — А ты о ком говорил?

— Кажется, о вашей невесте. Но уже не уверен… — тот загадочно усмехнулся.

Эдмер подавил стон досады и направился в свои покои. Что у него вообще за каша в голове? Столько всего… Нападение дуаваров, любопытство драконов, которые привели в негодность лакированное покрытие кареты, ожидание вестей от Айкена.

— Мейт Болдер вернулся, — доложил Селвин, словно бы прочитав его мысли.

— Давно?

— Уже под утро. Поел и отправился спать, — камергер помолчал. — Думаю, он не привез хороших вестей.

— Я предполагал… Как только будет готов, пусть поднимется в мой кабинет.

— Да, мой лорд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию