Изобретение Вальса - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Набоков cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изобретение Вальса | Автор книги - Владимир Набоков

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

                            Я шею
скручу ей! Вы не смеете меня
учить! Скручу. Иль, может быть, и вам
она мила?

Второй мятежник

                Ты нас не понял, Тременс,
хотели мы предупредить…

Клиян

                            Король –
соломенное пугало.

Тременс

                    Довольно!
Отстаньте, траурные трусы! Ганус,
ну что же, ты… обдумал?

Ганус

                            Тременс, право,
не мучь меня… сам знаешь. Мне молитву,
мне только бы молитву…

Тременс

                            Уходи,
и живо! Долго я терпел тебя…
Всему есть мера… Помоги, Клиян,
он дверь открыть не может, теребит…

Клиян

Позвольте, вот – к себе…

Ганус

                        Но, может быть,
она меня зовет! А!

(Бросается к столу.)


Клиян

                    Стойте… Тише…
Спасайся, Тременс, он…

Ганус

                    Пусти! Ты только
меня не трогай, понимаешь – трогать
не надо… Где корзина? Отойдите.
Корзину!..

Тременс

            Сумасшедший…

Ганус

                    Вот… клочки…
в ладонях… серебро… о этот почерк
стремительный!

(Читает.)

        Вот… вот… «Мой веер… выслать…
Замучил он…» Кто он? Кто он? Клочки
все спутаны… «Прости меня…» Не то.
Опять не то… Какой-то адрес… странно…
на юге…

Клиян

        Не позвать ли стражу?

Ганус

                            Тременс!..
Послушай… Тременс! Я, должно быть, вижу
не так, как все… Взгляни-ка… После слов
«и я несчастна»… Это имя… Видишь?
Вот это имя… Разбираешь?

Тременс

                                «Марк
со мною» – нет, не Марк… «Морн», что ли? Морн…
Знакомый звук… А, вспомнил! Вот так славно!
Вот так судьба! Так этот шелопай
тебя надул? Куда? Постой…

Ганус

                                Морн жив,
Бог умер. Вот и все. Иду я Морна
убить.

Тременс

        Постой… Нет, нет, не вырывайся…
Мне надоело… слышишь? Я тебе
о безднах говорил, об исполинах –
а ты… как смеешь ты сюда вносить
дух маскарада, лепет жизни, писк
мышиной страсти? Стой… Мне надоело,
что ставишь ты свое… томленье – сердце,
червонный туз, стрелой пробитый, – выше
моих, моих грохочущих миров!
Довольно жить тебе в томленье этом!
Ревную я! Нет, подними лицо!
Гляди, гляди в глаза мне, как в могилу.
Так, значит, хочешь пособить судьбе?
Не вырывайся! Слушай-ка, ты помнишь
один веселый вечерок? Восьмерку
треф? Так узнай, что я – проклятый Тременс –
твою судьбу…

Элла

(в дверях)

                Отец, оставь его!

Тременс

…Твою судьбу… жалею. Уходи.
Эй, кто-нибудь! Он ослабел – под локти!

Ганус

Прочь, воронье! Труп Морна – мой!

(Уходит.)


Тременс

                                    Ты двери
закрой за ним, Клиян. Плотнее. Дует.

Второй мятежник

(тихо)

Я говорил, что есть любовник…

Первый мятежник

                            Тише,
мне что-то страшно…

Третий мятежник

                Как нахмурен Тременс…

Второй мятежник

Несчастный Ганус…

Четвертый мятежник

            Он счастливей нас…

Клиян

(громко)

Вождь! Я осмелюсь повторить. Народ
на площади собрался. Ждет тебя.

Тременс

Сам знаю… Эй, за мной, бараны! Что вы
притихли так? Живей! Я речь такую
произнесу, что завтра от столицы
останется лишь пепел. Нет, Клиян,
ты с нами не пойдешь: кадык твой слишком
открыто на веревку намекает.

Тременс и мятежники уходят. На сцене Клиян и Элла.


Клиян

Ты слышала? Отец твой славно шутит.
Люблю. Смешно.

(Пауза.)

                Ты, Элла, в белой шляпе,
куда-нибудь уходишь?

Элла

                        Никуда.
Раздумала…

Клиян

            Жена моя прекрасна.
Не успеваю говорить тебе,
как ты прекрасна. Только иногда
в моих стихах…

Элла

            Я их не понимаю.

За сценой крики.


Клиян

Чу! Гул толпы… Приветственный раскат!

Занавес

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию