Вы все жжете! Часть 1 - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вы все жжете! Часть 1 | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

— Она и задержалась, только чтобы тебя поздравить, — вдохновенно продолжил Жан-Филипп. — Так что придется отмечать без нее.

— Может, отложим на завтра? — разочарованно спросил Бернар, и не подумав меня отпустить.

— Николь отбывает на все выходные. Там что-то серьезное, — твердо сказал кузен и незаметно наступил мне на ногу. Мол, что ты молчишь, подтверди, что не можешь.

С другой стороны угрожающе надвигался Франциск, поэтому пришлось подтверждать, что да, срочно, прямо сейчас ухожу, как бы мне ни хотелось обратного. Попросила предупредить Люсиль, которая к этому времени уже исчезла. Вместе с Пьером-Луи, разумеется. Жан-Филипп заявил, что все урегулирует. И сказал он «все» столь выразительно, что явно подразумевал и вопрос помолвки.

Я понадеялась, что выходные — достаточный срок, чтобы подготовить Бернара к падающему на него счастью. Не в прямом смысле, конечно, в прямом я только на Шарля свалилась, и то потому, что у меня не было магии. А сейчас пусть даже не надеется. Я немного покрутила головой, но Шарля не увидела. Действительно, что ему тут делать? Соревнования закончились, а ему не только не пришлось в них поучаствовать, но даже посмотреть. А все из-за того, что оказался в неподходящее время в неподходящем месте. Хотя Антуан наверняка придумал бы еще что-нибудь, чтобы убрать соперника с дороги. Строго говоря, они схлестнулись-то не из-за меня, а из-за результатов прошлогодних соревнований. Я вообще к их противостоянию отношения не имею, Антуан мое имя использует как повод.

Успокаивая такими размышлениями свою совесть, я была несколько рассеяна по дороге к столичному дому де Кибо, что Бернар отнес на счет мифического вестника и принялся меня успокаивать, что все будет хорошо. Жан-Филипп же наверняка решил, что это следствие нашего разговора, и всячески пытался до меня донести, что урегулирует столь щекотливый вопрос — и двусмысленными фразами, и выразительными взглядами, и даже тычками пальца в бок, когда кузен считал, что мне нужно быть повнимательней.

К тому времени, когда мы расстались, на боку со стороны Жана-Филиппа наверняка уже был преогромный синяк, но кузен не выказывал ни малейшего смущения. Напротив, лицо его выражало крайнюю степень озабоченности, подозреваю, связанную отнюдь не с близящимся походом в ресторан. Так что расставалась я с провожающими даже с некоторым облегчением. Для полного счастья еще бы ворчащего Франциска с ними оставить — но это так, из области невозможного. Правда, на улице призрак обычно чувствовал себя нехорошо и молчал. Но, оказавшись в доме, он опять оживился и заявил:

— Зря ты родственнику рассказала. Все равно мы будем пытаться расторгнуть помолвку.

— Мы?

— Я и твой дедушка. Николь, я же говорил, у меня планы.

— У меня тоже. И мои планы с вашими не совпадают.

— Мои — приоритетней. И потом, дался тебе этот Матье. Нужно думать о будущем, а не о сиюминутных чувствах.

Задерживаться и спорить я не стала, сразу прошла к телепорту и через мгновение уже направлялась в кабинет… Нет, в лабораторию — короткое сканирование показало, что дедушка там. Он тоже узнал о моем появлении, и встретились мы на середине пути.

— Что-то случилось? — встревоженно спросил он.

— Его Величеству срочно понадобился ваш совет. А я просто соскучилась.

И это действительно было так — я соскучилась по нему куда сильнее, чем по тете с дядей. Я обняла дедушку и поцеловала его в колючую щеку, пахнущую самым вкусным запахом на свете — магией.

— Заканчивайте эти нежности, — проворчал Франциск. — У меня важный вопрос, не терпящий отлагательств.

— В кабинет или в лабораторию? — уточнил дедушка.

— В кабинет, — решил призрак. — И полог активировать не забудь. Меня-то никто не подслушает, а вот вас…

В кабинете он оказался куда раньше нас и даже устроился со всеми удобствами за дедушкиным столом. Впрочем, одного взгляда настоящего хозяина кресла хватило, чтобы место освободилось, а призрак разразился длинной витиеватой речью о неуважении к правящим семействам. Но разражался, уже сидя на самом краешке письменного стола.

— Ваше Величество, вы что-то хотели или просто пришли поругаться?

— Хотел. Что общего между… — И Франциск перечислил фамилии, названные кузеном.

— А вы так уверены, что между ними есть что-то общее?

— Не уверен. И хотелось бы убедиться, что это не так.

Дедушка нажал переговорный артефакт.

— Франсина, принесите, пожалуйста, генеалогический справочник.

— Шамборский?

— Разумеется.

— Сию минуту, мэтр, — красивым грудным голосом проворковала экономка, вкладывая в слова куда больше сказанного.

— У вас с ней роман? — заинтересовался призрак, лишь только погас огонек на переговорном артефакте.

— С чего бы?

— Инора красивая, умная… — занялся перечислением Франциск.

— А еще еженедельно строчащая доклады Фаро. С моей стороны заводить романы с такими инорами крайне недальновидно. Романы с подчиненными обычно недолговечны, а что может придумать обиженная женщина, не вам мне рассказывать, Ваше Величество.

Призрак сделал вид, что не понял намека.

— И вы ее держите? — удивилась я.

— Почему нет? Она прекрасно выполняет обязанности.

— Кроме того, выявленный шпион очень удобен для введения противника в заблуждение, — авторитетно добавил Франциск. — Признайся, Робер, сколько ты слил Совету информации, не имеющей отношения к действительному положению вещей?

— Много, — усмехнулся дедушка.

— Учись, огонек, как использовать подобные обстоятельства с пользой для себя. Лишним не будет. И запомни: ты ничего не знаешь, твое отношение к экономке измениться не должно, иначе Роберу пришлют нового соглядатая или начнут шантажировать слуг.

— А еще в доме шпионы есть? — заинтересовалась я.

Очень уж не хотелось, чтобы милая Мари оказалась не такой уж и милой, сразу несущей в Совет в клювике добытые сведения. Хотя какие с меня сведения? Франциска же никто не видит, слава Богине.

— Сейчас нет. Наверное, Фаро посчитал неоправданным удвоение или утроение расходов на получение одной и той же информации. А Франсина в любом случае знает больше, чем кто-либо другой из прислуги.

Шпионистая Франсина не заставила себя ждать, почти тут же появившись на пороге с толстенным томиком. Богиня, как, оказывается, у нас много дворянских родов. Меня она отметила сразу и с долей волнения спросила:

— Что-то случилось, мэтр?

— Нет, просто настали выходные и мы соскучились друг по другу.

— Но справочник?..

— Укажу внучке, на что обратить внимание. Во избежание недоразумений. Сами понимаете, Франсина, де Кибо она недавно, в родственные перепутанные связи пока не вникла. Можете идти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению