Вы все жжете! Часть 1 - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вы все жжете! Часть 1 | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Цепочку с королевской костью я положила в сейф с большим облегчением, особенно когда услышала жалобы Франциска на то, что помещенный туда артефакт не позволяет покидать кабинет. Де Кибо сказал, что разберется с этим завтра.

— Как это завтра? — взвился призрак, выпустив из пера на шляпе дымную спираль. — Я для того с таким трудом выбрался из монастыря, чтобы пропустить самое интересное?

— Только не говорите, Ваше Величество, что вы собрались подглядывать, как я принимаю ванну, — возмутилась я. — Больше здесь ничего происходить не будет.

Франциск вильнул взглядом и скис, понимая: что ни скажет — получится только хуже. В самом деле, на какие развлечения он рассчитывал, если учесть, что даже большинство слуг уже спят?

За дверью кабинета оказалась Франсина. Ждала ли она, когда мы выйдем, или только подошла — не знаю. Слышать-то она точно ничего не слышала: стоило де Кибо захлопнуть дверь, как заглохли даже причитания Франциска, продолжившего жаловаться на несправедливость жизни. Некоторым даже смерть не помеха. На редкость живой призрак. Я с трудом удержала зевоту, но рот на всякий случай рукой прикрыла.

— Леди Николь, позвольте я вас провожу.

Я взглянула на де Кибо. Он кивнул и неожиданно поцеловал меня в лоб.

— Спокойной ночи, внучка. Думаю, завтра будет непростой день.

Выглядел он очень усталым, и внезапно восхищение им как магом сменилось жалостью как к обыкновенному инору, несчастному и одинокому. У меня была какая-никакая семья, пусть мне и очень не хватало родителей, у него же не было совсем никого.

— Спокойной ночи, дедушка, — улыбнулась я.

Я поцеловала его в сухую холодную щеку и пошла с экономкой, чей взгляд несколько потеплел. Почему он не потеплел окончательно, я поняла, лишь только увидела себя в зеркале. Платье было чистым, а вот все остальное… Думаю, я с успехом могла бы играть роль орка без дополнительного грима: хватило бы грязи, размазавшейся по лицу, и паутины, висевшей клочьями везде, где только смогла приклеиться. На клочке, прилипшем к сережке, болталась даже дохлая муха. Бедный паучок, я оставила его без продуктового запаса! С другой стороны, после моего прохода по его охотничьим угодьям он мог и сам не выжить: мало ли что у меня приклеилось к подошвам туфелек. Осматривать обувь я не стала, но еще один взгляд в зеркало бросила. Да, с точки зрения вживания в роль орка, выглядела я идеально, а запутавшиеся в волосах веточки, прицепившиеся при спуске со стены монастыря через кусты, добавляли достоверности образу. И ведь ни одна душа, живая или мертвая, не сказала о том, как я выгляжу. Не хотели расстраивать, не иначе.

— Похоже, одной ванны не хватит, — критически заметила я. — Меня нужно отмачивать и отмачивать. Как только лорд де Кибо решился взять меня к себе домой? С меня сыпется столько грязи, словно я была не в монастыре, а в свинарнике.

— А вы были в монастыре?

— Очень недолго. Ознакомительный визит.

Франсина чуть приподняла брови, но расспрашивать не стала. Выдала пушистый махровый халат, полотенце, ночную сорочку, показала, где что стоит в ванной и спальне, спросила, нужно ли еще что, и ушла, справедливо решив, что дальше я обойдусь без нее.

Порванное платье я сбросила с облегчением. Завтра придумаю, что с ним сделать, сегодня нет ни сил, ни желания. Драгоценности, прихваченные из дома, посыпались на пол. Я сгребла их к платью и с наслаждением плюхнулась в ванну. Вода была теплой, в такой хотелось расслабиться и уснуть.

Вы все жжете! Часть 1

Пена плотная, высокая, перламутрово-розовая, пахла ландышами. Чай в заварнике на подносе у ванны — сложным травяным ароматом, из которого я вычленила душицу, мелиссу и липу. Уверена, остальное не менее полезно. К чаепитию экономка отнеслась столь же ответственно, как и к подготовке ванны: на подносе кроме чайника и чашки тончайшего фарфора была тарелка с парой бутербродов, две розетки, с медом и моим любимым клубничным вареньем, и большая ваза с разнокалиберным печеньем, одно из которых, с орешком по центру, я тут же цапнула. К чаю с ложкой меда оно подошло идеально.


В голове царил полнейший раздрай. Стоило немного задуматься, и все происходящее выглядело до невозможности странным и в то же время внутренне казалось совершенно правильным. Вдруг представилось, что это всего лишь сон и утром ждет меня огромнейшее разочарование: не окажется ни призрака, ни де Кибо, зато помолвка с Антуаном никуда не денется. Кстати, с помолвкой не все так просто, если денется помолвка с Антуаном, появится помолвка с Бернаром. Но ее будет куда легче расторгнуть. Или нет? «Дедушка» же говорил о сложностях?

За размышлениями я начала засыпать прямо в ванне. Нос окунулся в пену, и я очнулась. Не время расслабляться. Этак усну, и завтра для меня не настанет. Или настанет, но в компании Франциска. Не спорю, привидение из меня получилось бы привлекательное, но я пока в посмертие не тороплюсь. Поэтому я отвлеклась от размышлений о помолвке и быстро вымыла голову, к собственной радости обнаружив именно такой шампунь, которым обычно пользовалась. Пара пассов — и волосы не только чистые, но и сухие. Насухо вытерлась пушистым мягким полотенцем, натянула тонкую ночную сорочку, вздохнула над рваным платьем, но даже трогать его не стала, лишь подняла так и не понадобившиеся украшения.

До кровати я добрела с уже закрывающимися глазами, свалила драгоценности на прикроватную тумбочку и юркнула под одеяло. Стоило только положить голову на подушку, как я тут же провалилась в сон.

Утром я не сразу поняла, где я. А когда поняла, подскочила как ошпаренная. События вчерашнего вечера замелькали перед глазами, словно в калейдоскопе радужные стеклышки при повороте. Богиня, что это было? Тетя говорила, что я склонна к необдуманным поступкам, но даже она вряд ли могла представить, что свяжусь с врагом короны. И все же чувства, что совершилось нечто ужасное и непоправимое, не было. Возможно, потому, что одним из моих спутников оказался как раз представитель короны, который не имел ничего против компании де Кибо?

От стука я вздрогнула, но, почти не задумываясь, отозвалась:

— Войдите.

Вошедшая точно была горничной: белый передник с кокетливой оборочкой и изящная кружевная наколка на темных волосах. Инорита счастливо улыбалась, показывая ровные беленькие зубы, и держала в руках поднос с кофейником и тарелкой с ароматной выпечкой.

— Доброе утро, леди. Я Мари, меня прислала инора Лорель, — затараторила она. — Вы хорошо спали? У нас обычно все высыпаются, но иногда гости с нечистой совестью уснуть не могут. Но я вижу, что у вас совесть чиста. — Она поставила поднос на прикроватную тумбочку. — Мэтр просил вас поторопиться. Ему пришел вестник от лорда д’Авьель с просьбой принять.

Сомневаюсь, что там была просьба. Уверена, дядя разозлился при полученном известии настолько, что вряд ли разводил в письме политесы. Когда дядя Жерар в ярости, он страшен и в выражениях не стесняется. Я невольно поежилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению