Доктор Будущее [= Пришедший из неизвестности ] - читать онлайн книгу. Автор: Дик Фрэнсис cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктор Будущее [= Пришедший из неизвестности ] | Автор книги - Дик Фрэнсис

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

- Что теперь об этом рассуждать, - угрюмо произнесла Джепта.

- Да, - согласилась Лорис. - Мы проиграли, и здесь нам больше делать нечего. Возвращаемся.

- По крайней мере, мы теперь знаем, как это случилось. - Хельмар с отвращением посмотрел на Парсонса.

- Как решила Никсина, так и будет, - твердо произнесла Джепта.

- Да. - Хельмар не сводил с Парсонса брезгливого взгляда.

- Что она решила? - повторил Парсонс.

- Ну... - Лорис замялась. - Пусть даже это случайность, нам кажется, ты все-таки должен понести наказание. Мы хотим оставить тебя здесь. В этом периоде, но не в этой временной точке.

Парсонс невесело улыбнулся.

- В той, когда тут уже не будет корабля Дрейка?

- У тебя будет вволю досуга, чтобы самому это выяснить, - сказал Хельмар.

Он махнул Парсонсу трубкой - дескать, шагай впереди. Они вернулись к обрыву, прошли вдоль него к кораблю. Никсина ждала в инвалидном кресле, смотрела в одну точку; вокруг стояло несколько человек из племени Волка.

- Мне очень жаль, - сказал ей Парсонс. Старуха кивнула, но ничего не сказала.

- Ваш сын мне не поверил.

Через несколько мгновений Никсина произнесла:

- Зря ты встал у него на пути. Кто ты такой, чтобы его останавливать?

"Им нужен козел отпущения, - подумал Парсонс. - Сами потворствовали фанатику и параноику, даже не пытались его остановить, а теперь, когда он погиб по собственной глупости, не желают каяться в своих грехах. Что ж, психологически это вполне объяснимо. Я должен быть наказан; это и послужит доказательством моей вины".

Не говоря ни слова, он направился к люку корабля.

* * *

Деревья. Голубое небо, далекий рокот прибоя. Парсонс озирался - искал перемены.

Вроде все по-прежнему. Вот только...

Он поспешил к обрыву. Внизу - песок, черная полоска сухих водорослей, безбрежная гладь Тихого океана.

И больше ничего. Ремонт окончен, "Золотая лань" ушла.

Или еще не приходила?

Как узнать? По следам на песке? По деревянным кольям на мелководье? По мусору, оставленному экипажем? А впрочем, какая разница?..

Может, на юг податься, в Мексику? Интересно, Кортес уже высадился?

"Лучшее, на что я могу надеяться, - мрачно размышлял Парсонс, - это на встречу с миролюбивым племенем индейцев. Если очень повезет, я их уговорю перекочевать на юг. И если там уже появились испанские поселения... Как же узнать, который нынче год?

Да если бы и узнать...

Они запросто могли перенести меня на век назад, - подумал он о Никсине и ее внуках. - Или даже на несколько веков. Океан, скалы и деревья не меняются тысячелетиями. Быть может, я стою на этом берегу за двести лет до появления в Новом Свете первого белого человека. Возможно, я и есть первый белый человек в Новом Свете. По крайней мере, можно спуститься к воде и поискать следы экспедиции Дрейка. Все-таки легче будет на душе, если они там окажутся. А потом... добраться до испанских колоний в Южной Америке, сесть на корабль и - в Европу.

Уже в третий раз он спускался по белой круче. Потом добрый час брел по берегу, безуспешно разыскивая следы "Золотой лани" или ее экипажа. Ни отпечатков ног, ни мусора. "А как же медная плита? - подумал он. - Где ее спрятал Дрейк? В песке? Или в склоне горы?" Разыскать ее Парсонс не надеялся, он уже так долго шел вдоль обрыва, что потерял ориентиры. Должно быть, не меньше мили отделяло его от того места, где он спустился. Все кругом однообразно - вода, скалы, песок, водоросли.

Вдруг он застыл как вкопанный. "Если меня здесь бросили на верную смерть, как мне удалось вернуться в Вигвам и снова убить Корита?" Это казалось бессмыслицей. "Очевидно, я найду способ возвратиться в будущее. А если не найду, все равно исчезну отсюда.

Корит выздоровеет, покажет на меня, как на виновника своей гибели, и сложится совершенно новая причинно-следственная цепочка. В Вигвам я могу возвратиться только на машине времени. Очевидно, за мной прибудет чей-то корабль..."

Но когда это случится? Через годы? Через десятилетия? Он превратится в дряхлого старца, и незадолго до смерти ему будет позволено вернуться в цивилизованный мир. Или он все-таки доберется до испанского поселения и пересечет океан? А потом разыщет в Англии Стенога? Да, пожалуй, это тоже способ вернуться в будущее, но сколько он отнимет времени и сил?

"Я так и буду скитаться по земному шару, впустую растрачивая жизнь. И вдобавок нельзя исключать, что Корита во второй раз убил не я".

Только сейчас он заметил, что близится вечер. Жара спала, солнце клонилось к горизонту. Над его головой реяли чайки, океан поглощал их жалобные крики. Парсонсу стало еще тоскливее.

Скоро ночь. Куда податься? Не мыкаться же на голом берегу до рассвета. Пожалуй, лучше сразу идти на юг, через мыс; в окрестностях Морро-Бей, глубоко врезанного в сушу и потому лучше защищенного от непогоды, чем залив Эстеро, наверняка есть индейские стойбища. Он стоял на берегу, разглядывал обрыв и не видел пути наверх. Значит, придется идти вдоль кручи, искать подходящую расселину или участок склона, заросший кустами или деревьями. Но сначала надо передохнуть, он до предела вымотался за этот день. "Пойду утром", - решил он и уселся на просоленную, выбеленную солнцем колоду. Развязал шнурки мокасин, сгорбился, подпер голову ладонями. С закрытыми глазами он внимал прибою и чайкам, - чужим, негостеприимным, равнодушным к его беде. Сколько тысячелетий раздаются здесь эти звуки? Они намного старше Человека и надолго переживут его. "А может, проще войти в воду и не вернуться? - спросил он себя. - Так и идти вперед, пока не скроюсь с головой".

Подул свежий ветер, Парсонс задрожал. И долго он тут просидит? Он открыл глаза. Уже сильно стемнело, солнце почти скрылось, а стая чаек исчезала на севере за обрывом. "Как дети, - подумал он о племени Волка. Бросили меня здесь одного. Сами натворили дел, а я виноват... Но отчасти они все же правы. Я виновен.

Кровь Корита на моих руках. И будь у меня возможность убить его снова, я бы ею воспользовался. Господи, как я мечтаю о такой возможности!"

Он встал и бесцельно побрел по берегу, пинками разбрасывая ракушки. Рядом по обрыву шумно скатился булыжник. Парсонс испуганно отскочил. Камень взрыл песок и замер, к нему присоединилось еще несколько поменьше. Притенив глаза ладонью, Парсонс посмотрел вверх. Человек над обрывом махал ему рукой. Потом сложил ладони рупором у рта и что-то прокричал, но шум прибоя заглушал слова. Парсонс не мог различить, мужчина стоит на круче или женщина, и во что он или она одет, да это было и не важно. Он изо всех сил замахал руками, крикнул "Помогите!" и бросился к утесу. И снова вспомнил, что здесь ему не залезть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению