Крыса и Алиса - читать онлайн книгу. Автор: Алена Алтунина cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крыса и Алиса | Автор книги - Алена Алтунина

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — горестно сказала Джейн, — сначала гинеколог сообщил, что она давно уже не девственница, что у нее была связь с мужчиной несколько лет. Мы всполошились, она ведь была совсем юной. Тогда мы обратились к психиатру, очень хорошему, который владеет гипнозом. Только так мы могли узнать, что творилось в ее голове. То, что мы узнали, повергло нас в шок. Мы испугались и не рискнули удочерить ее. Но Мэри была чистым, хорошим ребенком, мы очень хотели иметь дочь. Поэтому…

Я перебила ее:

— Вы сочинили, это письмо, чтобы Кэт не искала Мэри.

— Да, — подтвердил Генри, — она пугала нас.

— Чем вас так могла напугать столь юная особа?

— О, психиатр нам рассказал, что ее насиловал отчим с одиннадцати лет, что на этой почве у нее сформировались ужасные наклонности. Она сожгла свой дом и в нем свою мать и отчима.

Теперь я впала в ступор. Майк выглядел страшно растерянным и почти таким же бледным, как Джейн, только без пудры.

Картина жизни Кэт стала вырисовываться, не хватало нескольких деталей.

Преодолевая тошноту, я спросила:

— Вы уверены, что психиатр не ошибся?

— Абсолютно, — кивнул Генри, — у нас была кассета с записью их разговора, нам здесь перевели ее и все подтвердилось. К сожалению, она со временем потерялась. Поэтому у нас нет фактических доказательств.

— Тогда назовите имя врача, он сможет подтвердить ваши слова.

— Нужно поднять счета, там есть его имя и адрес, — сказала Джейн.

— Вы что, платили ему?

— Да. Мы просили наблюдать девочку и помочь ей забыть о ее страшной судьбе, — призналась Джейн.

— А заодно забыть свою сестру? — добивалась я полной откровенности.

— Поймите, мы очень любим Мэри, она наша единственный ребенок, смысл нашей жизни, — перевел Майкл слова Джейн и от себя тихонько добавил: — У нас не приняты такие откровения, мне жаль этих людей.

Я кивнула. Я понимала Гарднеров. Кто я такая, чтобы осуждать их или давать оценку их поступкам? Они защищали свой благополучный мирок всеми силами и средствами. Кто знает, как бы поступила я в подобной ситуации. Мы сами не всегда знаем, на что способны.

— Я уверяю вас, что Кэт не узнает вашу тайну и не причинит вам вреда, — заверила я их. — Прошу лишь дать мне координаты доктора, чтобы узнать некоторые детали.

— Простите, зачем вам это нужно? — спросил Генри.

— В начале разговора я была не совсем с вами откровенна, — призналась я. — Теперь я готова, честно все рассказать, долг платежом красен. Лишь три года назад Кэт стала проявлять признаки невменяемости, она вторглась в мою жизнь и разрушила ее (брови Майкл поползли вверх на недосягаемую высоту), я хочу выяснить, кто она такая, на что она может быть способна: предупрежден — значит вооружен, — улыбнулась я.

— Мы вам верим, — заверил Генри, — я сейчас поищу данные доктора.

Он поднялся и вышел. Воцарилось неловкое молчание.

— Какая она ваша Мэри? — спросила я.

Лицо Джейн просияло.

— О, она самая замечательная девушка на свете! Она нас любит! Простите за откровенность. Сейчас она учится в Принстоне на физика, она очень умная и красивая. Вот ее фотография.

Джейн протянула мне фото в рамке, которое стояло на резном комоде рядом с ее креслом. С фото на меня смотрела Кэт, только с темными волосами, полноватая, с веселыми глазами и беззаботным выражением лица. Американская девушка, выросшая в богатой семье. Ничто не связывало ее с Кэт, с семьей Костровых и поселком Красково. И слава богу! Для нее, наверное, это лучший расклад.

— Пусть остается в неведении! — тихо произнесла я, но Майкл расслышал и перевел.

Наконец-то Джейн облегченно вздохнула.

Вернулся Генри и вручил нам старый счет, с которого мы списали адрес и фамилию доктора. Хорошо, что американцы насколько серьезно относятся к счетам и прочим официальным бумагам, иначе бы я никогда не вышла на доктора. Фамилия у него была Цихерман. Вдруг меня осенила догадка.

— Скажите, а этот доктор — еврей? — спросила я Гарднеров.

Они закивали. Ну вот и все, картинка сложилась. И «дедушка» нашелся.


Весь обратный путь я боролась с приступами тошноты, появившейся у меня после сообщения о судьбе юной Кэт. Я была убита и раздавлена этим известием. Майкл был хорошо воспитан и с вопросами не приставал, хотя брови его все еще пребывали в удивленном положении.

Возле моего номера он презрел хорошие манеры и напросился в гости.

— Могу я зайти к тебе ненадолго? — спросил он.

Мне сейчас было не до него, но и остаться один на один с новыми мыслями было страшно.

— Да, конечно, заходи, — предложила я.

Майкл расположился в кресле, долго рассматривал меня и что-то обдумывал.

— Тебе угрожает опасность? — наконец спросил он.

— Не совсем, — неопределенно ответила я, так как и сама не знала ответ на этот вопрос.

— Россия непростая страна. Думаю, тебе нужно пожить некоторое время в Нью-Йорке, пока твои проблемы не решатся. Я сделаю тебе гостевую визу, ты сможешь жить у нас и писать картины или отдыхать — можешь делать все, что захочешь.

Какой он милый этот Майкл.

— Спасибо тебе, мой дорогой, — искренне поблагодарила я. — Но я воздержусь от твоего предложения.

— Ты не хочешь гостить у нас? — уточнил он.

— Да!

Я не стала ничего объяснять. Не могу же я излить Майклу свои откровения: о любимом человеке, о любимом доме, о невозможности творить не в России, о Коке, которого следует найти и о несчастной Кэт, которой нужна помощь психиатра. Об этом долго говорить, да и ни к чему ему эти сведения. Пусть и дальше спокойно живет в своем буржуазном мирке, у нас с ним разные дороги.

— В казино мы не пойдем? — скорее констатировал, чем спросил Майкл.

— Сам понимаешь!

— О’кей, если передумаешь, звони.

Он окинул меня каким-то особенным взглядом, раскланялся и вышел.

Вечер я провела с тревогой и грузом на душе, мысли о Кэт ни на секунду не покидали меня, как я ни пыталась переключиться. Есть совершенно не хотелось, я только выпила несколько бутылок воды — от переживаний мучила жажда.

Ночь была ужасной, каких только мерзостей я не насмотрелась. Я проснулась от настойчивого стука в дверь. Резко вскочила, обрадовавшись, что увиденное ночью было только сном.

Вошел сияющий дядя Веня.

— Алиска, ты вытянула счастливый билет, и я с тобой за компанию! — радостно начал дядя Веня. — Мало того, что аукцион принес нам баснословные прибыли, «Меланхолию» чуть не порвали — столько было желающих, так еще и Майкл хочет на тебе жениться! — сообщил он мне, сделав паузу для пущего эффекта. Вчера вечером просил у меня твоей руки, — ну, до чего воспитанный парень!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению