Чертова ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Лора Вайс cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чертова ведьма | Автор книги - Лора Вайс

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Господин комиссар! — в дверь входит Корсак. — Разрешите?

— Ну, чего тебе?

— Вам посылка! Отправитель не указан.

— Давай сюда.

— Я бы не советовал открывать без предварительного досмотра, — кладет на стол сверток, перевязанный багровой лентой.

— Пригласи ко мне Зельду.

— Есть!

Возвращается Корсак уже вместе с нашей штатной ведьмой.

— Добрый вечер, господин Герон, — кивает мне. — Вызывали?

— Да, Зельда. Ты можешь сказать, что там? — указываю на посылку.

— Думаю, да, — подходит к столу, после чего глаза ее загораются синим, ведьма что-то тихо-тихо шепчет, сверток поднимается в воздух, начинает медленно вращаться. — Там цветок, — произносит она не своим голосом. — И послание. Для вас, — переводит на меня обеспокоенный взгляд.

— Все?

— Все.

— Хорошо, можешь идти. Большое спасибо.

Когда она уходит, я велю Корсаку забрать Отиса и купить ему шоколадку в автомате. Нечего им тут делать. И, кажется, я догадываюсь, от кого этот «подарочек». Оставшись один, разворачиваю бумагу. Взору является багровая хризантема с прикрепленным к ней конвертом, из которого достаю письмо:


«Я знаю, ты меня ищешь, Герон. Давно ищешь. И в самом деле мне это льстит, но хочу предупредить, с этого дня будь очень осторожен. Тот, кто перешел мне дорогу, как правило, заканчивает плохо. А ты перешел мне дорогу».


— Вот ублюдок. Это еще кто кому дорогу перешел, сукин ты сын.

С другой стороны, это хорошо, что он вышел на связь, это очень хорошо. Значит, его прижали, и подонок в панике. Однако поостеречься стоит. В первую очередь надо подумать о безопасности Отиса, а в скором времени и Кейны с дочерью.

— Корсак, — выхожу из кабинета.

— Да, комиссар, — появляется тот из-за угла вместе с моим сыном.

— Сверток передай в лабораторию, пусть на молекулы разберут.

— Послание от него?

— Да. Притом лично мне. Кто принес сверток?

— Курьер из службы. Мы его проверили, чист.

— Ну ясно. Скорее всего и лаборанты ничего не найдут, но все же… а вдруг?

— Может, вам патрульных с собой взять?

— Думаю, это всего-навсего акт устрашения, не более. Наш клиент специализируется на беззащитных женщинах. Скорее всего, ищейки сели ему на хвост, вот он и решился на вылазку. Ах да, вызови Геделя. Пусть тоже посмотрит на послание.

— Сделаю.

— Пап? — подходит ко мне Отис, весь перепачканный шоколадом. Как есть поросенок. — Ты ведь сейчас будешь занят, да?

— Да, — отвечаю на выдохе. Увы, пораньше уехать не выйдет, даже вовремя не получится.

— Так, может, ты меня к Кейне отведешь? Она, наверное, еще в мастерской.

— Думаешь, она нас не выгонит взашей? — усмехаюсь.

— Ну, тебя, может, и выгонит, а меня нет.

— А знаешь, ты прав. Пойдем!

Действительно! Кейна без пяти минут моя нянька, пусть уже приступает к работе. Тем более с Отисом у них дружба.

В мастерскую заглядываем минут через двадцать. Кейна как раз занята своим любим делом — вымешивает что-то очень вкусное в чаше, а Мария Федоровна стоит рядом и раскладывает тесто по пакетам. Вообще, подслушивать плохо, но мне хочется. К тому же показаться сейчас мы все равно не можем, иначе помощницу Кейны Кондратий хватит как минимум. Так что приходится запастись терпением.

А две кумушки тем временем ведут оживленную беседу.

— И как он? Уже заслужил прощение? — усмехается Мария Федоровна.

— Нет еще, — слышу ее чарующий голос. — Нам предстоит долгий путь. И не факт, что навстречу друг к другу.

— Почему же?

— Он слишком вспыльчивый, горячий по натуре, всегда при своем мнении. С ним сложно. Ну, коль пришел, пусть вон Настьке помогает. Ей отец нужен.

— Такой ли? Сама говоришь, что бешеный.

— Честно, я сама пока в замешательстве. Все так разом навалилось.

Скоро до меня доходит, что говорит она как бы о бывшем, но, по сути, обо мне. Ну да, я вспыльчивый, однако отходчивый. И горячий — как-никак черт, мы все такие. А вот что «всегда при своем мнении» — тут она наговаривает на меня, однозначно! Между прочим, я во многом пошел ей на уступки.

— Ох, Карин, смотри, не обожгись второй раз. Мужик он видный, такой прямо — ух! Но один раз уже бросил, и бросил тогда, когда нужен был больше всего.

— Знаю, теть Маш. Но я устала все тащить на себе. Хочется элементарной заботы, помощи. Хочу продукты раскладывать в холодильнике, а не сначала тащить эти тяжеленные пакеты в руках до квартиры. Хочу заниматься домом — приготовить поесть, убраться, позаниматься с дочерью, а не планировать сто тридцать задач на день — сходить туда, сбегать сюда, заплатить здесь, потом приползти домой без задних ног и просто отключиться. В общем, вы меня понимаете.

— Конечно, понимаю. И от души желаю, чтобы он действительно образумился, чтобы вернул сторицей все, чего лишил вас.

— Спасибо.

Конечно, я не ее бывший муж, я бы никогда так не поступил — не бросил свою женщину с младенцем на руках, но мне на самом деле стало ужасно стыдно. И со мной Кейна будет счастлива. Я дам ей то, чего она хочет. Из шкуры вон вылезу, а дам.

Неожиданно Отис задевает какую-то палку, из-за чего та с грохотом падает на пол. Вот блин! Ну всё, накрылась наша конспиративная вылазка.

— Ой, это что там? — доносится взволнованный голос мадам Мари.

— Сейчас гляну, — слышится следом, а через пару секунд дверь приоткрывается.

— Привет, — шепчу Кейне как можно тише. — Мне снова нужна твоя помощь, — и киваю на Отиса.

Она же стоит в полнейшей растерянности, хлопает глазами, но быстро собирается с мыслями и заходит к нам.

— Карин, что там?!

— Ничего! — выглядывает. — Упали швабры, — затем поворачивается к нам. — Совсем обалдел? И вообще, как долго вы тут стоите? — шипит на меня.

— Только пришли. А что?

— Ничего, — берет сына за руку. — Отис, ты ведь помнишь, что тетя Маша не должна тебя видеть таким?

— Помню, — отвечает так же шепотом.

— Значит, я ее сейчас отвлекаю, а ты быстро, но о-о-о-очень тихо пробираешься в зал. Понял?

— Угу.

— Отлично, — затем поднимает суровый взгляд на меня. — До завтра, верно?

— Боюсь, что да.

— Ладно.

— Спасибо тебе, — и беру ведьму за руку.

— На здоровье, — а руки не забирает, зеленые глаза к тому же блестят как-то по-особенному. Все, мне пора уходить, в противном случае хвост устроит тут погром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению