Некроманты любят сыр - читать онлайн книгу. Автор: Таша Танари cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Некроманты любят сыр | Автор книги - Таша Танари

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Ну не знаю, привидения не жаловались, — продолжила я развивать тему, а сама тем временем невзначай в карман руку засунула. — Даже понравилось, сказали.

— О! О-о-о… — он щелкнул пальцами, и пространство вокруг мигом утихомирилось.

Обрадованная этим фактом, поспешила закрепить успех:

— И умертвия тоже… подтверждают. — Кинула взгляд на надгробие, в котором скрылся Пискун. — Вот как вылезет, так сразу и подтвердит.

Ивар недоверчиво посмотрел в ту же сторону. Короткой заминки мне хватило, чтобы с душераздирающим воплем вцепиться ему в запястья и застегнуть на них… да-да, те самые подарочные наручники. Кто бы мне сказал, чем я руководствовалась в данный момент — точно не тем, чему родная гильдия учила.

Зато результат превзошел ожидания.

Надо полагать, подобного надругательства над местным замогильным авторитетом еще не совершали. Потому как он с изумлением уставился на собственные руки и не предпринял ровным счетом ничего. Мне же совершенно некогда было праздновать победу: гад был точно сильнее меня во всех смыслах, и наивно полагать, что какие-то там кандалы его сдержат. Тем более я так до конца и не поняла, что он за существо такое. Судя по всему, далеко не зомби, нет, тут что-то гораздо сложнее.

— Акаэри лиман миора, — нервно шептала я, укрепляя наручники магией.

— Да вы, психи, совсем озверели? — обиженно рявкнул Ивар и оскалил клыки.

Ну все, теперь точно пора драпать!

Пискуша, прости, может быть еще свидимся… надеюсь, не на том свете.

Глава 18

— Дэ-э-эмис, помоги! — заорала я и ломанулась вдоль могил, мечтая разыскать выход с кладбища.

Ноги разъезжались на скользкой от дождя траве, я постоянно обо что-то спотыкалась. Все посторонние пугающие звуки заглушал мой однообразный вопль с призывом его некромантской милости. В какой-то момент мне даже показалось, что сумасшедшая затея удалась и впереди забрезжила ограда с мерцающим узором защитной магии. А потом я споткнулась о собственный фонарь и с ужасом поняла, что стою около той самой могилы, откуда еще недавно так спешно уносила ноги.

Ме-е-едленно, оттягивая неизбежное насколько возможно, я подняла глаза и встретилась с глумливой улыбочкой Ивара. Наручники болтались у него на одном запястье, второй рукой он сжимал трубку, а прожигающий взгляд мертвеца лично мне не обещал ничего хорошего.

— Давно не виделись, — издевательски сообщил он. — Куда же ты, не попрощавшись?

— Э-э… я тут… как бы, хм.

Ивар неторопливо вытряхнул трубку, бесцеремонно постучав ею по надгробию.

— Любишь поиграть?

— Н-нет, возникло недоразумение и…

— Омнэм миам!

Вокруг нас взметнулось пламя, но не оно заставило меня замереть в ужасе. А странный, стремительно нарастающий щелкающий звук, за которым последовала армия жуков. Земля под ногами зашевелилась, словно живое полотно. И все они поползли на меня, мерзко щелкая жвалами и шебурша лапками.

Я завизжала и попыталась скинуть насекомых, но их было слишком много. В каком-то инстинктивном порыве я сдернула плащ в надежде выиграть немного времени до того, как полчища гадких жучищ обглодают мое тщедушное тельце.

— Кхе-кхе, — раздалось над ухом. — С этого и надо было начинать!

Ивар щелкнул пальцами, и наведенный морок развеялся, как не было. Лишь стена пламени продолжала отделять нас от окружающего мира. Я шумно выдохнула и подумала: да что ж он за создание такое, которому подчиняется магия кладбища? Память подсовывала лишь один возможный вариант, но тогда…

— Прелесть какая! Кажись, я много чего пропустил за последние несколько столетий, — ворвался в мои размышления Ивар. — Детка, а давай начнем знакомство заново, как тебе предложение?

— М-м-м… э…

— Опять «мэ»? Алеста, ну это никуда не годится!

Дин Элройен появился неожиданно и в свойственной ему манере. Я аж всхлипнула то ли от облегчения, то ли от умиления.

— Эдди, серебряный прут тебе вдоль позвоночника и прожорливых червей между ребер! Я его ищу по всему кладбищу, а он на моих практикантов жути наводит. Нехорошо, расстраиваешь меня.

— А я что? Я ничего, — растрачивая изрядную долю внушительности, забормотал Ивар. — Я только познакомиться хотел, и в мыслях ничего дурного не было.

С появлением лорда-некроманта окружающее пространство окончательно успокоилось, превратившись в образцово-показательный погост. Будто перед госпроверкой, от итогов которой зависит премия всего штатного некроотдела.

— Ага, и кружить меня заставил тоже без всякой задней мысли, верно?

— Истинно так, — заверил наш мертвый знакомец и подло наябедничал, потрясая рукой с наручниками: — Посмотри, что она со мной сотворила!

Переполненная праведного негодования, я набрала полную грудь воздуха, но возмутиться не успела. Дэмис Элройен наконец-то сподобился обратить более пристальное внимание, собственно, на меня и замер с несколько расфокусированным взглядом.

— Оу, интересный подход к выбору униформы, — с какими-то новыми, ранее незнакомыми интонациями в голосе поделился он.

— Вот и я под впечатлением, — тут же встрял, надо полагать, Хозяин кладбища. — Ничего себе у тебя практиканточки, какая-то новая специализация?

— Угу, пыточно-дознавательная имени Святого духа, — буркнула я, подбирая с земли плащ.

Проку от него теперь было мало, а костюмчик от матушки Летиции в такую погодку оказался и впрямь находкой. В нем и бегать одно удовольствие, и грязи не боится, и не промокает. Из кармана прямо под ноги лорду-некроманту вывалился кляп, звякнув металлическими креплениями. Его милость задумчиво посозерцала его, затем медленно наклонилась и подобрала легкомысленно яркую для собственного назначения вещичку. Ивар шумно затянулся и закашлялся, выплевывая дымные картинки, от содержания которых мне стало неловко.

Хорошо дождик быстро уничтожал сомнительные художества.

— Я бы попросил, — не глядя на поразительно живенького мертвеца, обронил дин Элройен.

Ивар спешно развеял остатки композиции рукой и возмущенно заметил:

— Подумаешь, какие воспитанные. Впору у нее самой уроки брать, глядишь, чего нового узнаем.

Мне же подумалось, что зря я подарки из храма по карманам рассовала. Просто так волновалась перед походом на местное кладбище, что решила подстраховаться. Кажется, перестаралась. Хорошо хоть они еще складную мухобойку не видели.

Шлеп.

Из второго кармана плаща выпала та самая мухобойка. Ы-ы-ы, зачем я его только подняла вообще!

Черный лорд так и застыл с приоткрытым ртом, не успев ничего прокомментировать. На этот раз я была проворнее и пыточное орудие успела подобрать самостоятельно. Натянуто улыбнулась и развела руками:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению