Мой ядовитый шеф - читать онлайн книгу. Автор: Марина Дарман cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой ядовитый шеф | Автор книги - Марина Дарман

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Горгоны догоняли с удивительным упорством и слаженностью. Звук не приближался, но и не отдалялся. То ли среди целителей затесались спортсмены, то ли не все они так неуклюжи как Ириа.

Поднатужившись, я догнала приятеля и с трудом выдохнула:

– Насквозь.

Не лучшая возможность объяснить замысел, но почему-то второпях ничего другого в голову не пришло. Хрум не повернул головы, но тут же метнулся к ближайшему дому. Мы нырнули в подъезд, выскочили через противоположную дверь и пока преследователи не догнали, метнулись к дому напротив. Так вот как тот горгон от меня сбежал!

Мы больше не метались по улицам, а мчались наперерез им, перескакивая из одного подъезда в другой. Шмыг передумал полагаться на силу когтей и, цепляясь за одежду, сам пополз к нагрудному карману. Ох, только бы удержался!

Вначале я пыталась считать пройденные дома, чтобы хоть немного ориентироваться как далеко простирается подводный город, но быстро сбилась. Поняла только одно, гораздо больше, чем показалось по приезду. Размером не с деревеньку, а с небольшой городок.

Шлепанье давно осталось вдалеке, но мы боялись останавливаться: кто знает сколько сподвижников у нынешней власти. Всегда найдутся те, ко рискнет выслужиться на «чужой крови», чтобы урвать кусочек «счастья». Однако, чем дальше мы бежали, тем сильнее я понимала, долго темп не удержать. Я замедлилась и кое-как выдохнула:

– Стой… стой же…

Хрум сбавил скорость и обернулся на меня, глянув с таким явны недоумением, словно осталось всего ничего, а я нагло мешаю его встрече со свободой.

– Куда мы бежим? – голос звучал хрипло и дыхание от разговора тут же сбилось, но бежать наугад я больше не готова. Нужен план, хоть какой-нибудь.

– Так… это… – приятель беспомощно глянул назад, преследователей не обнаружил и нехотя признался: – Куда подальше.

– И будем бежать пока не упадем? – я остановилась в очередном подъезде и скрестила руки на груди.

Из кармана выглянул замученный Шмыг, смерил нас подозрительным взглядом и спрятался обратно. Судя по ощущениям, он активно заделывал дырку в спасительную норку. Только не пойму, чем: карман-то пуст!

– А есть вариант лучше? – ошмыгрился вмиг Хрум. – Умная, придумай сама!

Хм, такой подставы я не ожидала. Нет требование резонное, но, как выяснилось, потребовать ответ проще, чем придумать самой.

– Окраины города? Выйти-то мы все равно не сможем.

– Вот и я так решил, – приятель успокоился так же быстро, как и разозлился. – А потому продолжаем бег. Не знаю, где тут окраины, но до купольной стены мы пока не добрались.

– Не могу! Я хочу есть, пить… все остальное тоже.

Положение представлялось мне довольно безнадежным. Город под наблюдением: даже еду не своруешь. Это раньше нас не замечали, а теперь нас ищут. К тому же мы очень сильно отличаемся от горгонов и замаскироваться трудно. Что делать-то?

– Устраивайся, – Хрум широким жестом обвел уголок под лестницей, где мы примостились на отдых, и направился к выходу.

Плохой признак. Разозлить приятеля очень не просто. Обычно он шутит и дурачится, а тут на банальное нытье так резко реагирует. Ох, не к добру. Объяснение этому у меня одно: он тоже не знает, что делать. Потому и нервничает больше обычного.

– Стой, – повторила я прилипчивое словечко и пояснила, когда он послушно замер в проеме, но не обернулся. Так и стоял спиной ко мне, всем видом выражая не одобрение. – Я попробую открыть проход.

– Ты уже пыталась. Не вышло, – буднично возразил он, но остался на месте.

Я подскочила и размяла пальцы, готовясь листаться пласты реальности.

– Я пыталась попасть домой. В крайнем случае в погружной дом. И там, и там нас разделяет вода. А на перемещения в воде запрет, – болтая, я лихорадочно выстраивала заклинание, что являлось моей сутью. В руках не хухрика оно почему-то не работало. Зато мы рождались с этим знанием и пользовались так же легко, как и ходили. – А если попытаться переместиться внутри города. Внутри-то воды нет. Она вся во-о-н там. Вдруг сработает?!

Мне удалось заинтересовать Хрума настолько, что он соизволил развернуться. Он молча наблюдал за действиями, не рискуя отвлекать. Правда, сохранить невозмутимое выражение лица не смог. Его глаза лихорадочно поблескивали в полумраке, а пальцы он сцепил в замок, чтобы не выдать нервозность.

Очертания прохода проступали медленно и с таким трудом, словно я его кистью прорисовывала. Да и заклинание в этот раз далось сложнее обычного. Я мечтала о прохладном ветерке, солнечном дождике и солнце одновременно. Пот катился по лицу каплями, и сама себе я казалась грузчиком, взвалившим на себя слишком большой мешок. Но вытираться некогда, если сейчас упущу возможность, то в следующий раз смогу открыть не раньше, чем завтра утром. Уж больно много сил берет заклинание под водой. А ведь на поверхности я даже за продуктами так ходила: туда и обратно.

Листы с изображениями местных улиц переворачивались до того медленно, точно я достала старинный фолиант, вытесанный на граните, и теперь в одиночку тягала огромные камни. Туда-сюда, туда-сюда – архисложное занятие. Обычно я проскальзываю по ним одним пальцем, и мигом выбираю точку выхода.

Улицы, улицы, коробки, столовые, конторки всех видов и даже покои его мокрейшества – все не то. Нам нужно нечто совершено особенное.

– Вот, – Хрум, пристально следящий за моими действиями, прервал молчаниями и ткнул издалека в тот лист, до которого я не успела добраться. – Тут стена и какие-то катакомбы. То, что надо.

Я проследила за пальцем, поднатужилась и перелистнула за один раз три страницы. Тяжко, но долго заклинание мне не удержать, а еще пройти нужно.

– Первый, – кивнула я, раздвигая слои реальности.

Приятель бросил на меня подозрительный взгляд, но шагнул. Вот что значит опыт. А те, кто незнакомы с перемещениями хухриков, спорить начинают. Пока доказываешь, что без тебя прокол схлопнется, лист теряется и приходится начинать все заново.

Лишь только сияние стихло, я вновь расширила круг и шагнула под собственное бормотание:

– Надеюсь, Шмыги мы доберемся в целостности, и нас не сплющит по дороге. Уж больно сильно я устала.

Малыш завертелся в кармане, но выбираться не рискнул, чтобы не попасть в светлое будущее по частям. Он предусмотрительно дождался темноты и только после этого высунул мордочку.

– И где это мы? – прошептала я.

После яркого света темнота казалось особенно густой, когда собственной руки не видно, не то, что остального. А потому разобраться тут ли Хрум или заклинание сбойнуло из работы под водой не удалось.

– Здесь, – булькнул незнакомый голос.

Я вздрогнула, чувствуя, как неприятно колотит от дрожи: интонации горгонов перепутать невозможно. Медленно проявился мягкий свет, осветивший покатые стены, что я видела на листе перехода. Значит, заклинание сработало. Да и Хрум здесь. Кто же знал, что тут уже есть хозяева. Надеюсь, мы не во дворце у его мокрейшества?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию