Три мужа для Кизи - читать онлайн книгу. Автор: Елена Свительская cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три мужа для Кизи | Автор книги - Елена Свительская

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Но… почему даже Сибасур не пришёл? Он ведь обещал заботиться обо мне! Почему?.. Зачем соврал, что будет обо мне заботиться?! Не то, чтобы я не верила. Я видела сон, как он пытался привести Ванаду и сон тот мог оказаться вещим. Но даже сейчас… почему он не пришёл сейчас?..

– Кизи! – сердито шепнул Поллав.

– А?.. – робко взглянула на него.

– Продолжай! – потребовал он.

– Ох, простите! – смутилась. – Я… я совсем…

– Продолжай! – твёрдо повторил он.

И я поднесла мою ладонь к священному огню, совершая жертвоприношение.

– О, бог Яма, повелитель царства усопших, бог справедливости, умоляю тебя, даруй моему… – запнулась, но быстро добавила: – Даруй моим мужьям долгую-долгую жизнь! Даруй моим мужьям счастье, здоровье и процветание, о бог Яма!

И снова дальше церемония пошла. Я не первая, кого замуж выдают. Я не последняя. Но до чего же боязно! До чего изматывающе бьётся моё сердце!

А когда настало время агни париная, то ноги мои дрожали страшно. Я поднялась, но стала падать. Поллав кинулся ко мне. Но меня за предплечья уже подхватил Садхир. Твёрдыми, сильными руками.

– Благодарю вас! – прошептала, подняв взгляд благодарный на молодого мужчину.

И застыла, утонув в его тёплых глазах. Он легонько сжал мои руки, выводя меня из растерянности.

– Потерпи ещё немного, – тихо сказал.

Потом под взглядом мрачным Поллава отпустил. И вроде они были братья. И как-то даже похожи. Хотя…

Взгляд торопливо по лицам их провела. И застыла.

Нет, всё-таки, если присмотреться, то Поллав и Мохан чем-то похожи. А Садхир – какой-то другой. У него даже кожа немного светлее, чем у них.

– Пойдём, Кизи! – тихо позвал Садхир.

Но почему-то с его уст это требование опомниться слетело как-то иначе. Я почему-то совсем не испугалась. Он как-то мягко это сказал.

– Три раза по ходу солнца, – с заботливой улыбкой напомнил мне средний жених. – Два раза мы спереди, на третий – ты.

– Но… – вмешался было его старший брат.

– Так тоже обходят, – добавил брахман. – Если уж присмотреться, то именно жена отвечает за поднесение удовольствий ещё больше, чем супруг её. То есть, супруги. А потому, раз уж жена отвечает за исполнение камы, она может идти первой на последнем круге.

– Да будет так, – послушно сказал Поллав.

Он всё же уважал священников и старших.

Старший из женихов взял мою правую руку своею правой рукой и повёл за собой вокруг священного огня. Братья шли между нами. Мохан пару раз запутался из-за связанных накидок, но Садхир его вовремя поддержал, не давая упасть. И молча сделал, совсем не сердясь, что младший замедляет наш ход.

Так, на дрожащих ногах, с замирающим от ужаса сердцем, я прошла за женихами вокруг священного огня по ходу солнца. Первый круг, чтобы вместе идти путём дхармы – это всего важнее. Второй круг, чтобы жить смогли мы с артхой. И, наконец, Поллав резко дёрнул меня вперёд, а Мохан осторожно в спину подтолкнул. И я первою шла впереди них, когда третий раз обходила священный огонь. И путём камы мы пойдём вместе по жизни. Всё-таки, вчетвером.

Потом мы вместе с женихами делали семь шагов, на север повернувшись. Каждый шаг начиная с правой ноги, призывая богов благословить нас постоянством пищи, здоровьем, духовными силами для соблюдения дхармы, благородным потомством, процветанием, счастьем и долгой семейной жизнью.

И, наконец, мы снова сели в мандап и они, соединив свои руки, нанесли на мой пробор синдур. Красный порошок первые лёг по моим волосам. И они тем признали, что приняли меня в свою семью, женою. А потом надели на меня мангалсутру, придерживая её все вместе. Новое золотое украшение – это знак их любви ко мне. Только, до чего же тяжело от всех этих украшений, лежащих на моей шее и груди! Но придётся привыкнуть к тяжести и украшений, и моих обязанностей.

Затем мы кормили друг друга сладостями, в знак того, что будем заботиться друг о друге. После нас благословили брахман, Яш, Сарала и её дочь, Прия и даже староста. И, кажется, староста всех уговорил своих родственников. И он же, видимо, позаботился, чтобы угощения на всех хватило. Вон как Сарала растерялась, когда мы к месту для пиршества пришли, а там много-много еды уже было разложено на банановых листьях! Да и дочери старосты крутились, дальше раскладывая. Стараясь, чтоб всем хватило.

Я робко к старосте обернулась. Он застыл, внимательно смотря на меня. И тихо призналась, что забыла передать слова его Сибу. Но когда увижу его ещё раз – обязательно ему передам.

– Ничего, я уже сказал, не волнуйся так! – улыбнулся мне мужчина.

И на сердце у меня полегчало.

– Иди, попробуй, – сказал он мне заботливо. – Вон те ладду моя младшая дочь готовилась. Я никогда ни у кого не ел ладду вкуснее, чем у неё. Тебе тоже хорошо бы попробовать.

Глаза мои слезами заволокло, я благодарно сложила руки у шеи и склонила голову. И получила в ответ ещё одну улыбку. Что вдруг изменило его отношение ко мне да ещё так сильно?..

Поллав вроде хотел что-то сказать, но Садхир первым двинулся к горке ладду. Мохан бодро двинулся к сладостям – он и сам их очень любил. И Поллав серьёзный слишком пошёл с нами, злясь, видимо, что из-за связанных накидок ему приходится таскаться с нами вместе. Но вслух ничего не сказал. То ли проявил заботу о молодой жене, то ли уважал обычаи.

А сладости те оказались и правда необычайно вкусными! Всё те же маш, кардамон, масло гхи и орехи, но… а, она ещё добавила кокосовых полосок и кунжут. И, кажется, что-то ещё из приправ, но столь мало, что так сразу и не угадать, совсем лёгкий и почти неуловимый вкус.

Мохан, оказавшийся совсем близко от меня, кажется, слопал в несколько раз больше. И ладду пробовал, и другие сладости. И тех, которых считал самыми вкусными, ещё штуку или две брал – и протягивал мне, мол, и ты попробуй. И я послушно ела и по одной хотя бы сладости, которые и он мне предлагал. Садхир съел совсем немного, штук шесть. Поллав – только один ладду, для виду.

Но прошло не столь уж и много времени, как старший же… ой, старший муж. Мужчина поднялся, заставляя натянуться и наши накидки, привязанные к его. Ладони сложил у груди, кланяясь всем, благодаря за угощение и их присутствие. И сказал вдруг, что надобно нам уже уходить.

– Надо в одно место успеть до темноты, – добавил мужчина.

Так… внезапно?..

– Иди к дому Саралы, жена. Там оставили мы нашу телегу, – приказал мне он и, скинув свою накидку со своего плеча, перекинул её мне на плечи.

– Хочешь совсем отвязаться от нас? – возмутился бинкар. – Но мы – твоя семья!

– Хватит уже ритуалов и суеверий, – старший проворчал. – Хотя бы с накидкою оставьте меня в покое!

– Но говорят… – младший затянул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию