Клеймо дракона - читать онлайн книгу. Автор: Мелина Боярова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клеймо дракона | Автор книги - Мелина Боярова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Пей медленно. Очень вкусно.

Я с недоверием посмотрела на бурую жидкость и откупорила крышку. Запах оказался приятным.

– Ликер. К мясу самое то. Лично делал. Приберегал. Но можешь выпить.

Видно было, гаденыш дорожил напитком. От души оторвал похоже.

Я сняла пробу и поняла, достойно сделано. Не хуже дворцового вина уж точно. Как по мне, то слишком сладко, но к мясу этот ягодный букет подходил.

– Вкусно, – озвучила с улыбкой.

– Я рад, – подсветили его лицо языки пламени. И вот снова я почему-то залюбовалась варварскими чертами. Заросшие скулы, пухлые алые губы, большие и при этом четко обрамленные длинными черными ресницами глаза, которые сверкали своей неповторимой зеленью. Никогда еще я не видела таких ярких и живых глаз, а их цвет вообще казался волшебным, потому что постоянно менялся. Вот сейчас был даже зеленее травы Дикого леса. Похититель смотрел на меня не так, как другие мужчины. Он делал это смело, не стесняясь. А еще не боялся меня касаться. Передавая очередной кусочек мяса, взял в руку мою ладонь и крепко ее сжал. – Ты очень красивая, Лира, я раньше таких не встречал.

Я засмущалась.

– Видел бы ты меня на балу, – мечтательно улыбнулась, вспоминая дворцовые праздники. – Никто во всей империи не сравнится со мной в танце. С детства обладаю особой грацией, – сжала в ответ его ладонь.

– Станцевал бы с тобой, но такими талантами, увы, не обладаю, – пожал плечами и сомкнул губы так мило, что я не удержалась.

– Я научу! Вставай! – жестом пригласила его на танец, и он рассмеялся в ответ, не сдвинувшись с места.

– А ну-ка! – уперла кулаки в бока. – Апира, помоги! – уснувшая у костра зверина услышала мой призыв и зарычала, злобно глядя на оборотня.

– Не честно, – пробурчал Каурчик и поднялся на ноги, с опаской покосившись на чудище.

Я сделала глоток ликера и жестом заставила его сделать то же самое.

– Танцевать без музыки – то еще занятие, – скривилась, вспомнив скучные уроки. – Поэтому я буду напевать мелодию, а ты подхватывай.

Он кивнул и поправил килт.

– Правую руку положи мне на талию, а левую, на изгиб плеча, – встала я напротив него так близко, чтобы слиться в танце.

– Какую? Куда? – тут же запутался, и мне пришлось делать это за него.

Ощутив прикосновение, почувствовала его дрожь.

– Расслабься, – прильнула к мужчине, чтобы контролировать все движения. – Наши лица почти касаются. Ты слышишь меня, а я тебя.

– И что?

– В империи ветров, где небожители танцуют, летал когда-то золотой дракон… – запела я любимую песню матери и начала двигаться в такт, ведя за собой оборотня.

– Не могу, – шепнул мне на ухо.

– Неправда. Хорошо получается, – ответила честно, ведь его тело двигалось в унисон с моим.

Мы кружили вокруг костра под песню моей империи и смеялись всякий раз, когда Апира в одиночку по-своему повторяла движения, перебирая лапами.

А когда я допела, наши взгляды встретились. И мы просто стояли и смотрели друг на друга. Я отражалась в его расширенных зрачках, млея от странного чувства. Не сразу поняла, что обнимаю его за шею и кожей чувствую его дыхание, а он прижимает меня к себе и будто бы тянется к губам. Сомкнув веки, я двинулась навстречу, но наткнулась на пустоту. Распахнула глаза и увидела, как мой похититель отвернулся. Отпрянул и не смел посмотреть мне в лицо.

– Глупости все эти танцы. Пора спать, – проговорил сумбурно и пошел тушить костер, оставляя меня наедине с такими странными чувствами, которые, кроме разочарования, ничего не вызвали.

Ночевать я улеглась в одиночестве. Каурчик где-то шлялся, а мне никак не засыпалось. Апира слупила всю требуху и добрую половину мяса – очень уж ей понравились приготовленные на огне тушки, – и умчалась по своим звериным делам. А у меня из головы все не шел тот несостоявшийся поцелуй.

Я же сама хотела! – Да простит меня любимый Кэнтон. – Но в такой момент, посреди дикого леса и после всех этих танцев… гм, неужели это во мне взыграл ликер? Точно! Все дело в нем. Не могла же я в одночасье позабыть жениха и увлечься грязным оборванцем? Конечно же нет! Принцессам такое категорически противопоказано.

Утром – не сдержала довольной улыбки – мое бедро снова покоилось на теле волчары. Медом что ли намазано? Оно же само! Я тут ни при чем. Каурчик такой горячий, а по ночам – ну, точно же! – холодно. Драная рубашка не спасала, вот и приходилось прижиматься к этому мягкому и пушистому – а грудь у мужчины сплошь покрыта черными завитками, – лешаку!

– Доброе утро! – сама не понимала, от чего такое хорошее настроение, – как спалось?

– Отлично! – меня грубо отпихнули в сторону, – пока кто-то не полез обниматься. Я на охоту, – оборотень подскочил и одним слитным движением оказался у выхода, – у тебя полчаса на сборы. После завтрака сразу же выдвигаемся в дорогу.

– Пфф! Какие мы строгие. Когда захочу, тогда и пойдем. А, может, я, вообще, не захочу! Может, у меня появился новый защитник, и она проводит меня до границы с Санабулом? Апира! – выскочила следом за волчарой, но поблизости никого не наблюдалась. Ни зверя, ни похитителя. Вот тебе и вот, беги, куда хочешь.

Раз уж проснулась, то не стала изменять привычкам, пусть даже они претерпели кардинальные изменения. Отправилась к ручью умыться, ну и по сложившейся традиции, наполнить фляжку.

– Значит, магические? – застыла у куста, на котором за ночь наросли ягодки. – И что? Прямо так скушал, и сразу стал магом? Так не бывает. Зато голод утоляют на раз, а потому… – спрятала парочку самых зеленых за пазуху, десяток отправила в рот, ну а остальное припасла для Апиры.

Странно, что она сама не могла их собирать и есть. Вот же, висят, ешь – не хочу! Так нет, капризуля, надо чтобы собрали и на блюдечке подали лакомство. А мне и не жалко. Что там, трудов-то? Хватило самого мелкого листа лопуха, чтобы сложить на него скромную добычу, после чего занялась своими делами. Уже знакомый закуток чуть ниже по течению и купание в холодной воде.

Брр! – когда вылезла, зубы отбивали Сабский вальс. – Ха, точно! Это же самый простой танец. Надо обучить волчару элементарным вещам.

Я вот ни капли не сомневалась, что Каурчик узнает, какая я хорошая и замечательная, и передумает отдавать меня злостным заказчикам. Когда же мы вернемся во дворец, надо, чтобы он не ударил в грязь лицом. Придворные должны проникнуться его силой и дикой мощью. А еще было бы замечательно привести Апиру! Вот, где все умрут от зависти или от страха. Обустрою ей специальный помост и сделаю главной гостьей на свадебном торжестве. Пусть знают, что потомки Доркайма способны укротить самых лютых тварей!

Собственно, как я и думала, стоило оставить ягодки без присмотра, как тут же появлялась Апира. Она уже слямзила утренний улов и лежала на бережке, поблескивая мокрой мордой и лоснящейся на свету шерсткой. Если не обращать внимания на грозные клыки – красавица!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению