Возрождение Атлантиды - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Дэй cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возрождение Атлантиды | Автор книги - Алисия Дэй

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Контроль над разумом или угроза физической расправы, — мягко поправил Аларик. — Кажется, что многие из несогласных попали в несвоевременные несчастные случаи или исчезли. И никто из вас не заметил в этом схемы?

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь, — ответила Райли. — Ничего об этом в новостях не сообщали.

— Ты имеешь в виду медиа, подконтрольные оборотням? Я даже не знаю, как это могло произойти, — весьма саркастично ответил Аларик.

Конлан заехал в парк, и нашел место для машины, в его разуме кружились жестокие мысли. Когда он влетел в парк и выключил зажигание, он повернулся на сиденье лицом к Адарику.

— Ты полагаешь, что они теперь объединились? После стольких веков кровавой вражды, ты, в самом деле, считаешь, что оборотни могут помогать кровососам?

Аларик спокойно посмотрел на него, хотя Конлан заметил, что глаза жреца начали светиться.

— Тебя не было большую часть этих десяти лет, Конлан. Кажется, что присутствует возможность того, что они сотрудничают, чего прежде не случалось. Это сильно беспокоит Совет.

— Черт, меня это беспокоит намного сильнее, — прорычал Вэн. — Если мы…

Райли вскрикнула, пронзительно, волнительно, Конлан такого еще не слышал. Она сжала свою голову и кричала. Он притянул ее в свои объятия, пытаясь успокоить. Нуждаясь в том, чтобы успокоить ее.

Испытывая необходимость, чтобы этот нечеловеческий крик прекратился.

— Райли! Райли, что такое?

Она внезапно перестала кричать и посмотрела на него пустыми глазами, вся в себе.

— Они здесь. Они здесь и они убивают. Уничтожают. Насилие, смерть и боль. Нет! Нет, этого не может быть!

Она принялась кричать так громко, что Конлан было подумал, что его барабанные перепонки лопнут. Они взял ее за плечи и слегка ее потряс, чтобы вытащить ее из того ада, который она явно переживала.

— Райли! Ты в безопасности. Ты здесь с нами. Тебе необходимо закрыться от этих эмоций, — твердо сказал он.

Она качала головой вперед-назад.

— Нет, нет, нет, ты не понимаешь, — простонала она. — Это Квинн. Каким-то образом, они захватили мою сестру. Я чувствую ее, я чувствую ее, и она умирает.

Вэн и Аларик выпрыгнули из машины, громко хлопнув дверьми, потом Вэн открыл настежь дверцу со стороны Конлана. Конлан поднял Райли и, устроив на коленях, вытащил из машины. Он помог ей встать, крепко поддерживая ее за талию.

— Скажи нам. Укажи, где они, Райли. Ты знаешь, что мы сможем ей помочь, если ты так и сделаешь.

Она посмотрела на него, все еще обхватив свою голову, все еще потрясенная.

— Что? Боль, Квинн, нееееет!

Голова Аларика дернулась, и он указал на тропинку.

— Туда. Я теперь могу чувствовать Трезубец. Он горит силой. И, не знаю, как, но я могу также чувствовать ее сестру, — сказал он, мрачно поморщившись. — Я чувствую ее под своей кожей. Райли права. Если мы быстро туда не доберемся, она умрет.

Хаммер влетел на место стоянки рядом с ними, и воины выбрались наружу.

— Эй, классное местечко. Так, где большой куш? — поинтересовался Кристоф, потом застыл на месте, когда заметил Райли. Его лицо посерьезнело, и он направился к ним, а за ним проследовал Бастиен, и остальные.

— Мы сейчас идем за ними, — скомандовал Конлан. — Райли, ты останешься здесь, в безопасности, и …

— Нет! Она моя сестра! — рявкнула она на него, казалось, выйдя на некоторое время из своего ступора. — Я иду с тобой.

— У нас нет времени на споры по этому поводу, — заметил Аларик. — И мы привлекаем нежелательное внимание, — Он кивнул на группу туристов, которые явно уставились на группу воинов, одетых в кожу. Потом все его тело встрепенулось, как будто его ударили.

— Сейчас. Мы идем сейчас же! — подтвердил он, его зеленые глаза сияли так ярко, как никогда прежде. Сначала он шел, потом пустился бежать. Аларик бросился по следу в лес.

Вэн посмотрел на Конлана, который кивнул.

— Иди за ним. Все вы. Я сразу последую за вами.

Когда воины направились за Алариком, он посмотрел на Райли, которая все еще опиралась на него.

— Ты останешься здесь, где безопасно, или клянусь, что останусь здесь и насяду на тебя, — проворчал он.

Он моргнула.

— Да, ладно. Я внезапно почувствовала жуткую усталость. Но ты сразу же приведешь Квинн ко мне?

— Я обещаю, — ответил он, потом открыл дверцу машины и помог ей устроиться внутри. Она опустилась на сиденье, явно уставшая, и он почувствовал волнение от того, чего ей стоили способности эмпата.

Он наклонился, и поцеловал ее в лоб.

— Я приведу ее прямо к тебе.

Она посмотрела на него огромными глазами на бледном личике.

— Тогда иди. Иди сейчас же.

Потом она снова закрыла глаза, когда он легко закрыл дверь, осмотрелся вокруг, и заметил, что туристы передвинулись позади своего громадного средства передвижения, потом он обратился в туман. Так он доберется туда быстрее, и его не увидят. И пусть боги простят тех, кто посмел причинить вред сестре Райли.

Потому что у Конлана не осталось прощения.

Глава 19

Райли подождала несколько секунд, потом осмотрелась из-под ресниц как раз вовремя, чтобы заметить, как один громадный принц Атлантиды растворился в облаке тумана.

— Какого черта? — она поморгала, потом протерла глаза. — Великолепно. Гудини из Атлантиды.

Но у нее не было времени волноваться насчет него и его глупых трюков — боль Квинн обжигала ее. Она распахнула дверцу машины и выскочила, потом посмотрела на ту дорожку, по которой воины пробежали всего лишь несколько минут назад.

— Как будто какой-то глупый мужчина может удержать меня вдали от Квинн, когда она во мне нуждается. Ни сейчас, ни когда-либо еще, — она бросилась бежать, благодаря старую обувь для бега, которую нацепила прошлой ночью, и которая все еще была на ней.

Еще один приступ оглушающей боли от Квинн прошел через нее. На минутку она согнулась вдвое, потом выпрямилась и побежала еще быстрее, посылая заверения Квинн единственным способом, который ей был известен.

— Я иду, Квинн. Я иду. Только попробуй умереть — ты всё, что у меня есть.

Конлан обогнал Вэна и Семерку, бежавших по дорожке, когда та расширилась и свернула налево. Завернув за угол, все еще в форме полупрозрачного тумана, он оказался на месте насильственной смерти.

Этот шок уничтожил его сосредоточенность, и он снова обратился в себя, испытывая приступ тошноты. Грубо говоря, дюжина тел, в крови, изуродованные и разорванные, лежали на тропинке. Он почувствовал, как комок поднимается по его горлу, когда воины прибежали за ним. Спокойные, освещенные солнцем деревья словно насмехались по контрасту с этим ужасным зрелищем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию