Чужой отбор, или Охота на Мечту. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Елена Шторм cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой отбор, или Охота на Мечту. Книга 2 | Автор книги - Елена Шторм

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Поцелуй - как сладкое проклятье. Голова кружилась от слабости и от невозможности момента.

Его ладони спустились мне на талию. Жар дыхания и хватка, в которой в этот раз не осталось ничего от борьбы. Только желание, словно он больше не мог убрать руки.

- Твой рассказ - лучшее, что я слышал, - признание, которого я никак не ждала. - И плевать на всё.

Новый опьяняющий поцелуй.

А потом он просто застыл в паре сантиметров от меня, и всё, что я видела - тёмные глубины глаз.

- На всё, - выдохнул Эридан. - Кроме того, что ты теряла сознание два часа назад. Тебе надо отдохнуть, а завтра разберёмся с остальным.

Я остановилась, потому что усталость и правда никуда не делась. Но губы ныли от его жара, и меньше всего мне сейчас хотелось, чтобы он меня отпустил.

- Насколько дерзко будет, если я попрошу вас проследить, как я усну?

- В средней степени неуместно.

- Но здесь же все свои.

- Ладно, - быстро согласился он.

Слез с меня не столь стремительно, словно нехотя, а затем снова подхватил на руки. Понёс куда-то в комнату неподалёку.

Там действительно была и кровать, и туалетный столик, и как оказалось - ванная рядом. Но у меня сейчас не было сил даже под душем постоять. Я просто смыла пыль с рук, переоделась в очень быстро принесённую слугой накидку и вернулась в спальню.

Инквизитор сидел на кровати, задумчивый, как и десять минут назад.

- Ложись, - предложил мне.

Я послушалась и забралась под одеяло, не стесняясь.

- Насколько свободные нравы в вашем мире? - уточнил он, следя за мной.

- Никаких условностей, - пробормотала я уже сонно. - Занятия любовью до брака. Женщины, которые летом одеваются так, что показались бы вам голыми.

Долгий взгляд, позволивший думать, что я всё-таки над ним издеваюсь.

Эридан обошёл кровать, лёг рядом на одеяло и снова устроил мою голову на своём плече.

- Засыпай, - велел тихо. - Бесы, я даже не знаю, как теперь тебя звать. Ты действительно кто угодно, но не недотрога.

Я закрыла глаза и отдалась на волю мягкому головокружению, которое уносило в тёплые сны.

Ощущения были странные.

Будто я сплю дома.

Глава 18

Я долго не могла понять, где проснулась. Потянулась в кровати - неожиданной широкой и явно мягче той, к которой успела привыкнуть у Синдарин. Смотрела на тёплый свет, льющийся из окна.

Потом вспомнила, где я и кто. Эридан, конечно, ушёл, но его запах остался на подушке рядом. Я провела по ней рукой и решила, что надо начать новый день.

Моё платье лежало на кресле - как ни странно, будто бы почищенное и выглаженное. Подарок от доброй феи? Туфли постигла та же участь. Краткая записка на столе предлагала мне заняться утренними процедурами, а потом выходить в коридор.

И небольшой ящик…

С женскими принадлежностями. С косметикой. Несколько неоткупоренных баночек и кисточек, совсем новых на вид.

Что-то внутри позорно засвербило - я смотрела на все эти подарки и даже потёрла глаза.

- Леди Айли. Я Знейк, ваш охранник, - слегка поклонился мне мужчина в коридоре, когда я собралась. - Если хотите, отведу вас к лорду Эридану. Он ждёт.

- Очень приятно, Знейк, - кивнула я на всё. - Спасибо.

Парень проводил меня во вчерашнюю гостиную, а Эридан появился там же через пару минут.

- Доброе утро, - улыбнулась я.

Он улыбнулся в ответ. Вот именно растянул губы, в глазах что-то заблестело - в общем, зрелище удивительное и нечастое.

Мне казалось, он должен был провести не самую спокойную ночь - терзаться вопросами, гадать, что со мной делать. Но выглядел инквизитор каким-то отдохнувшим и, мама дорогая, почти радостным.

- Подожди ещё минуту, - велел мне.

Вернулся гораздо раньше, из соседней комнаты, держа в руке…

Я напряжённо заморгала.

Букет цветов. Небольших, с белыми и розовыми лепестками - маргаритки местного разлива.

- Раз тебе нужны цветы, - выдал убийственно романтичную фразу.

Я поражённо приняла букет, поднесла к носу, вдыхая нежный запах. А потом уставилась на шатена.

- Откуда вы их взяли? - мой голос кто-то украл. - За ночь вырастили? Ограбили оранжерею?

- Есть закрытые сады, с хозяевами которых можно договориться проще, - изогнул губы страшный инквизитор, никак сегодня не желая оправдывать репутацию. - Гарлен закидывал тебя подарками. Я решил, вдруг тебе нравится?

Что, правда?

- Спасибо, - пробормотала я искренне и немного потерянно. - За заботу.

- Что-то не так?

- Нет, я всего лишь… не ждала простых красивых жестов от тебя.

Тёмная бровь выгнулась.

- Ничего, если я после вчерашнего наконец перестану “выкать”? - опомнилась я. - У вас тут такая манера обращения, что я сначала путалась, а потом привыкла, что ты лорд Эридан, великий и ужасный. Хотя это ведь немного нечестно, со мной никто не церемонился.

- Мне нравится, - он подошёл совсем близко. - Когда ты тоже не церемонишься. Позавтракаем вместе, невеста?

Конечно позавтракаем. Косметичка, цветы, еда. Эта улыбка с утра. Чёрт, с ним там ничего не случилось ночью?

Он за руку привёл меня к столу в соседней комнате, отодвинул стул. Управляющий, Балтр, снова лично принёс тарелки и чай, вежливо поздоровавшись со мной. Скоро между нами лежали булочки, нежный сыр и мясо - но я смотрела в основном на инквизитора.

Ещё одна деталь: он знакомит меня со всеми слугами - причём начал ещё вчера. Так вряд ли поступают с обычными гостями, правда?

Он словно пускал меня в свой мир. Или уже намеренно втягивал.

Мы сидели за столом, и меня не покидало тревожное чувство: будто я встретила действительно особенного мужчину; мы пару недель вились друг вокруг друга, даже не понимая, что происходит, а потом вдруг съехались в один момент. И теперь завтракаем вместе, я наблюдаю, сколько сахара он кладёт в чай и в какой манере намазывает сыр на хлеб.

И очень надеюсь ничего не испортить.

- Расскажи мне ещё что-нибудь, - предложил Эридан. - Можно по одной невероятной истории за утро. Что ещё тебе нравится кроме цветов? Может, в твоём мире ещё листья собирают и дарят женщинам?

- Только если осенние.

- Ты сейчас серьёзно?

Я фыркнула и попыталась передать ему всю прелесть фото с гербариями в инстаграме. Начать пришлось с фотографий и примерно там же закончить под его сосредоточенным взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению