Дочь кучера. Мезальянс - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь кучера. Мезальянс | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Продолжал бушевать ум, честь и совесть родового гнезда Дельвигов.

– Тут знавали и не таких!

Лира даже отклонилась, когда перед ее лицом помахали указующим перстом.

– Эти стены лицезрели достаточное количество лживых, расчетливых… Я вижу таких как вы насквозь!

Она приподняла брови и попросила себя вспомнить его возраст. Бить стариков – нельзя, как бы не чесались руки дать по морде этому взбесившему таракану.

– В самом деле?

– Да!

– А как вы относитесь к фиктивному браку?

Карл Тра-ла-ла Дельвиг сделался еще прямее, зашевелил пышными усами Санта-Клауса и выпучил глаза.

– Миледи!.. Извольте!

Лира покивала головой. Чудесная семья. Она еще немножко все выяснит для себя, а потом с чистой совестью уйдет, предварительно одолжив некую сумму, чтобы добраться до вокзала, купить билет и что-нибудь поесть.

– Вас не устраивает мое происхождение? Мой ум? Предполагаемые наследники?

Она даже глаза закрыла на мгновение, не веря, что говорит все это.

– Именно!

– Благодарю вас! – проговорила Лира с чувством, с силой сжав его в объятиях. – Это просто Новый год какой-то!

Лучшего момента свалить из этого балагана у нее просто не будет. Она увидела, выслушала и почувствовала достаточно, чтобы оскорбиться, разозлиться, расчувствоваться и уйти прочь. Обрадоваться.

– Передайте милорду Эверту, – она подошла к столу, взяв несколько кусочков сыра и одну крупную клубнику. – Что он слишком хорош для меня! Слишком! Точнее, я не дотягиваю до установленной вами планки.

Лира вышла из столовой, под грозное и надрывистое: «не смейте уходить вот так!» и, приподняв юбки, припустила к выходу.

– Марта?! – раздалось сверху лестницы, усталое и малость удивленное.

Она к своему несчастью или радости уже знала этот голос и интонации. Судьба приоткрыла новую дверь, чтобы тут же захлопнуть ее перед ней. Она двинулась к другому концу лестницы, затем обругала себя и побежала к выходу, выскочила на крыльцо, порадовалась теплому ветерку, наполненному ароматами разогретой листвы, и понеслась к обвитой плющом калитке.

– Меня не было несколько часов! – раздавалось позади злое и взбешенное. – Карл!!!

Лира уже не вздрагивала от криков. Похоже, ее нервная система принялась работать в режиме военного положения.

– Марта! Да, остановитесь же вы!

– Отпустите меня!!!

Ее втащили обратно, едва только носок туфли успел коснуться пыльного камня мостовой.

– Отпустите меня! Сейчас же! Я больше не хочу терпеть все это!

– Прекратите брыкаться!

Он тащил ее к себе. Лира пыталась вытянуть его наружу. Безуспешно надо сказать.

– Перестаньте тискать меня и прижимать к себе! Это пошло! Это омерзительно! Это аморально!

Лира дернулась еще несколько раз, слушая дыхание рассерженного и разозленного мужчины. Калитка и высокая изгородь пошли рябью, заискрились и кажется стали выпускать искры.

– Они вас не услышат! – сэгхарт наверное бы орал, если бы не сбившееся дыхание. – Ограда зачарована.

– Разочарована, – огрызнулась запыхавшаяся Лира. – Сатрап! Деспот! Параноик! Шовинист!

Ей стало жаль этого замученного мужчину, растерявшего всю прежнюю свежесть и блеск, но ведь семью не выбирают, и он понимал на что идет, когда всю ночь корпел над бумажками, позабыв посоветоваться со всеми кроме себя.

– Я передумала! Ваше предложение мне не подходит!

– Отчего же?!

Лира только бровь выгнула. Он это серьезно?

– Я увидела и ощутила все, чтобы понять, что мои нервы не созданы для этого! Мне не нужны ваши деньги! Положение! Защита! Магия, за которую вы так сильно переживаете!!

Сегхарт Дельвиг выпрямился и расправил плечи, чем очень сильно напомнил ей этого Густава.

– С чего вы решили, что мне это важно?

Лира отмахнулась от его высокомерного тона.

– Ой, да перестаньте! Вы так подробно расписали все, кроме этого. Выделили и сами не заметили.

Она все же потянула руку к ограде, но сэгхарт остановил ее, дернул за руку, но правда тут же отпустил ее.

– Не трогай…те! – проговорил он зло. – Это чревато ожогами и аритмией!

– Это теперь не ваше дело!!! Я сказала выпустите меня! Откройте калитку и уйдите!

Еще немножко и у нее сядет голос. Лира уже чувствует осиплость.

– Разговаривайте и смотрите так на своего дядю! Пугайте слуг, Джонатана… Кстати, а где он?

Смена тем, тона и настроений удивила Эверта. Он приподнял брови и кажется, что закатил глаза, затрепетав невероятно черными и длинными ресницами.

– Отправил учиться. Послушайте…

Он сделал глубокий вздох, решаясь или собираясь с мыслями. Напрасно.

– С ним все в порядке? – перебила его начинания Лира. – Правда?!

– Да! – ответил он резко. – По-вашему, что я должен был сделать с ним?!

– Он вроде как народ положил, – заметила она спокойно, – и вы так орали во дворце, грозились…

Лира махнула рукой, вновь набрала в легкие воздуха и продолжила делать то, что делают все в этом доме – орать и вести себя, как полный неадекват. Может тут разлом какой-то? Точка силы? Упавший метеорит под землей?

– Отлично! Кричите них!

Она заметила движение справа, порадовавшись возникшим свидетелям. Долго же они собирались! Неужто их не было слышно?!

– Марта!

Вздохнул чародей замучено, прикрыл глаза и произнес:

– Мне очень жаль, что все так сложилось. Я должен был предупредить вас о том, что мне нужно отлучиться и даже о дяде. Все вышло спонтанно и неожиданно…

– Возьмите меня за руку, Эверт, – проговорила она быстро, отдернув себя в желании дотронуться до него и просто успокоиться. – Ну же!

Сэгхарт так и застыл. Лира буквально видела, что за мысли и состояния пролетают в его голове. Самым сильным было изумление.

– Иначе они подойдут слишком близко и увидят, что я говорю вам это. Возьмите за руку, встаньте на одно колено и постойте так пару секунд, как будто бы говоря что-то. Потом я обниму вас и все закончится. Ваш припадочный родственник поверит, что вы влюблены в меня…

Лира и сама не знала зачем делает это, но ей кажется стало жаль его.

___

[1] Персонаж вселенной Marvel

Глава 22

– Вы это спланировали с самого начала, – произнес маг, преклонив перед ней колено, – а я поверил вам!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению