Идущие в ночь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Китаева, Владимир Васильев cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идущие в ночь | Автор книги - Анна Китаева , Владимир Васильев

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

А окружённая игольниками, клёнами и боярышником низинка нравилась мне всё больше и больше. Славное местечко, когда комаров нет. Правильно его выбрал мой спутник. Отдохнёшь в таком месте — и двигай, куда хочешь. Нужно только дождаться подходящего момента. Дождаться… Подходящего…

Кажется, я задремала. Во всяком случае, мне второй раз в жизни привиделся сон, самый настоящий. И, в отличие от предыдущего, вполне понятный. Может быть, потому, что на этот раз я увидела не вулха, а карсу. А карсы мне — ясен пень! — понятнее и ближе вулхов. Хоть во сне, хоть наяву.

В этом сне я и сама была карсой. Карсой под лучами Меара.

Сверкали голубым огнём капли росы на мохнатых метёлках трав. Удивительно легко дышалось. Неправдоподобно легко.

Мы неслись вдвоём по росистому лугу навстречу встающему из-за холмов синему светилу. Трава мягко обтекала нас, окропляя свежестью брызг.

Сначала мы бежали вровень, голова к голове, но он почти сразу вырвался вперёд и помчался скачками. Я видела, как при каждом прыжке напрягаются мускулы под его рыжей шкурой. Он был прекрасен.

Стремительное тело на мгновение замерло, изогнулось. Льдисто сверкнули глаза, перечёркнутые вертикальной полосой зрачка. Хищный вопль, протяжный крик вознёсся над лугом.

Он звал подругу. Звал меня.

Всё живое вокруг замерло, притаилось. А те, кто оказался слишком близко от нас, бежали в испуге. Бежали, куда глаза глядят — лишь бы не стать помехой на пути двух карс в разгаре безумной страсти.

Земля толкнула меня в подушечки лап, и я с места взвилась в воздух. Хриплый вой обжёг мои лёгкие, вырвался наружу…

Это был ответ. Я признала его.

Мы двумя клубками покатились навстречу друг другу, сшиблись и вскочили, урча и воя. Трава под нами быстро становилась душистым месивом, истекающим соком стеблей и листьев.

Он вцепился зубами мне в загривок и прижал всем телом к земле. Я замурлыкала…

Синий глаз Меара понимающе подмигнул мне с небес.

Я очнулась от краткого сна с хриплым, затихающим стоном на губах. Так вот как это бывает у карс… Мда-а, не позавидую я тому, кто некстати подвернётся под лапу влюблённым. Скогтят и не заметят.

Тело медленно расслаблялось после сладкой судороги. Ничего себе сон! Кажется, ни одна из любовных встреч, которые происходили со мной наяву, не доставила мне столь сильных ощущений. Партнёры, что ли, попадались не те? Обычные люди, что с них возьмёшь…

Обычные люди, скованные условностями и условиями. Насколько, оказывается, непохоже то, что они называют «з-зверской страстью», на настоящие чувства дикого зверя! Свободного зверя.

Впрочем, откуда у меня такая уверенность? Ведь это был всего лишь сон. Просто сон.

Что-то протестующе напряглось у меня внутри. Нет! Не просто!

Из глубин сознания поднялась властная волна и смыла все сомнения. Теперь я точно знала, что моё видение вообще не было сном.

Это Карса поделилась со мной своим воспоминанием. Может быть даже самым заветным из своих воспоминаний.

Я вдруг задумалась над тем, как же чувствует себя Карса здесь, в Диких землях. Не боязно ли ей? Или, наоборот, впервые по-настоящему легко и вольно? Ведь мы с ней жили странной и неестественной жизнью — хотя спасибо Бешу и за такую. Мне было душно и уныло в доме, где двадцать с лишним кругов тому назад я появилась на свет — но Карсе приходилось труднее, чем мне. Я редко покидала Айетот, а Карса, пожалуй, ещё реже. И в лесу она до сих пор бывала не больше десятка раз.

Интересно, как это ей повезло, как удалось встретить на цветущем лугу своё звериное счастье? Когда это было?

И почему она всё-таки вернулась к Бешу?

Боль скрутила мою душу, как мокрую тряпку. Но слёзы замерли у меня в уголках глаз, и тихая печаль смыла чужую боль. Бывшую чужую, а теперь и мою тоже. Прости мне, Карса, жестокое любопытство. Да будут прокляты люди-охотники, люди-убийцы! Прощай, наш рыжий любовник…

Мне всегда казалось, что из нас двоих Карса взрослее — хоть я и была старше её на целый красный день. Потому что для Беша была важна она, а я только путалась под ногами. Потому что Карса могла разобраться с недругом одним ударом когтистой лапы, а мне для этого пришлось долго осваивать боевую науку.

Но сейчас я почувствовала себя большой и сильной. Карса поделилась со мной — со своей человеческой половиной — самой яркой радостью и самой больной болью. И я могла дать ей утешение и сочувствие.

«Твоё горе — моё горе», — молча сказала я ей. — «Нас двое, ты и я, но в то же время мы — единое целое. И в этом наша сила!»

Да хранит меня добрая динна! Клянусь, что Карса ответила мне. Она лизнула меня горячим, влажным, шершавым языком прямо в изнанку мыслей.

Четтан всполз над лесом и грел уже в полную силу. В низинке стало душно и жарко. И тень не спасала. Красноватый горячий сумрак казался плотным, как круто сваренный вишнёвый кисель. Я нервно зевнула и потянулась.

Да так и застыла на середине зевка и с поднятыми руками.

Из леса ко мне вышел человек, в котором не было ничего от лесного жителя или хотя бы путника. На нём были тёмные штаны из тонкой кожи и шёлковая рубаха. Четтан окрасил её кровью своих лучей в вызывающе-красный цвет.

По траве и мхам незнакомец ступал с ленивой грацией придворного щёголя, скользящего по натёртому паркету. Он небрежно улыбнулся мне, проплывая между мной и Ветром в сложной фигуре танца. Я оторопело поворачивалась вслед за ним, пока он обходил по кругу меня и кострище, на каждом шагу поворачиваясь в разные стороны и раскланиваясь с невидимыми партнёрами.

Безумец?

Да уж, на нормального человека он никак не походил. Но только, Тьма меня побери, и сумасшествием здесь не пахло. А главное — я никак не могла решить, что мне делать.

Враг? Или посторонний?

Тихие плавные движения, никакого оружия в обращённых ладонями кверху руках… И я расслабилась. Если что, нож метнуть я всегда успею. Благо, и гурунарские ножички под рукой, и хадасский верный кинжал при мне.

Незнакомец протанцевал вокруг всей низинки, вздохнул — как мне показалось, удовлетворённо, — и сел прямо на землю, лицом ко мне.

— Я — чародей, но ты можешь меня не бояться, мадхет, — сказал он ровным, бесстрастным тоном. — Меня зовут Аншан, и обычно я убиваю мадхетов везде, где встречаю. Однако ты — пока что вне опасности. До тех пор, пока отвечаешь мне правдиво.

Всё-таки враг! Моя рука скользнула к наручи, но тут мы с врагом встретились взглядами, и пальцы мои сами собой разжались, отпуская нож. В глазах его действительно сверкало отражение чего-то большего, чем я или даже он сам. Отблеск магической силы. Жадные огоньки затаившегося на время пожара.

— Ты не можешь мне причинить вреда, — спокойно сказал чародей, — а я тебе — не собираюсь. Пока. Так что не хватайся за железо. Расслабься. Будь готова отвечать на мои вопросы. Доверься мне, мадхет. Доверься мне. Доверься мне…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению