Королевство Кинзи - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Алексеева cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство Кинзи | Автор книги - Оксана Алексеева

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– А если они только этого и ждут? Если у них еще остались деньги на покупку?

Стивен Тауэр ответил отцу, но прозвучало не слишком уверенно:

– Вряд ли. Они уже вложили миллионы, откуда и у кого может быть столько? В подтверждение моей версии играют факты – если бы у них имелось намного больше денег, то им незачем было проводить такую длительную подготовку. Они точно просчитывали варианты, как можно потратить меньше! То есть они все же вынуждены экономить… я надеюсь. А если за нас взялся крупный концерн с неограниченными финансами, то мы уже все равно ничего сделать не сможем. Но запустим проблему с долгами – сами себе выкопаем могилу. В общем, вариант рискованный, но других я не вижу.

Обсуждение после этого протекало вяло, все искали другие выходы, даже зашла речь о невыплате заработной платы, но отсутствие возбужденных споров само по себе доказывало, что спорить по сути не о чем. Я помалкивала, но про себя тоже сопоставляла – кажется, Стивен в предположении не ошибся, у Рика с командой точно средства не могли быть неограниченными. У них еще наверняка есть деньги, но вряд ли столько, чтобы скупать буквально все по высокому курсу. Это бюджет средней страны надо в распоряжении иметь, если прикинуть весь акционерный капитал Кинзис Киндом.

В кабинет заглянул Джек, но отец от него отмахнулся. Однако старик настойчиво потребовал:

– Это очень важно, мистер Кинзи.

Когда отец подошел, Джек заговорил тихо. Отец напрягся, переспросил. Я точно расслышала нервное: «Ройшоу?» Понятно, верный пес получил неопровержимые доказательства виновности Рика. Долго же он! Отец был в полной растерянности, он не знал, какой приказ отдать Джеку: «Что… он… тут… забыл?»

Я подскочила на месте, когда в проходе разглядела Рика, которому, видимо, надоело ждать приглашения. Парень просто отодвинул Джека в сторону – тот не сопротивлялся: ситуация явно выходила за рамки обычной рутины. Даже Роберт спонтанно отступил. Рик бросил:

– Спасибо, Джек, что представил. Дальше я сам.

И уселся на один из стульев, откинулся расслабленно на спинку и по очереди посмотрел на каждого. В ответ получил лишь обескураженную тишину. Среди присутствующих дураков не было – это появление на совете директоров мог позволить себе только тот, кого так долго и со страхом ждали.

– Мистер Кинзи, присаживайтесь! Что вы в дверях топчетесь, стесняетесь?

Роберт кивнул Джеку, тот ушел, прикрыв за собой дверь. Отец тяжело, медленно прошел к своему месту, сел. Я не могла представить, что происходит у него внутри. Венка на виске не билась – даже для нее происходящее было слишком. И голос звучал как никогда тяжело:

– Итак, чего ты хочешь, сын Майкла Беннета?

– О как, – показательно изумился Рик. – Вы уже настолько в курсе? Надо перекупить Джека, он нам явно пригодится!

Я тоже понимала, что подозрения на его счет Джек озвучил Роберту раньше, это не минуту назад произошло. Отец только не ожидал, что Рик явится собственной персоной.

– Нам? Кому это?

Говорил только отец, у остальных, скорее всего, просто внутренней силы для этого бы не хватило. А ее требовалось немало.

– Нам, мистер Кинзи. Вы же понимаете, что я не один? И да, если со мной что-то случится, то остальные доведут компанию до банкротства. Таков план. И подстраховка.

– Банкротство? – вдруг ожил Стивен. – Подожди-ка… Господи, в голове не укладывается… Так-так… Нет, до банкротства вам потребуется… никак не могу прикинуть… есть у кого-нибудь калькулятор?! Подождите, подождите… Капитализированная стоимость компании в прошлом году… А облигации, именные акции?..

Все понимали, что у него зарождается истерика. А я понимала даже лучше остальных – Рика в этой роли Стивен точно не представлял. И я в этом отчасти виновата, могла хотя бы подготовить. Наклонилась и прикоснулась к его плечу. Сейчас всем непросто, но Стивен скоро возьмет калькулятор и цифрами приведет себя хоть в какой-то порядок. Но чуть позже.

– Успокойся, сынок, – сказал ему отец. Сейчас он забыл про недавние споры с ним, не подбирал правильных слов. Ему просто было не до того. И снова посмотрел на Рика: – Ладно, предположим. И каковы условия капитуляции?

– Чьей капитуляции, мистер Кинзи? Мы ведь даже еще с этим не определились.

Он смеялся в гробовой тишине. На меня не посмотрел ни разу, лишь в самом начале скользнул бездушным взглядом. Только личность Рика раскрыта, потому именно он и пришел. Остальных пока можно держать в тайне… Они отправили Рика, который не особо-то даже в бизнесе разбирается, но тем не менее своей ролью он наслаждался. Я прикрыла глаза. Так слушать его смех легче – кажется, будто он где-то совсем далеко-далеко.

– Хорошо, тогда скажи, чего ты хочешь от нас прямо сейчас? Или сколько акций тебе нужно, чтобы я больше никогда тебя не увидел? Поправь меня, Рик Беннет, если я задаю неправильные вопросы.

Наверное, это был тот самый момент, когда я осознала могущество отца до последней капли. Ему должно быть невыносимо, но он остался единственным в зале, способным мыслить. Такое может позволить себе только скала. Рик напрасно думал, что способен пошатнуть скалу: транснациональную корпорацию – да, возможно, но отец выглядел сейчас более прочным, чем вся Кинзис Корп.

– Думаю, что сейчас вас больше всего заботят кредиторы. Ну, до моего появления, заботили, – он продолжал улыбаться. – Я решил снизить степень стресса и объединить проблемы в одну. Нет, не радуйтесь так сразу, не все проблемы! А то это сильно расслабляет. Так вот, я выкупил только один долг…

– Грегера Хольма, – отец не спрашивал, он точно знал ответ.

– Бинго! Теперь вы мне должны… Стивен, дружище, напомни, а то я такие большие цифры плохо в голове удерживаю.

Стивен не ответил. Отец продолжал – и словно теперь сам с собой говорил:

– А Грегер продал, потому что узнал о беременности Клэрис. Вы ему сообщили, он разозлился и…

– Клэрис беременна? – я не могла понять, удивлен он или только разыгрывает. Но хотя бы заставила себя посмотреть в его глаза прямо. – Вот это новости! Напарница, а ты почему меня не посвятила?

Видимо, он на самом деле не знал. Но это не имело значения. Я только теперь поняла, в чем конкретно родители были правы – это я виновата, что Грегер Хольм легко отвернулся от нас. После нашего разговора, после того, как я показательно избегала его – а он специально для встречи со мной прилетал в Штаты – Грегер пришел к выводу, что свадьба под большим сомнением. Все же не в Средневековье живем. Если я сама так категорично настроена, то меня вряд ли вынудят. Тогда зачем продолжать поддерживать отца, если он от него ничего значимого не получит? А поскольку он еще и был в курсе всех проблем, то предполагал, что долг вернется не слишком быстро. Грегеру Хольму не было нужды ждать и рисковать с вложениями. После моего поведения – не было. Я снова закрыла глаза. Голос Рика был приятным, вот только отдавался звоном в ушах, мешая переместиться мысленно на остров в Тихом океане. Куда-нибудь подальше отсюда и от его голоса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению