Наши границы - читать онлайн книгу. Автор: Джули Дейс cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наши границы | Автор книги - Джули Дейс

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Продукты быстро заполнили столешницу, а на сковородке заскворчал бекон, как и овощи на гриле. Через пятнадцать минут, на столе расположилась парочка тарелок, которые наполнились завтраком. Внутри меня ликовали все чувства, потому что я смогла сделать приятное для Диего не только в кровати, а вот такую мелочь. Пока за спиной тихо бубнил телевизор, я наполнила кружки ароматным кофе и развернулась, чтобы поставить своё последнее произведение к завтраку, но наткнулась на мужчину в дверном проёме, который наблюдал за мной с лёгкой улыбкой на губах, закинув руку за голову и опираясь на неё же в дверном косяке.

– Сегодня красный день календаря? – засмеялся Диего, в несколько шагов минуя расстояние между нами и заключив в руки мою талию.

– Нет, – поставив кружки на стол, я положила ладони на идеальную грудь и улыбнулась, – но я давно хотела это сделать.

– Завтрак? – выгнув бровь, продолжал посмеиваться Диего.

– Да, обычно ты не оставляешь мне даже одного шанса, – в притворной обиде, надула губы я.

– Не правда, Грейс, я ещё пять или десять минут лежу в кровати, притворяясь спящим, пока ты досматриваешь сотый сон.

– Значит, ты должен притворяться подольше, иначе мне приходится ставить будильник.

– Ты поставила будильник, чтобы встать раньше меня? – вновь рассмеялся Диего, откинув голову назад.

– Очень смешно, Фуэнтес. Это был первый и последний раз.

– Посмотрим. Если этот завтрак вкусней моего, то я готов притворяться хоть до обеда.

Приняв позицию Диего, я оставила быстрый поцелуй на предплечье восхитительного мужчины, и прыгнула на стул, подхватив вилку, зубцы которой тут же скрылись в тарелке с клубничным джемом. Блинчиков сегодня не было, но я могла уплетать приготовленный миссис Фуэнтес джем без всего. Просто дайте мне самую большую ложку, и я очищу баночку за несколько минут. Моя мама никогда не делала что-то сама, для этого у неё есть целая армия: повара, официанты, дворецкие, горничные, словно я проживала в отеле, а не в доме. Только благодаря миссис Фуэнтес я поняла, насколько домашние заготовки вкусней тех, что занимают полки магазинов.

Как только глаза нашли Диего, который занимал стул напротив, губы растянулись в улыбке, потому что ел он довольно быстро и с неподдельным аппетитом.

– Спасибо за похвалу, – хихикнула я.

– Я ещё не хвалил тебя, Грейси, – ответно усмехнулся Диего.

От упоминания подобного ласкательного, моё лицо вмиг помрачнело, но я тут же встряхнула головой, чтобы вправить собственные мозги.

Это же Диего, Грейс, успокойся, этот мужчина твой и не лги себе, что тебе не нравится то, что он называет тебя ласково, даже если так, – забубнила ненависть.

– А я и не требую слов, мне достаточно видеть.

– И что ты видишь? – тихо рассмеялся Диего, вытирая уголки губ салфеткой.

– Вижу, что за пару минут ты успел взять добавку и справиться с двумя тарелками в один приход.

– Не припомню, – покачав головой, продолжал посмеиваться он.

Закатив глаза, я подхватила грязные тарелки и поставила их в раковину, где начала смывать остатки пищи. С одной стороны, обидно, что Диего не хочет признавать моё превосходство, а с другой – смешно. Этот взрослый мужчина, словно мальчик не желает поддаваться или давать слабину. Я и сама в шоке от того, что всё получилось вкусно.

Я не посещала кулинарные курсы, не готовила сама и мама никогда не рассказывала секреты кулинарии. Единственным, кто дал мне знания – Эмилия. Это женщина, которая управляла кухней в родительском доме. Ещё в детстве, я тайно прибегала к ней, чтобы занять место на столешнице и просто наблюдать за совершаемыми действиями. Эмилия позволяла приходить, хотя периодически меня ловили родители и тогда мы получали обе, но она никогда не выставляла меня за дверь и никогда не обижалась. Эмилия – это второй человек в доме, который относился ко мне с теплом и заботой. Первым, конечно, всегда будет Джошуа, от которого в последнее время ни слуху, ни духу, из-за чего я начинаю беспокоиться. Его не могут уволить, но мои родители настолько омерзительны, что от них вполне ожидаема подобная дрянная выходка.

– Чем будем заниматься? – шепнул Диего у моего уха, заключив талию в замок ладоней.

– В моих планах обижаться, – сообщила я.

– Грейс, я пошутил. Завтрак был очень вкусным. Спасибо.

– Я подумаю.

– Над чем? – тихо засмеялся Диего, щекоча щетиной моё плечо и шею, из-за чего я выкручивалась и не сдерживала глупые хихиканья.

– Над твоим прощением.

– Ты уже простила меня, Грейси, – шепнул он, оставляя несколько поцелуев на шее.

Как странно. В этот раз тело не передернуло от отвращения. Наоборот. Такое ласкательное звучало приятно и убаюкивающе, помогая телу и сознанию расслабиться и поддаться власти Диего, поцелуи которого начинали сводить с ума и переминаться с ноги на ногу. Окончательно я выдала себя тогда, когда закрыла глаза и откинула голову к потолку, еле удерживая тарелку под струёй воды.

Обида? Разве я на него злилась или обижалась? Сейчас я этого совсем не припомню. Я вообще не могу мыслить трезво в его присутствии, а говорить о здравом рассудке, пока по шее и плечам ползут поцелуи – вовсе не стоит. Диего легко всё понял, когда тарелка с грохотом вывалилась из рук. Шум воды резко прекратился, а моя пятая точка оказалась на столешнице.

– На обед будут булочки, – хмыкнула я.

– Какие к чёрту булочки и обед? – шепнул Диего у шеи, пока его ладони скользили под футболкой.

– Мои. Ты посадил меня на муку.

– Тогда я требую обед прямо сейчас, – рыкнул он, стащив меня со столешницы, развернув к себе спиной.

Никакого томительного ожидания или предварительных ласк – я не ожидала, ладонь Диего быстро прогулялась по внутренней стороне бедра, поджигая за собой дорожку пожара. Как только пальцы Диего нашли центр, я вовсе потеряла рассудок, громко впитав в лёгкие воздух и выгнув спину.

– Чёрт, Грейс, ты даже не представляешь, насколько в тебе хорошо даже пальцами, – прохрипел Диего, выводя узоры.

Сочетание грязных словечек и его рук, заставляют тело покрываться мурашками и танцевать под дудку Диего, словно я – змея, выпалывающая из мешка. Горячие губы, коснувшиеся шеи, помогли полному краху рассудка. Долгие прелюдия? Зачем? Ни я, ни Диего вообще не знаем подобного подхода. Страсть и желание делают своё дело за все предварительные ласки.

Когда тёплая рука подобралась под футболку, сжав грудь, а я внутренности наполнились Диего в прямом смысле этого слова, я прикусила губу и закрыла глаза, получая заслуженное удовольствие. Ладони крепко вцепились в столешницу, когда локоны волос были накручены на кулак, а губы сплелись в поцелуе с мужчиной позади.

– Грейс, – зарычал Диего у моего уха, двигаясь с неутолимой скоростью, – если ты продолжишь издавать такие звуки, то я затрахаю тебя до смерти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению