Порочный отбор - читать онлайн книгу. Автор: Алена Тарасенко cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочный отбор | Автор книги - Алена Тарасенко

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

— Мы с удовольствием, — ответили лорды.

— Тогда займитесь сервировкой стола. Мы не смогли найти все необходимое. А вы же производите впечатление мужчин, способных справиться с любым поставленным заданием! — подключая свое обаяние, произнесла сестра.

В этот момент она так на лордов смотрела, что ей просто не могли отказать. И мужчины, сами того еще не осознавая, направились к буфетам. И, действительно, один достал скатерть. Второй нашел красивый столовый сервиз. И мужчины справились с поставленной задачей довольно быстро. Будто им уже приходилось заниматься чем-то подобным.

— Как в детстве, когда с семьей в Берильез сбегали, — едва слышно произнес мой сосед за обедом.

— И не говори! Последний раз чем-то подобным я занимался, будучи ребенком, — ответил второй.

То ли еще будет, подумала я. Линария способна любого мужчину заставить делать то, что ей нужно. Или хочется.

Я достала блюдо из духовки. И по кухне распространился восхитительный аромат мяса и специй. Сестрица тоже не сидела без дела. Она нашла овощи и сделала салат. Ножом Лина пользовалась, как настоящий повар. Под ее руками салат был готов в считанные минуты.

А вот лорды на это ее действо смотрели с заметным удивлением. Не ожидали подобного от леди? Или все дело в той скорости, с которой двигался нож в руках сестрицы?!

И вот, блюда на столе. Мы решили ужинать на кухне, она была достаточно просторной и уютной. Все уже заняли свои места. Я лишь задержалась, чтобы пирог проверить. Оказалось, что и он уже готов. Так что я достала наш десерт и ситуация едва не повторилась.

Я почувствовала присутствие черноглазого лорда еще до того, как он заговорил. Но блюдо удержала и даже спокойно поставила его возле печи.

— Вижу, я вовремя, — произнес мужчина, входя в кухню.

При этом, смотрел он не на меня. Взгляд моего незнакомца был сосредоточен на хищниках, которые уже сидели за столом. Тот, который разозлил Лину и месть которому не удалась, разместился рядом с сестренкой. Этот мужчина, заметив незнакомого мне лорда, сразу же опустил глаза, будто виноват.

А вот мой сосед за столом смотрел в ответ излишне дерзко. При этом ухмылялся так, словно он — хозяин положения. И это разозлило незнакомца. До такой степени, что его сила, скрытая в глубине глаз, вдруг в одно мгновение очнулась и заплескалась в черных омутах.

В тот же момент самодовольная улыбка слетела с губ побледневшего и, явно, испуганного, лорда. И мне это, даже не знаю почему, но очень понравилось. Словно мой мужчина круче, сильнее, опаснее.

Хотя незнакомец, определенно, не мой. Но наблюдать за ним в этот момент было крайне приятно.

И, словно почувствовав, о чем я думаю, черные глаза с бушующей в них силой впились в меня.

— Прошу к столу, — произнесла я, непонятно чему улыбаясь.

И мы с лордом заняли свои места. Мужчина выдвинул мне стул, за что я его поблагодарила. Потом заметила, что не хватает приборов и тарелок. Но незнакомец все нашел сам и в течении минуты присоединился к нам за столом.

Обратила внимание, что Лина тоже не боится моего лорда. И это было приятно. Правда, было видно, что сестрица его слегка опасается. И, определенно, этот мужчина не привлек ее внимания, как претендент на романтическое увлечение. В отличии от меня. И это тоже не укрылось от сестрицы.

Просто был момент, когда она переводила взгляд с меня на черноглазого лорда с очень смешным выражением лица. Рот открыт, будто девушку что-то невероятно удивило. Глаза еще больше стали.

А потом сестрица удивила.

— А вы кто такой? — поинтересовалась она.

Первый раз на моих глазах девушка обращалась к представителю противоположного пола без маски прелестной красотки. В глазах Лины даже было что-то такое странное. То ли ревность, то ли злость.

И в этот момент я посмотрела на сестру иным взглядом. Впервые за эти дни пришло осознание, что она тоже, по-своему, заботится обо мне. И вопрос, заданный Линарией, и меня интересовал.

— Приношу свои извинения, милые леди! — произнес незнакомец, поднимаясь и отвешивая поочередно поклоны сестре и мне.

— Насколько я понял, настоящее имя лордам произносить запрещено. Чтобы принц смог выбрать невесту, которая будет желать не только титул.

Потому вы можете называть меня Риок.

Риок. Что-то знакомое. Оглянулась на Лину. Сестрица тоже побледнела и прячет от незнакомца взгляд. И что такого страшного в выбранном им имени? Вот эта странная сила, это я понимаю, ужас просто! А имя, тем более ненастоящее — это всего лишь набор букв.

— Леди Линария и леди Ева, — представила я нас с сестрой.

Лорд в ответ поднялся и слегка поклонился:

— Очень приятно, леди!

На этом мы приступили к еде. Риок сам разрезал мясо и положил мне самый вкусный кусочек. Ножку, именно то, что я люблю. И за столом за мной ухаживал тоже он. Второй лорд наблюдал за этим с недовольством. Но, как мне показалось, после того, как Риок его напугал, мужчина сидел молча.

Вот только чувствовалось в этом его молчании что-то тревожащее.

А Лина уже заигрывала со своим соседом по столу, что меня тоже заботило. Они о чем-то тихо переговаривались. Линария вовсю включила обаяние. Было впечатление, что они одни за столом. Мне же пришлось развлекать обеих оставшихся лордов.

— Сегодня часть девушек не вышли из своих комнат к ужину. К тому же, они заперлись в своих комнатах, — произнес Риок, почему-то глядя в этот момент на синеглазого лорда, настоящего имени которого я так и не узнала.

Про себя я прозвала этого мужчину Хищник Слабее Риока. Он же, в ответ на эти слова, ухмыльнулся, будто это очень хорошие новости.

А потом произнес:

— Это только начало.

И мне очень не понравилась эта фраза. Как и тон, которым она была произнесена.

Правда, обратив внимание на мой встревоженный взгляд, мужчины умолкли и больше ни о чем подобном не заговаривали. Но взглядами перебрасывались. Риок одними глазами обещал Хищнику Слабее неприятности. Тот же, в ответ, смотрел свысока, будто имел право творить все, что ему захочется.

А потом обратился ко мне:

— Леди Ева! Как вам столичные стражи?

К чему этот вопрос? Не понимаю.

— Боюсь, не смогу ответить просто потому, что я не знакома ни с одним столичным стражем.

Ответный смех Хищника Слабее Риока меня удивил. Как и его следующие слова:

— Как же так? Вы не знаете, что…

Не подозреваю даже, о чем хотел проинформировать меня этот лорд. Просто в тот момент вмешался Риок. И произнес довольно жутким голосом:

— Сейчас договоришься!

Он больше ничего не сказал. Но Хищник Слабее умолк. И только бросал на понравившегося мне мужчину злые взгляды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению