Люциус Адлер. Дело о призрачном воре - читать онлайн книгу. Автор: Кристиан Хумберг, Бернд Перплис cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люциус Адлер. Дело о призрачном воре | Автор книги - Кристиан Хумберг , Бернд Перплис

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Тео со вздохом закатила глаза:

– Он неисправим.

– Только не сдавайся, Тео, – призвал её Люциус, ехидно улыбнувшись, и про себя заметил: «Если кому и удастся образумить Харольда, так это тебе».

Харольд, похоже, прочёл его мысли. Он сердито зыркнул на Люциуса сквозь стёкла очков.

– Эй, прекрати! Ничего тебе больше не расскажу.

– Вы о чём? – непонимающе уставилась на них Тео.

– Ни о чём, – отрезал Харольд решительно – и немного пристыженно.

Люциус снова почувствовал угрызения совести. Может, он и в самом деле перегнул палку. Ведь Харольд рассказал ему по секрету, что не решился позвать Тео на разворачивание мумии, потому что… Ну, настоящую причину он не назвал, но Люциус догадывался, почему он так стесняется в присутствии девочки. Но раз Харольд ничего не хочет говорить, то и ему, Люциусу, стоит держать язык за зубами.

– Если ты, несмотря на свои дарования, ничего не просекла, то и мне лучше молчать, – сказал он, вгрызаясь в сэндвич.

Тео повернулась к Себастиану.

– А ты как в этом замешан? – подозрительно допытывалась она.

– Я? – Белокурый мальчик растерянно посмотрел на неё. – Я тут вообще ни при чём. Сам не пойму, на что Харольд с Люциусом всё время намекают. Это, между прочим, никуда не годится: стоило разок отпустить вас одних на разворачивание мумии – и у вас сразу появились от нас секреты? – Он укоризненно посмотрел на мальчиков.

– Давайте вернёмся к нашей миссии, а? – попросил Харольд. Смена темы казалась ему единственным спасением. – Загадка сама собой не решится.

– Харольд прав, – поддержал его Люциус, чтобы разрядить обстановку. – Что будем делать дальше? Пройдёмся по адресам, которые выписали из статей Блайза в архиве «Таймс»?

– А что нам ещё остаётся? – откликнулся Себастиан. – Если уж где и обнаружатся следы, то там, где являлся призрак.

– Или призраки, – добавила Тео. – Их могло быть несколько.

– Верно. Но ведь мы теперь и это сможем выяснить, разве нет?

Тео неуверенно пожала плечами:

– У Карнаки всё произошло так быстро. Надеюсь, я правильно запомнила всё, чему он меня научил.

Люциус ободряюще положил руку ей на плечо:

– Всё получится. Ты ведь и раньше чувствовала присутствие магии. Заклинания Карнаки тебе не нужны.

– Ну, он всё же разбирается в этих делах получше меня.

– Он же старше. Вот подожди: через десять лет ты заткнёшь всех этих Карнаки и Петровска за пояс.

– Через десять лет?! – в ужасе уставилась на него Тео. – Да к тому времени я буду уже древней старухой!

Люциус усмехнулся:

– Тогда поднапрягись. Может, получится через пять.


Они решили поехать сначала к дому профессора Бримблвуда, потому что там Люциус с Харольдом своими глазами видели призрака. Лишь при свете дня Люциус заметил, какой огромный на самом деле находящийся по соседству Гайд-парк. На запад до самого горизонта простирались зелёные лужайки, кусты и деревья.

Гайд-парк был излюбленным местом прогулок лондонцев. Отец Харольда рассказывал Люциусу, что почти полстолетия назад здесь состоялась первая всемирная выставка. Бесчисленные страны представили новейшие технические достижения. В то время посреди парка стоял огромный хрустальный дворец – роскошное стеклянное здание шириной почти две тысячи футов. Теперь этот дворец находился в южном районе Лондона. Люциус об этом сожалел: он бы очень хотел увидеть это огромное стеклянное здание.

Они дошли до входа в дом Бримблвуда. Люциус повернулся и попытался отыскать место, где вчера вечером им явился призрак.

– Он ведь был примерно там, верно? – спросил он Харольда, указав между деревьями.

– Кажется, да.

– Тогда начнём наше расследование оттуда.

Они пересекли улицу и ступили на газон. Харольд сбросил набитый рюкзак и достал маленький духоискатель. Покрутив рычажки, он поднял прибор.

– Ну-ка, посмотрим, – пробормотал юный изобретатель, поводя из стороны в сторону аппаратом. Видимых результатов это не дало. Он начал медленно расхаживать туда-сюда по газону.

– Не пора ли тебе тоже приняться за дело? – предложил Себастиан Тео. – Прочувствовать местность, или как там назвал это Карнаки?

Девочка с сомнением огляделась. В некотором отдалении женщина катила по дорожке детскую коляску. Навстречу ей неторопливо шагали два пожилых господина в шляпах и пальто. В кустах чирикали пташки. Где-то тявкала собачонка. Для полноты картины не хватало только влюблённой парочки, сидящей на газоне с корзиной для пикника – и то, вероятно, лишь потому, что над их головами сгущались тучи, обещая к вечеру дождь.

– Не знаю, найду ли я здесь какие-нибудь следы сверхъестественного, – усомнилась Тео. – Не похоже, чтобы в этом парке водились призраки.

– О, ты глубоко ошибаешься, – возразил Харольд. – Здесь, пожалуй, привидений побольше, чем в других местах Лондона.

– Это ещё почему? – спросила Тео.

Мальчик повернулся к ней и поправил очки.

– Потому что мало найдётся мест, где столько людей умерло насильственной смертью. Ты разве не знала, что сто лет назад в Гайд-парке устраивали дуэли? Того, кто оскорбил противника, здесь нередко настигали остриё шпаги или пуля. Кроме того, Гайд-парк пятьсот с лишним лет был местом казней. На северо-востоке – не так уж далеко отсюда – стояла виселица, на которой можно было одновременно повесить двадцать четыре человека. Ты не представляешь, скольких заключённых там жестоко…

– Хватит! – Тео передёрнуло. – Обойдёмся без подробностей.

Харольд смутился:

– Прости, Тео. Я не хотел…

Но она не дала ему договорить:

– Я уже поняла, что мы на самом настоящем кладбище. Это сильно усложняет нашу задачу. Мы ведь ищем определённого духа, а если я почувствую призраков всех тех несчастных, что погибли здесь за многие годы, нам это ничего не даст. – Девочка села по-турецки на скамейку. – Может, нам повезёт, – с надеждой проговорила она, – и все эти духи мёртвых преступников обретаются там, где раньше стояла виселица. А теперь отойди от меня со своим мигающим аппаратом – а то я не смогу сосредоточиться.

Втянув голову в плечи, Харольд отошёл на несколько шагов.

Тео закрыла глаза, глубоко вдохнула и выдохнула. Постепенно она успокаивалась.

– Ну и ну, – шепнул Себастиан Люциусу, закатив глаза. – Между ними прямо искры летят!

Люциус подмигнул другу:

– Харольд бы не возражал, чтобы между ними проскочила искра.

– На что ты всё время намекаешь? – недоумевал Себастиан.

Люциус колебался. Только что он думал о том, что лучше не выдавать тайну Харольда. Но Себастиана-то ведь можно посвятить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию