Флэш. Преследование Барри Аллена - читать онлайн книгу. Автор: Клэй Гриффит, Сьюзан Гриффит cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флэш. Преследование Барри Аллена | Автор книги - Клэй Гриффит , Сьюзан Гриффит

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

– Здравствуйте, коллеги, – Рэтэуэй присел, чтобы посмотреть на четверых человек, корчившихся от боли под столом. – Похоже, я забыл свою карту доступа, но все-таки придумал, как сюда попасть.

– У тебя нет… звуковых перчаток, – тяжело дыша, Кейтлин попыталась отбросить волосы, упавшие на глаза, но ей удалось это лишь отчасти.

– Больше всего мне хотелось бы с вами поболтать – как в старые добрые времена на обеденном перерыве, но у меня полно дел.

Рэтэуэй вынул из кармана маленький пластиковый флакончик, отвинтив крышку, он вытряхнул на ладонь кристаллик. Затем сжал его в руке и сконцентрировался на несколько секунд.

– Никому не выходить из комнаты.

– Или? – уточнил Циско.

– Или случится что-то плохое, хотя вряд ли кто-то заслуживает этого больше, чем вы.

Он вынул из кармана еще несколько пластиковых упаковок. Шона направилась к выходу следом за ним, но он жестом приказал ей остановиться.

– Оставайся здесь и следи за ними. Если они будут что-то затевать, или если ты телепортируешься наружу, я почувствую это и уничтожу вас всех.

– Остаться здесь? – запинаясь, переспросила Шона. – Но я же с тобой.

– Делай, как я говорю. Они всегда пытаются что-то предпринять, потому что считают себя умными. – Бросив взгляд на Циско, он вышел из Кортекса.

Они пристально смотрели на Шону, но не шевелились. Она отошла к дальней стороне комнаты, почти до нелепости смущенная, словно пришла в незнакомую компанию и ожидает, когда придет друг. Они постоянно перешептывались, что заставляло ее нервничать.

Примерно через десять минут их тихих разговоров, она внезапно повернулась к Айрис и прошептала:

– Слушай, мне очень жаль. Я была бы рада вам помочь, но не могу. У него есть эти загадочные кристаллы, и он собирается использовать их, чтобы взорвать это место и убить вас. Он поместил их в мое тело, так что если я не буду ему помогать, он и меня убьет.

Айрис подошла к компьютеру.

– А где Флэш? – спросила она. – И остальные, кто был с ним? – Ее голос срывался, она явно была близка к панике. Глаза расширились от страха.

Приложив палец к губам, Шона подошла ближе.

– Не шумите. Он может слышать все. Хартли взорвал дом, он обрушился в озеро, а мы телепортировались наружу.

– Взорвал дом, обрушив его в озеро? – Айрис испуганно оглянулась на остальных.

– Так о чем это тут все говорят? – Рэтэуэй снова появился в дверях. – О чем шепчетесь? – Он с подозрением посмотрел на Шону.

Телефон Фелисити зазвонил, и она наклонилась над пультом управления. На ее лице отразилась радость.

Кейтлин нетерпеливо спросила:

– Что там?

– Они живы, – Айрис резко развернулась, и Фелисити кивнула ей, широко улыбаясь. – Да. Джо тоже.

Айрис благодарно прижала руку ко лбу.

– А Флэш?

Фелисити показала на другой конец помещения.

– Ты про него?

Рэтэуэй обернулся.

Флэш стоял в дверях Кортекса. Его красный костюм был порван и перепачкан грязью. Взгляд был полон ярости.

– Хартли, я бы правда не отказался врезать тебе пару тысяч раз, – сказал он, глубоко дыша. – Но если ты хочешь сдаться, я приму предложение.

– Я не собираюсь сдаваться, идиот. – Рэтэуэй начал вибрировать. – Я хочу убить тебя, причинив тебе как можно больше боли.

40

Флэш метнулся вперед, но буквально в нескольких сантиметрах от противника словно налетел на невидимую преграду. Спидстера подбросило в воздух, и он врезался в один из компьютеров.

– Сработало! – Рэтэуэй восхищенно рассмеялся. – Силовое поле из звуковых волн! Настоящее силовое поле!

Флэш тряхнул головой, словно боксер, которого отбросили на канаты, и вскочил. Он бросился к Рэтэуэю, и снова его отшвырнуло в сторону, так что он проскользил по полу и со стоном врезался в стену. Он поднялся на ноги. На этот раз он шел по Кортексу, вытянув руки вперед, пока не коснулся невидимой преграды. Она казалась податливой, но как только Флэш попытался надавить, его руки замедлились и остановились.

– Что ты там делаешь? – Рэтэуэй озадаченно наблюдал за ним.

– Готов поклясться, Хартли, ты не умеешь делать больше одной вещи за раз. – Руки в красных перчатках завибрировали. – И прямо сейчас ты занят своим силовым полем. Так что я собираюсь пробить его с помощью вибрации.

По блеску в глазах Рэтэуэя Барри понял, что его предположение было правильным. Если он сможет пробить щит, у него появится шанс добраться до Дудочника и обезвредить его, прежде чем тот переключится на другую способность и атакует снова.

Его руки погрузились в невидимую стену, мягкую как губка, вдавливаясь в нее все сильнее, все ближе к обеспокоенному лицу Рэтэуэя – но тут он почувствовал, как текстура изменилась, толкнула его назад, и по рукам пробежала острая боль. Рэтэуэй хмуро улыбнулся. Он изменил резонансную частоту поля.

Флэш изменил собственную частоту, и снова принялся пробиваться сквозь поле Рэтэуэя, пока оно опять не вытолкнуло его.

– Что ж, посмотрим, насколько тебя хватит, Хартли. – С каждой секундой мысль о том, чтобы размазать противника по полу, казалась все более привлекательной, и ему пришлось прилагать усилия, чтобы успокоиться. – Это новая для тебя способность, – продолжил он. – Ты, наверное, уже устал, а вот для меня это давно знакомый трюк.

– Барри, но что, если случится «помутнение»?

Флэш вскинул голову.

– Ах да. – Рэтэуэй усмехнулся. – Я подслушивал ваши переговоры. Я знаю, что ты – Барри Аллен, но мне, в общем-то, все равно. А вот эта штука с «помутнением» меня заинтересовала. Наверное, ты каким-то образом сбиваешься с частоты. Именно это видел Нимбус, когда решил, что ты обрел новую силу? А у тебя ее на самом деле и нет, верно, Флэш? Ты обрел новую слабость.

– Как бы там ни было, продолжим эту игру.

Флэш отступил от мерцающего силового щита. У него покалывало руки, и ему пришлось размять онемевшие пальцы. Он обнаружил, что незаметно для себя перешел на тактическое дыхание. Руки снова обрели чувствительность. Оливер бы гордился.

– Бедный Флэш, – Рэтэуэй торжествующе ухмыльнулся. – Ну что ж, настала пора для финального акта, так сказать. Шона, подойди-ка сюда.

– Нет.

Рэтэуэй наклонил голову.

– Я сказал, подойди сюда.

– Нет, – повторила она, на этот раз громче.

– Не изображай из себя идиотку, – рявкнул он. – Не верь Флэшу, что у тебя есть шанс. Он ошибается – мои возможности безграничны. Я могу убить тебя силой мысли, и при этом ни на секунду не ослабить силовое поле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению