Флэш. Преследование Барри Аллена - читать онлайн книгу. Автор: Клэй Гриффит, Сьюзан Гриффит cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флэш. Преследование Барри Аллена | Автор книги - Клэй Гриффит , Сьюзан Гриффит

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Рэтэуэй с тебя голову снимет, – сказал он, почти не пытаясь скрыть радость по этому поводу.

Шона, с другой стороны, не обращала внимания на перебранку. Она рылась в шкафу в поисках чего-нибудь съестного. Открыв банку с арахисовым маслом, она обнаружила, что ее уже начисто выскребли. Так что она сунула ее обратно в шкаф и продолжила поиски.

Груда продуктов, которую они запасли в начале операции, подходила к концу. Грязная посуда громоздилась в раковине как могильный курган, мраморные столешницы были перепачканы и заставлены грязными кружками, мусор рассыпался по полу, отделанному дорогими плитками. Ей и раньше случалось залечь на дно, оказавшись в одной компании с мерзкими типами. Нынешняя история напомнила ей о том, что мужчины, если их предоставить самим себе, склонны жить как животные.

«Если они думают, что я буду тут прибираться, пусть идут на фиг». За пустой коробкой из-под хлопьев она обнаружила протеиновый батончик, который кто-то проглядел, и набросилась на него.

Марк отобрал бутылку у Нимбуса.

– Какое ты имеешь право пытаться убрать Уэста, да еще и в одиночку? Это ведь моего брата он убил.

– Твоего брата и меня, – прорычал Нимбус. – Он посадил меня в газовую камеру.

– Блин, выкинешь ли ты когда-нибудь это из головы? – сказал Мардон. – Ты выбрался. И, кроме того, ты это заслужил. Ты убил сколько примерно, человек десять?

Нимбус крепко сжал края стола из красного дерева, который когда-то выглядел чудесно, а теперь был покрыт пятнами, щербинами и подпалинами.

– Что ты знаешь? – мрачно спросил он. – Может, мне стоит показать тебе, каково это – когда тебе нечем дышать, кроме ядовитого газа. Ты начинаешь кашлять, задыхаться, а потом вовсе не можешь вдохнуть. Просто сидишь там, все понимаешь, знаешь, что вот-вот умрешь.

БУМ! Шона захлопнула дверцу шкафа.

– Так почему ты не убил этого Уэста, раз уж ты такой хладнокровный? – рявкнула она. Когда Нимбус и Мардон уставились на нее, явно недовольные тем, что она их прервала, она пренебрежительно скрестила руки на груди.

– Вы тут оба сидите и хвастаетесь, какие вы крутые, но на самом деле не способны убить даже одного копа. На мой вкус, звучит довольно уныло.

Нимбус одарил ее полным ярости взглядом.

– Ты не знаешь, что там было. Я добрался бы до Уэста. Но появился Флэш.

Биволо наклонил голову, глядя на Шону.

– Да что ты вообще хоть о чем-то знаешь, девочка? – спросил он. – Если у тебя нет мужчины, который мог бы тебя поддержать, не стоит совать нос в дела, которые тебя не касаются. – Язвительно усмехнувшись, он повернулся к Туману. – Появился Флэш. И Нимбус испугался. Вот и все.

Она подняла брови.

«Он делает это, просто чтобы поцапаться с ним».

– Ты бы лучше не совал свой нос в мои дела, Биволо, – ровным голосом сказала она. – Я могу телепортировать тебя на середину озера и там оставить. Если ты еще раз назовешь меня «девочкой», именно так и сделаю. Ясно?

Мардон усмехнулся.

– Флэш? Я мог бы покончить с ним во время пожара на складе. Он был у меня на прицеле.

– Конечно, мог, – с презрением произнес Биволо. – У тебя был свой шанс справиться с Флэшем, и у тебя ничего не вышло.

Шона рассмеялась.

– Без меня вам бы не пришлось сидеть тут и ныть, – сказала она. – Флэш бы появился, вытащил из пожара груду опасных веществ, потушил огонь, раздал бы автографы сироткам и у него еще осталось бы время, чтобы оттащить ваши задницы в тюрьму.

Нимбус зарычал, как дикий зверь.

– Никто, никогда больше не посадит меня в камеру, – произнес он. – Слышишь? Я убью любого, кто попытается.

Мардон закатил глаза.

– Так как же именно Флэш помешал тебе убрать Уэста?

Нимбус начал было отвечать, а потом замолчал и будто задумался.

«Наверное, было больно», – с усмешкой подумала Шона.

– Он… ну… он сделал Кое-что, чего я никогда раньше не видел.

Ей стало любопытно.

– Что же? – спросила она.

И снова Нимбус потер свою крысиную голову.

– Он стал весь такой… расплывчатый. Ну, понимаете. Размытый, мутный такой.

– Он часто так делает, – ответила она. – А потом что?

– Потом? Ну, он как бы… стал таким почти прозрачным. Просто стоял там, словно собирал все силы, что у него есть. Как рестлер, который готовится прыгнуть на противника с верхнего каната.

– И что? – Мардон подозрительно прищурился. – Так что он сделал? Как он одолел тебя?

Нимбус переводил взгляд с Мардона на Шону, а затем на Биволо, словно в поисках сочувствия. Все они молча смотрели на него. Его рот приоткрылся.

– Я… ну… я не стал выяснять.

– Ты смылся? – рявкнул Биволо. – Ты сбежал?

Шона фыркнула.

– Устрашающий Туман. Ты так испугался Флэша, что просто смотался. Так что ему и не пришлось ничего делать.

– Он собирался! – возразил Нимбус, глотая слова. – Вас там не было. Никого из вас! Вы его не видели. Он собирался обрушить на меня какой-то сверхскоростной молниеносный вихревой удар, или что-то еще подобное.

Мардон посмотрел на Биволо широко раскрытыми от удивления глазами. Внезапно оба разразились смехом. Шона не смогла сдержаться и присоединилась к ним – ее усмешка неожиданно для нее самой перешла в приступ хохота. Она невольно согнулась пополам, смеясь так сильно, что не могла стоять прямо.

Дымясь от злости, Нимбус отшатнулся от стола.

Биволо встал, подняв кулак.

– Сверхскоростной молниеносный вихревой удар! – Потом он плавно повернулся и стал медленно, сантиметр за сантиметром подносить свой кулак к лицу Мардона, пока костяшки не коснулись его подбородка. Мардон, словно в замедленной съемке, вылетел из кресла.

Шона засмеялась еще громче, с трудом удержавшись на ногах, когда Мардон врезался в стену, изображая, будто его отшвырнул сильный удар. Он растянулся на полу, глядя вверх.

– Отличный план, Туман, – убежать прочь, прежде чем Флэш хоть что-то сделает. Ты и правда проникся советами Рэтэуэя.

Нимбус дрожал от ярости. Черты его лица расплылись и приобрели тошнотворный зеленый оттенок.

– Нимбус! – крикнул Хартли Рэтэуэй, входя в кухню. – Прекрати.

Черты лица Тумана снова обрели четкость, и его цвет вернулся в норму. Рэтэуэй с любопытством посмотрел на Мардона, лежавшего на полу, а затем снова повернулся к нему.

– Несмотря на мои прямые приказы, – сказал он, – ты решил напасть на детектива Уэста.

– Приказы? – рявкнул Нимбус. – Я не подчиняюсь приказам. Ты не мой босс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению