Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Тэсс Даймонд cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Тэсс Даймонд

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

О боже. Джейку нужно было освободиться. Быть готовым. Он должен проявить силу. Ради женщины, которую любил.

Глава 59

Мэгги судорожно выдохнула и бросила телефон на кровать. Кровать была застелена выцветшим, сшитым вручную одеялом – от этого неуместно домашнего, личного предмета у нее екнуло сердце. Она слышала, как снаружи в воздухе кружат вертолеты. Ровное жужжание лопастей вертолета было похоже на сердцебиение, предупреждающее об опасности.

Манкузо что-то бросил Мэгги. Машинально она поймала это и увидела толстую стяжку с достаточно широким отверстием, чтобы можно было просунуть запястья.

– Надень это на руки, – потребовал он.

Она не хотела этого делать. Страх за свою жизнь – низменный, животный – пробудился внутри ее. Но ей нельзя было колебаться. Нельзя было медлить. Она должна игнорировать страх.

Мэгги послушно надела стяжку на руки и крепко сжала ее, но незаметно для Манкузо согнула запястья так, чтобы оставалось немного свободного места. Однажды она уже была связана и беспомощна и тогда поклялась себе, что это больше никогда не повторится. Из-за этого она долго и упорно изучала различные способы освобождения из оков. Так что теперь она знала, как сломать стяжку с помощью резкого, быстрого движения, опустив запястья на согнутое колено. Но сейчас ей необходимо, чтобы Манкузо чувствовал себя в безопасности. Для этого ему надо было связать Мэгги.

Теперь, когда первый шаг для успокоения Манкузо был сделан, нужно было действовать, чтобы получить то, чего она хотела.

– Пожалуйста, можно мне посмотреть, как там Кайла? – спросила она Манкузо.

Он резко кивнул, подталкивая ее через холл в гостиную. Мэгги оглядела комнату: Пол был привязан к стулу в центре, а Кайла лежала на старой провисшей кушетке, ее светлые волосы, словно шелк, разметались по всему уродливому оранжево-коричневому пледу.

– Мэгги! – Глаза Пола расширились от ужаса. Он лихорадочно огляделся вокруг, словно ожидая, что за ней следует спецназ. Его лицо вытянулось, когда он понял, что она одна. – Милая, – сказал он, ужас на его лице сменился болью и беспокойством. – Что ты наделала?

– Все в порядке, Пол, – сказала она, направляясь к дивану. Кайла лежала без сознания, ее дыхание было частым и прерывистым.

– О боже, – сказала Мэгги, наклоняясь и ощупывая лоб девушки. Кайла была липкой от пота и холодной. – Как долго она без сознания? – спросила Мэгги Пола, пытаясь сосчитать пульс. Кончиками пальцев она ощущала быстрые толчки крови. Слишком быстрые.

– Около тридцати минут, – ответил Пол. – Я пытался не дать ей уснуть, пытался заставить ее говорить со мной. Какое-то время получалось. Но она все слабела и медлила с ответом. А затем…

– Все в порядке, – быстро сказала Мэгги. – Ты молодец.

Она посмотрела на Манкузо. Казалось, что он видит эту комнату впервые. Его плечи поникли, как будто усталость наконец начала овладевать им. Как долго он был на ногах? Неужели до него наконец дошло, что он наделал? Она оглядела комнату и не увидела «доктора», которого прислал мистер Блэк. Где же он? Ей так хотелось спросить, но она боялась, что этот вопрос может спровоцировать Манкузо, напомнив ему о том, что он совершил. На что он был способен.

– Роджер, – сказала она. – Пожалуйста, позволь мне дать ей инсулин. У тебя и так достаточно рычагов воздействия. Тебе не нужно держать ее жизнь под угрозой.

Щеки Манкузо покраснели, в глазах вспыхнуло чувство вины.

– Я разбил его.

– Что? – Мэгги и Пол обменялись встревоженными взглядами.

– Я просто… слушай, с ней все будет в порядке, – заверил ее Манкузо. Он говорил так, словно пытался убедить в чем-то скорее себя, чем Мэгги. – У меня была тетя с диабетом. Она почти никогда не принимала лекарства. Всегда ела что хотела.

Да, и, наверное, умерла лет в сорок, подумала Мэгги, чувствуя, как в груди нарастают гнев и страх.

Ей нужно было вытащить Кайлу отсюда. Быстро. Она посмотрела на часы. У Блэка и Джейка было тринадцать минут, чтобы предоставить ей машину. Так что им лучше поторопиться.

Мэгги подошла к Полу.

– Что ты наделала? – спросил он вполголоса. – Почему ты не…

– Я просто хочу его проверить, – сказала Мэгги Манкузо, который шагнул вперед, как только она подошла к Полу. – Что все жизненно важные показатели в норме. Я не собираюсь шутить с таким количеством взрывчатки, Роджер. Я не дура. – Она осторожно потянулась к запястью Пола, чтобы выглядело так, будто она щупает его пульс.

– Да уж, не стоит, – сказал Манкузо, демонстрируя у себя в руках детонатор, чтобы показать, кто здесь хозяин. Пол напрягся, сидя в кресле, и Мэгги захотелось положить руку ему на плечо, чтобы хоть как-то успокоить, но она понимала, что это плохая идея.

Манкузо продолжал расхаживать у окна, каждые несколько секунд заглядывая в щель между занавесками. Мэгги решила не тратить время впустую и воспользоваться его рассеянным состоянием.

– Происходит что-то странное, – тихо сказала Мэгги Полу, наклоняясь, чтобы проверить его зрачки. Они расширились от стресса и адреналина, но, слава богу, были одного размера. Значит, никаких травм головы. – ЦРУ взяло контроль над ситуацией.

– Что? – Пол посмотрел на нее как на сумасшедшую. – Это… абсурд.

– Директор передал управление человеку по фамилии Блэк, – сказала Мэгги, не сводя глаз с Манкузо. – Джейк выяснил, что он работает на ЦРУ. После чего мистер Блэк арестовал его и уволил меня. Поэтому я решила взять ситуацию в свои руки.

– Ты просто… вошла сюда? Мэгги! О чем ты, черт возьми, думала? – сердито прошептал Пол.

Мэгги уставилась на него.

– Кто бы ни работал с сенатором, чтобы скрыть преступления Саут-Пойнта, этот человек готов пожертвовать всеми нами, чтобы сохранить все свое в тайне. Поэтому я решила, что нужно что-то сделать, чтобы изменить ход игры.

– О чем вы там болтаете? – подозрительно спросил Манкузо, стоя у окна.

– Я просто ввожу его в курс дел сенатора, – как ни в чем не бывало ответила Мэгги.

Несмотря на то что время было на исходе и в крови Мэгги был избыток адреналина, какая-то часть ее души жаждала потребовать у Манкузо объяснений, почему он повторил слова Эрики. Откуда он мог знать о ней? О том, что она сказала? Но она не должна думать об этом, твердо сказала себе Мэгги. Сейчас было не время. Мысли об Эрике привели ее к трагедии в «Шервудских Холмах». Такого больше не повторится.

Кайле нужна была помощь, и как можно скорее. Мэгги должна была достать инсулин. Любыми средствами.

Воспользовавшись тем, что Манкузо сосредоточился на Кайле, она снова повернулась к Полу.

– Там полно журналистов, – сказала она тихо. – Я буду использовать их. Если мы хотим выйти отсюда живыми, мы должны подогревать интерес, чтобы камеры всегда были направлены на нас. Сейчас произойдет много всего – и произойдет быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию