Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Тэсс Даймонд cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Тэсс Даймонд

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Мы думаем, что во время работы на Саут-Пойнт на Ближнем Востоке брат передал Роджеру сообщение. Что-то, что навело его на мысль о связи сенатора с компанией. Потом Джо погиб в аварии. А Манкузо взял одну из старых фальшивых личностей своего брата – личность Макса Грейсона – и начал планировать похищение Кайлы. Он проник в штаб Фибса и ждал подходящего момента. Это говорит о необычайной преданности и терпении, Фрэнк, – сказала Мэгги. – Ты знаешь, что это значит.

– Да, – мрачно ответил Фрэнк. Морщины на его лице становились все глубже, когда он обдумывал ситуацию. Фрэнк обладал живым и гибким умом, но дела, связанные с детьми, всегда были самыми трудными. Единственный раз, когда Мэгги видела у своего наставника срыв, был в конце двадцатисемичасового противостояния, в котором заложником был шестилетний ребенок. После того как мальчик был возвращен в целости и сохранности, ее наставник внезапно извинился и исчез в ванной комнате. Мэгги показалось, что она услышала, как он рыдает от облегчения.

– Мы должны немедленно выяснить, что происходит, – сказал Джейк. – Мы мечемся вслепую, сэр, и так было с самого начала. Нам нужно выяснить, что знал брат Манкузо. Нам нужно точно понять, что происходило в Саут-Пойнт Ойл, почему Джо Манкузо погиб из-за этого и какое отношение к этому имеет Фибс.

– Ты всегда говорил мне, что информация – это оружие, – сказала Мэгги. – Это единственный след, который у нас есть. Ситуация плохая, Фрэнк. Мы оба это знаем. Пресса сходит с ума, журналисты строят свои теории, и у нас заканчивается время. Все дошли до трясучки, и если Манкузо не получит документ к семи вечера, он убьет Кайлу. Он предан делу, Фрэнк, – у него есть миссия. Может, он и не прирожденный убийца, но если он не получит то, что хочет, то начнет убивать. И он может не остановиться на Кайле.

– Ты говоришь о массовом захвате заложников? – спросил Фрэнк.

Она мрачно кивнула.

– Или он может просто схватить сенатора. Или миссис Фибс. Или любого другого, кто встанет у него на пути, – сказала Мэгги. – Он непредсказуем. Единственное, что в нем неизменно, – это его мотив. Он сделает что угодно и станет кем угодно, но выполнит свою миссию.

Фрэнк с озабоченным видом потер запавшие глаза.

– Я чертовски рад, что ты вернулась, малыш, – сказал он.

– Ты поможешь? – спросила Мэгги.

– Конечно, – сказал Фрэнк. Он указал на папку в руке Джейка. – Там есть что-нибудь, что поможет вам найти адрес?

Джейк посмотрел на папку.

– Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду, надо проследить денежные отчисления, – объяснил Фрэнк. – Квитанции о зарплате Джо – они там, верно?

Джейк кивнул.

– Куда они их посылали?

– О боже, – сказала Мэгги. – Не могу поверить, что я не подумала об этом!

– Ты уже два года как вышла из игры, – сказал Фрэнк. – Я тебя прощаю, хотя и обучал тебя гораздо лучше. Но ты, – он скептически посмотрел на Джейка, – что ты скажешь в свое оправдание?

– Я солдат, а не штабная крыса. – Джейк выглядел немного смущенным.

Фрэнк фыркнул, и Мэгги пришлось спрятать улыбку. Она была благодарна ему за помощь. И не только потому, что он был так скрупулезен, что указывал на очевидные вещи, которые так легко упустить из виду.

Глава 38

Адрес на квитанциях Джо был в Силвер-Спринг, штат Мэриленд. Фрэнк пообещал сделать несколько звонков и вернулся в «Роял», а Мэгги и Джейк направились к его внедорожнику.

– Почему бы тебе не пустить меня за руль на этот раз? – спросила Мэгги.

Джейк ухмыльнулся.

– Смешно. Но нет, – сказал он.

– Я хороший водитель! Я прошла курс по безопасному вождению в Куантико.

– Златовласка, даже если бы ты участвовала в НАСКАР в свободное от работы время, я бы все равно не пустил тебя за руль, – сказал Джейк, садясь на водительское сиденье. – У меня такое ощущение, что ты за рулем просто ужасна. Мой джип – мои правила.

– Ты просто пещерный человек, – пробормотала она, запрыгивая на пассажирское сиденье и пристегивая ремень безопасности.

– Я есть Тарзан. Ты есть Джейн, – прорычал Джейк, и ее раздражение сразу растаяло.

– Ты просто смешон, – чопорно сказала она, пытаясь скрыть свое веселье.

Джейк наклонился к ней, приподняв пальцами ее подбородок, и быстро поцеловал в губы. Он отстранился всего на несколько дюймов, его зеленые глаза сияли.

– Я думаю, тебе это нравится, – сказал он.

Она затрепетала. Ей это действительно нравилось. Ее еще никогда так не дразнили. Люди обычно воспринимали ее всерьез и вели себя соответственно. Даже мужчины, которые интересовались ею.

Мэгги потянулась к нему и на этот раз сама поцеловала его. И на этот раз поцелуй не был быстрым – это был один из тех долгих, страстных поцелуев, которые длятся вечно, из тех, что намекают на грядущие непотребства. Его рука запуталась в ее кудрях, он впился в нее поцелуем, так же потерявшись в ней, как и она в нем.

Она неохотно отстранилась, задыхаясь, все ее тело горело и покалывало. Все, чего ей хотелось, это снова вернуться в этот поцелуй. Но у них была работа.

– Мне это нравится, – прошептала она, ее губы коснулись его уха, дразня, потому что в эту игру могут играть двое.

– Ты отвлекаешь мужчину от дела, Златовласка, – сказал Джейк, и его глаза потемнели до цвета лесной зелени. Он пристегнул ремень безопасности и повернул ключ зажигания. Они влились в поток машин, направляясь к путанице дорог, которые должны были вывести их из города к Силвер-Спринг.

– Ты действительно работал со многими шпионами? – спросила Мэгги.

Джейк пожал плечами.

– Разные влиятельные люди борются за позиции на Ближнем Востоке, – сказал он. – И у всех у них есть свои люди – повсюду. В конце концов у тебя появляется на них нюх. Начинаешь подмечать вещи. – Он улыбнулся с некоторой горечью. Как будто он вспоминал боевые действия, адреналин и хотел снова оказаться в самой гуще событий.

– Похоже, ты скучаешь по тому времени, – сказала Мэгги.

– Иногда. – Он включил поворотник и выехал на шоссе. Время суток было идеальным для поездки: дорога в город была забита, зато на выезде не было ни души. Они доберутся до Силвер-Спринг в рекордно короткое время. – Мне нравилось знать, что я делаю. В чем заключается миссия. Но сейчас эта работа на политиков… – Он замолчал, с отвращением качая головой. – Ну, они не самые честные люди, – закончил он.

– А ты любишь честность. – Он был из тех людей, что видят мир черно-белым, это она могла сказать точно. У него не было места оттенкам. Благонадежный. Крепкий.

И чертовски сексуальный. Как какой-нибудь средневековый рыцарь, который серьезно относится к таким вещам, как клятвы и защита. И Джейк подтверждал свое отношение поступками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию