Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Тэсс Даймонд cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Тэсс Даймонд

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Сенатор, Грейсон не только отлично подготовился. Он не только на два шага впереди. У него есть вся наша внутренняя информация. Он общался с нами. Он знает нас. Он знает, как мы работаем, знает все наши теории. Он манипулировал нами с самого начала, дирижировал всем. Перехитрить его, не используя этот документ как приманку, будет сложно.

– Полностью исключено, я не достану этот документ, – сказал сенатор Фибс. – Мы это уже проходили, Кинкейд. Вам нужно найти другой способ. Делайте вашу работу. Будьте креативнее.

Мэгги пришлось отвернуться, когда миссис Фибс издала приглушенное всхлипывание, услышав отказ мужа.

– Вы можете, по крайней мере, сказать нам, почему Грейсон хочет именно этот документ? – спросил Джейк. Он протиснулся между агентами и техниками и занял место рядом с Мэгги. Это не вызывало в ней раздражения, напротив, ей было приятно – она была рада иметь кого-то на своей стороне. Ей нужно было усилить давление на Фибса.

– Это могло бы помочь, – быстро сказала Мэгги. – Мне надо понимать его мотивы – что он сделал, насколько глубоко он внедрился в вашу жизнь. Что бы ни было в этом документе, это очень важно для него – важнее всего остального. После нескольких лет планирования он не будет удовлетворен деньгами или ложными обещаниями.

– Я не знаю, почему ему нужен этот документ, – сказал сенатор. – Как я могу знать, что происходит в голове сумасшедшего? Очевидно, я был целью этого человека невесть сколько, и вы, кажется, ничего не можете сделать.

– Потому что вы от нас что-то скрываете, – гаркнул Джейк, и его голос гулко разнесся по залу. Фибс застыл, как статуя. Мэгги физически чувствовала, как все в комнате замерло в ожидании ответа сенатора на такой дерзкий вызов. Никто не осмелился бы так противостоять Фибсу – разве что кроме нее. Ее восхищение бескомпромиссным подходом Джейка росло почти так же быстро, как и невольная симпатия.

Сенатор подался вперед, его щеки покрылись багровыми пятнами, и он прохрипел:

– Вы называете меня лжецом, О’Коннор?

Джейк как будто стал еще выше. Он презрительно смотрел на сенатора сверху вниз.

– Вам виднее, сенатор.

– Окей. – Мэгги вмешалась, прежде чем сенатор, чье лицо стремительно приобретало фиолетовый оттенок, успел что-то ответить. – Сенатор Фибс, почему бы вам не присесть рядом с вашей женой? – Она щелкнула пальцами, агент принес еще один стул и поставил его рядом с миссис Фибс. – Джейк… – произнесла она, умоляюще взглянув на него.

Его лицо – злое, скептичное – смягчилось, как только она произнесла его имя.

– Я буду вести себя хорошо, – сказал он.

– Спасибо. – Мэгги окинула взглядом группу людей, глядящих на нее. Ожидавших от нее указаний. Ожидавших, что она спасет Кайлу. Она не знала, стоит ли такого доверия. На самом деле она была почти уверена, что не стоит. – Наша главная задача сейчас – единственное, что имеет значение, – выяснить, куда сбежал Макс Грейсон и где он держит Кайлу. Если мы узнаем это, документ не будет иметь значения.

– Пока что мы ничего не обнаружили, – сказал Пол, выходя вперед. – Я только что позвонил шефу полиции. Он разослал отряды по всему городу, и у нас повсюду агенты, но пока что – ничего.

– А что насчет его телефона? Или телефонов. Когда я в последний раз его видела, у него их было два, – сказала Мэгги.

– Техники отслеживают оба, – сказал Пол. – Но сигналы перенаправляются по всему миру.

Мэгги повернулась к фотографии на доске, вглядываясь в чересчур загорелое лицо Макса Грейсона. Где он был? Что он чувствовал? Он был таким осторожным, наверняка он планировал это очень давно. Что было таким важным для него, ради чего он так старался? Бросил все, что у него было – все привилегии, власть, огромный доход, – псу под хвост, ради чего? Что было в этом файле? Какая информация может быть настолько важной, что сенатор даже не рассматривает возможность разгласить ее, чтобы спасти своего единственного ребенка? Секретные военные базы? Коды запуска ядерных ракет? Свидетельство о проваленной миссии?

И почему Грейсон так отчаянно его хочет? Если дело просто в приобретении информации с целью продажи на черном рынке, есть и более легкие способы ее получить. Особенно с тем доступом к делам сенатора, который у него был. Такой детально разработанный план означал, что в планы Грейсона входило не только заполучить файл. Дело было в самом сенаторе. Но пока она не узнает, что в этом документе, она не сможет сказать наверняка.

Зато она наверняка знала, что в планы Грейсона точно не входило попадаться на мушку ФБР. Это беспокоило ее больше всего. Макс Грейсон был помешан на контроле. А когда такие люди вынуждены отклоняться от своих планов, они паникуют. Паника – очень мощная штука, Мэгги слишком хорошо это знала. Паника заполнила ее в ту ночь, когда Эрика убедила ее бежать. Паника клешнями сдавливала ее горло, когда она, превозмогая боль, бежала через лес, всхлипывая на ходу.

Паника может изменить человека. Она отключает рациональное мышление.

Паника может превратить человека в убийцу.

– У меня есть отчет из лаборатории по видео, – сказал Пол, выводя текст на экран. – Они не могут ничего толком сказать о локации. – Он прокрутил страницу вниз. – Но они идентифицировали каких-то жучков на заднем фоне.

– Жучков? – спросил Джейк.

– Да, какие-то водяные мушки, – сказал Пол. – Это может означать, что Кайлу держат рядом с водоемом.

– Вашингтон построен на болотах, – сказала Мэгги, покачав головой. – Это не слишком сужает область поиска. Нам нужно что-то еще.

– Я скажу, чтобы на них взглянули энтомологи. Может быть, эти мушки обитают в определенных местах. Но на это шансов мало, – сказал Пол.

– Будем работать с тем, что имеем, – ответила Мэгги.

Пол протянул ей планшет, и она начала читать отчет в надежде, что что-то придет ей в голову. Но там абсолютно ничего не было. Обычный гипсокартон, пол без особых примет… Даже спальник был самый обычный, из супермаркета. Ничто не указывало на то, где держат Кайлу, кроме этих мушек. Пальцы Мэгги стиснули планшет. Ей захотелось бросить его через всю комнату и посмотреть, как он разобьется на миллион частичек, но вместо этого она вернула его Полу.

Двойные двери конференц-зала резко распахнулись, и младший офицер вбежал в помещение.

– Мисс Кинкейд! – задыхаясь от бега, проговорил он. – Мы нашли его машину, мэм. Видимо, он успел добраться до шоссе до того, как мы его перекрыли, а потом съехал на Хамильтон-стрит и скрылся.

– Что-то было внутри? – быстро спросила Мэгги.

– Его мобильники без СИМ-карт. Разбиты на кусочки. Ваши техники прибыли, когда я уезжал сюда.

– Джесса, – Мэгги позвала техника с торчащими во все стороны волосами, стоящую справа от нее. – Пожалуйста, езжай с этим офицером и проконтролируй обыск машины. Я хочу, чтобы вы проанализировали каждую частичку. Удостоверься, что они ничего не пропустят, даже грязь на протекторах шин, и я хочу знать, куда ездила эта машина. Поищите волосы, ногти, что угодно, из чего можно извлечь ДНК. Нам надо знать, была ли Кайла внутри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию