Опасные игры - читать онлайн книгу. Автор: Тэсс Даймонд cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасные игры | Автор книги - Тэсс Даймонд

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Я ухожу, – сказала она.

Мэгги повернулась на каблуках и поспешила прочь, благодаря его за то, что у него хотя бы хватило ума не идти за ней.

Глава 14

Постоянно поглядывая на часы, Мэгги проехала несколько кварталов до своего старого прибежища, «Сэл’с Лаундж». Припарковавшись напротив, она бросилась к закусочной прямо по дороге, уворачиваясь от машин. «Сэл’с» был обшарпанной забегаловкой, которая видала и лучшие времена, с едва подрагивающей неоновой вывеской, но Мэгги питала к этому месту самые теплые чувства.

Она давно сюда не заходила, старательно избегая этой части города, но длинная отполированная дубовая барная стойка, слегка потертая временем, но так любимая Сэл, владелицей, была все та же. Как и слабое освещение, настолько же успокаивающее, насколько убогое.

– Мэгги! – Сэл, крупная женщина с длинными серебряными волосами, заплетенными в косы, спускающиеся на спину, улыбнулась ей. – Давно не виделись. «Джеймсон» со льдом?

– Просто гамбургер.

Мэгги села на один из древних кожаных табуретов и наклонилась вперед, положив локти на стойку. Боже, ну и денек. Когда она собралась на пробежку этим утром, она не могла даже представить себе, что явится Фрэнк и втянет в дело, столь похожее на предыдущее, которое угрожало поколебать ее с трудом завоеванную стабильность. Пол и Джейк разрывали ее душу каждый по-своему, нервы были на пределе, и она чувствовала, что разваливается на части.

Сэл подтолкнула ей стакан воды, и он заскользил по барной стойке. Мэгги поймала его рукой и жадно сделала глоток.

– Ты на службе? – спросила Сэл.

Мэгги кивнула.

– Тогда я потороплю с гамбургером, – сказала Сэл.

– Спасибо, – сказала Мэгги, рассеянно распуская пучок, который она уложила в полдень по дороге в Академию Кармайкла.

– Пьешь в одиночестве? – К ней подсел мужчина с зачесанными назад волосами и плохо подобранным костюмом. – Могу составить тебе компанию.

Мэгги посмотрела на него с отвращением. Это было последнее, чего ей сейчас хотелось, просто вишенка на торте.

– Я вообще не пью, – сказала она. – И я бы предпочла остаться одной.

– О, дорогая, не строй из себя недотрогу. – Мужчина наклонился к ней, его ладонь коснулась ее бедра. Мэгги схватила его за запястье, зажала как в тиски и вывернула его руку назад. Мужчина взвыл.

– Нет, значит, нет, – прошипела она. – Исчезни.

Он удрал, поджав хвост.

Мэгги сделала еще один глоток воды. Фрэнк был прав, отослав ее на часок остыть. Хватит на сегодня шовинизма. Она почти ощущала его на себе, как будто он прилип к ней, как дешевый одеколон. Сначала ей пришлось иметь дело с упрямством Пола и эго Джексона, потом со скепсисом сенатора и непомерными амбициями его советника – и в конце концов выслушать все это дерьмо от Майка Саттона в штаб-квартире. Единственным мужчиной, который сейчас не раздражал ее до предела, был Джейк О’Коннор. Хотя, если бы сегодня утром, когда она впервые встретила его, ей сказали, что она будет чувствовать к полудню, она ни за что бы этому не поверила. А сейчас… как странно, что ей было комфортнее обмениваться идеями с ним, чем с людьми, которых она знала и с которыми проработала много лет.

Чего же ему было нужно, хотела бы она знать. Когда она встретила его утром, он ставил под сомнение все, что она говорила, и сказал, что она все делает неправильно. Но уже в полдень, как только она вернулась из академии, он вдруг захотел ее выслушать, рассмотреть и даже поддержать ее теории, сделать их приоритетными. Что изменило его мнение? Казался ли этот случай Джейку таким же подозрительным, как ей?

Она готова была поспорить на свою самую дорогую пару туфель, что у Джейка О’Коннора было какое-то военное прошлое. Это было очевидно по тому, как он себя вел. Когда он пошел за ней в фойе особняка этим утром, он инстинктивно проверил и перепроверил, где находятся все выходы, за считаные секунды. Так делают большинство ветеранов боевых действий. Так делали все полевые агенты, которых она знала. Черт возьми, да и она сама тоже так поступала. Это становится частью тебя, привычкой – просчитывать пути отступления, просто на всякий случай.

Однако Мэгги выучила этот трюк не в ФБР и не на военной службе. Она выучила его в ту ночь, когда ее и Эрику похитили. Этот урок был усвоен слишком поздно, но она никогда о нем не забывала.

Какие уроки преподала жизнь Джейку О’Коннору? Такой мужчина, с таким телом, да еще со своим задиристым деревенским характером хорошо показал бы себя на службе. Эдакий рубаха-парень. Прирожденный лидер. Он явно не привык подчиняться приказам – Мэгги казалось, что он был скорее из тех, кто их раздает. Она могла судить по тому, как он пытался отобрать у нее бразды правления этим утром. Но потом, позже, он оказался очень даже гибким. И даже отзывчивым.

Он приводил ее в замешательство, вот каким он был. Непонятным… и слишком привлекательным. Но она была рада, что он был на ее стороне, даже если он все еще хотел поспешить со штурмом, как только они выяснят местонахождение Кайлы. Это она действительно могла понять. За это она его не винила. Иногда ей тоже хотелось так поступить. Но она научилась игнорировать это желание, хоть и с трудом.

Мэгги провела рукой по кудрям, делая еще один глоток воды. Вдруг ее телефон завибрировал. Она слегка подскочила от неожиданности, но затем увидела, что это было сообщение от ее подруги Грейс, художницы ФБР:

«Слышала, ты была в штабе. Ты где сейчас?»


Мэгги ответила:


«В «Сэл’с».


Через пару секунд телефон снова зажужжал:


«Скоро буду».


Сэл суетливо вышла из кухни с корзинкой в руке, в который дымились гамбургер и картофель фри с золотистой корочкой. Хозяйка поставила еду перед Мэгги, и та откусила кусочек, еле сдерживая стон.

Мэгги была так голодна, что, когда через несколько минут приехала Грейс, она уже почти прикончила свой гамбургер.

Грейс вошла в бар в облаке дорогого парфюма – аромат, изготовленный специально для нее в Париже, – стуча каблуками «Маноло Бланик» по потрескавшемуся плиточному полу бара. Парень, который пытался распускать руки с Мэгги, оглянулся на звук. Когда он увидел Грейс, его взгляд остекленел. К счастью, Мэгги преподала ему урок, и он держался на расстоянии.

Грейс Синклер обладала той необыкновенной красотой, которая становится тем очаровательней, чем дольше на нее смотришь. Ее густые черные волосы прямым потоком ниспадали до талии. Высокая фигура в форме песочных часов всегда была одета по последнему слову моды. Мэгги и не пыталась представить, сколько Грейс тратила на одни только туфли. Кукольное личико Грейс было милым и открытым – по крайней мере, так казалось. Это была одна из причин, по которой она сделала фантастическую карьеру психолога-криминалиста. Люди недооценивали ее интеллект из-за модельной внешности, и она использовала это в своих интересах. Быть одной из немногих женщин в клубе для мальчиков, которым являлось ФБР, непросто – чтобы подняться на вершину, нужно использовать все имеющиеся инструменты и таланты. Грейс это знала, как и Мэгги. Это их объединяло. Когда они встретились, Грейс только что окончила Куантико, а Мэгги была агентом всего один год, и они сдружились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию