Морриган. Отраженье кривых зеркал - читать онлайн книгу. Автор: Кармаль Герцен cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морриган. Отраженье кривых зеркал | Автор книги - Кармаль Герцен

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Некстати на ум пришел Николас Куин. Кто-кто, а он скорее умрет, чем нарушит букву закона. Зануда.

Джон виновато вздохнул, отвел взгляд.

– Зарабатывать надо. Здесь вечно сыро… Эльза болеет.

– Не дави на жалость, – резко оборвала его Морриган. – Сейчас всем нелегко. Ты бы лучше подумал, что будет, если тебя поймает Трибунал. Как Эмма в одиночку прокормит твою дочь – ты об этом вообще думал?

– Я осторожен. Просто… ты застала меня врасплох.

– Осторожен он, – пробурчала Морриган. Пока Гейт задвигал ящик обратно, поставила легкий экранирующий щит, впитывающий в себя остатки тэны. На какое-то время этого хватит, чтобы агенты-ищейки не унюхали у дома Джона запрещенную магию.

Гейт выпрямился, и Морриган поспешно прекратила плетение чар. Не хватало еще, чтобы он решил, будто она проявляет сострадание.

– Зачем ты здесь? – устало спросил хозяин.

– Вернулась за долгом.

– Догадался, – кивнул Гейт.

– Мне нужен путь в Пропасть, – бросила Морриган.

На какое-то время Джон потерял дар речи.

– Но… зачем?

– Не твое дело.

– Морриган, я… я не знаю, правда… Как и все, я слышал о Пропасти, но никогда там не был! Туда попадают только самые привилегированные отступники, те, кто обладают необходимой информацией и связями.

– Так найди мне одного из них! – теряя терпение, крикнула она.

В соседней комнате послышалась возня и шепотки: Эмма и Эльза проснулись.

– Морриган… – Гейт отступал к стене под ее прожигающим взглядом, глаза его бегали. – Я правда ничем не могу тебе помочь.

Она подлетела к нему, схватила за шею и с силой прижала к стене. Приблизила лицо, почти касаясь щекой его щеки и прошипела:

– Семь лет назад я могла сдать тебя Трибуналу и получить целую горсть монет, но делать этого не стала. Только благодаря мне твоя беременная жена не осталась на улице без копейки и малейшей поддержки, а ты избежал участи стать маской. Не давай мне повода пожалеть о своем решении… и передумать. Ведь я все еще Охотница, а у тебя в доме целая гуща тэны и безделушки, зачарованные запрещенной магией. Мне нужен человек, который покажет мне, где находится эта чертова Пропасть! И ты мне его найдешь!

Морриган вовремя ослабила хватку. Отступила на шаг, и в этот момент из комнаты вышла изможденная светловолосая женщина. В руке она держала револьвер. Страшно представить, сколько денег она за него отдала – видимо, этот квартал, как и прежде, был одним из самых опасным во всем Кенгьюбери, раз последние деньги Гейты потратили на такую дорогую игрушку.

– Что происходит? – звенящим от напряжения голосом спросила Эльза.

– Просто разговор старых друзей, – холодно ответила Морриган.

Гейт молчал, потирая шею со следами чужих рук.

– Джон, что от тебя хочет эта женщина? – требовательно спросила Эльза, не опуская руки с зажатым в ней револьвером.

– Милая, это Морриган Блэр. Я рассказывал…

– Я помню. – Эльза все еще была бледна, но держалась хладнокровно. Морриган даже на миг восхитилась силой духа этой хрупкой с виду женщины.

– Она хочет, чтобы я нашел для нее человека, который проведет ее в Пропасть.

– Долги нужно возвращать, – спокойно сказала Эльза.

– Но я понятия не имею…

– Дэмьен Чейз.

С лица Гейта сошли все краски. Он испуганно переводил взгляд с жены на Морриган и обратно.

– Эльза, нет, только не он! Я едва рассчитался с ним за тот раз…

– Ты, я смотрю, многим задолжал? – хмыкнула Морриган.

Эльза холодно посмотрела на нее.

– Можно поспорить насчет того, насколько позволительно заявляться в мой дом, пугать мою дочь и душить моего мужа…

– Я его не душила.

– …но семь лет назад вы действительно спасли еще не рожденной Эмме жизнь. Вы пошли против Трибунала, а значит мы… – теперь она обращалась к мужу, – обязаны сделать то, что она хочет. С гневом Демьяна мы как-нибудь справимся. Вызови его.

– Хорошо. – Джон устало прикрыл глаза. – Я устрою вам встречу с Демьяном. Он отступник и, по слухам, живет в самой Пропасти. Но я не уверен, что он согласится отвести вас туда.

– Это уже мои проблемы, – пожала плечами Морриган.

– Я найду его, но на это может потребоваться время – я давно не связывался с ним, – торопливо сказал Гейт. Добавил, заметив ее недовольство: – Клянусь, я не сбегу. Нам… нам просто некуда бежать.

Выбора у Морриган не было. Сухо попрощавшись с супругами, она развернулась, чтобы уйти. И тут же чуть не налетела на девочку лет шести, которая вышла из спальни. Светлые волосы, серые глаза, худенькое личико – вся в мать. Бледная, худая, и теперь понятно, отчего – Морриган явственно увидела на ее груди темнеющее плетение чар. Людям, не владеющим ведьминским исскуством, никогда и ни за что его не заметить.

Простая душница – легкое проклятие, вызывающее слабость и удушающий кашель. Наверняка проделки недоброжелателей или конкурентов Гейта. Морриган нарисовала в воздухе знак очищения и послала его в сторону Эммы. Искорки осели в ее волосах. Проникнув сквозь кожу, они очистят кровь и избавят малышку от проклятия.

Эльза и Джон, к которым она стояла спиной, ее манипуляций не увидели.

– Эмма, а ну-ка иди к себе!

Напуганная тоном матери, девочка скрылась за дверью.

– Джон придет к вам, – ледяным тоном сказала Эльза за ее спиной. – Но вы никогда больше сюда не приходите.

Помедлив, Морриган перешагнула порог. Дверь тут же захлопнулась, замок закрыли на три оборота, кажется, еще накинули сверху цепочку. Нелегко приходилось тем, кого практически не защищала магия.

Пожав плечами, она направилась домой.


Глава девятая

Ник и не рассчитывал, что, едва оказавшись в Архиве, в отделе для старших инспекторов, тут же нападет на след таинственного заклинателя, которые и наслал на него эти чары. Но никак не ожидал, сколько времени уйдет на то, чтобы просто составить список возможных подозреваемых.

Архив представлял собой лабиринты стеллажей с длинными ящиками, забитыми лайтопами, и делился на несколько отделов, отгороженных друг от друга клетками и магическими печатями на двери. Бляха с магическим ключом позволила Нику беспрепятственно проникнуть в нужный ему отдел. Зеркала наблюдения были только на входе, в охранниках не было нужды: признаться, в Архив заглядывали редко, в основном, чтобы оставить в недрах ящиков записанный на лайтопе отчет. Тем не менее, Меган пошла на должностное преступление, предоставляя ему пропуск в отдел старших инспекторов.

Словами не передать, насколько Ник был благодарен ей за это. Даже если вылазка в Архив не поможет продвинуться в деле, поддержка и искреннее участие – бесценно. А потому Ник не нашел ничего лучше, чем в качестве выражения благодарности пригласить Мег в фешенебельный ресторан… и вздохнул с облегчением, когда она в свойственной ей мягкой манере отказалась: сейчас было совсем не то время, чтобы думать о свиданиях и интимных разговорах в полумраке… если только речь не шла о черноволосой зеленоглазой ведьме, которая продолжала являться ему во снах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению