Эвританские хроники - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Баженов, Олег Шелонин cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эвританские хроники | Автор книги - Виктор Баженов , Олег Шелонин

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Ну!!! — взвыл зал.

— Они меня опустили… — прошептал барон.

— Как? — ошарашенно спросил кто-то.

— Куда? — потребовал уточнения бюрер.

— В лодку, — простонал барон, — и от берега оттолкнули… Вы представляете?

Зал подавленно молчал.

— Я трое суток не покладая рук работал, — судорожно всхлипнул барон.

— Мы тебя понимаем, — сочувственно вздохнуло общество.

— Веслами!!! — заорал покрасневший фон Деревоз.

— Почему веслами? — удивился бюрер.

— Нервы, знаете ли…

— Но почему три дня?

— На четвертый сил не хватило. Подустал маленько. А то бы корабль меня не догнал. Так бы на веслах до Голома… Вообще-то им просто повезло. Ветер попутный был. На всех парусах шли…

— Да-а-а, — протянул потрясенный Гант, — на такое зверство способны только бабы.

— Какая жестокость!

— Изощренная, я бы сказал!

— Предлагаю объявить амазонок вне закона.

— А барона взять на поруки, — внес предложение Рант. — Как мужик мужика я его понимаю…

— Согласен, — кивнул Литлер, — казнь отложим до более подходящего случая.

— Какого? — поинтересовался Гант.

— Я же сказал: первого подходящего. Ты ж его берешь на поруки?

— Ну!

— Вот как только кто-нибудь из вас еще раз проштрафится, так обоих и вздернем, — дружелюбно пояснил Литлер. — Теперь о Пантейе. Мне нужен ее амулет! Любой ценой!

— Мой бюрер, — поднялсяДебельс, — поданным моей агентурной сети, царица с группой приближенных покинула остров и отправилась на Азор, захватив с собой в качестве проводника своего нового пророка Сарката.

— Как на Азор попал этот бумагомарака? — вскипел Литлер.

— Не знаю, — вздохнул Дебельс, — данных нет.

— Пантейю объявляю в международный розыск. Немедленно составить худоробот преступницы и снабдить ее портретом всех наших агентов. Много их у нас на Эвритании?

— Почитай в каждом приличном городе есть, — успокоил его Дебельс. Этот юркий, сухощавый эгиец умудрился занять сразу два кресла — министра пропаганды и разведки.

— Это хорошо.

— Кстати об агентах. Со всех сторон стала поступать информация о создании какого-то нового государства на территории Ничейных Земель.

— Что за государство?

— Очень странное. Какое-то королевство Кирения. Оно пока еще маленькое, но очень быстро подминает под себя территории Ничейных Земель. Король отсутствует. В лицо его никто не видел, но его там усердно ждут.

Литлер замер. С минуту в зале стояла гробовая тишина. Затем Дебельс рискнул откашляться:

— И еще одно. Замолчал наш резидент на Тории.

— Да, с Торием не все в порядке, — очнулся правитель Голома. — От Цепсана с Бермудом тоже известий нет…

В этот момент на столе замерцал магический кристалл.

— Кто там еще?! — нахмурился Литлер, но связь все же включил, небрежно двинув бровью. Над столом замерцало призрачное голубое сияние, сквозь которое проступила качающаяся на ветру троица.

— Полковник! — ахнул Гант.

— Точно. На кого это он опирается?

— Тарах. Адъютант Бермуда.

— Все в крови. Неужто поражение?

— Мой бюрер, — промычало изображение Вальтера Шнаббса над столом, — наши войска захватили Торий! — Полковник рванул залитый «кровью» камзол. — Остров наш! — Широкий жест вояки завалил адъютанта с губернатором на землю. Оставшись без подпорок, полковник последовал за ними, открыв пораженным зрителям поле боя. Груды неподвижных тел производили впечатление.

— Победа, — прошептал Литлер, — первая!

Зал взорвался громом аплодисментов.

— Да здравствует бюрер!

— Зиг!!!

— Дайль!!!

— Зиг!!!

— Дайль!!!

— Благодарю, господа! — Литлер шумно высморкался в платочек и промокнул им глаза.

Над кристаллом вновь появилась физиономия Вальтера Шнаббса. Полковник был упрям.

— Где Цепсан и Бермуд? — нетерпеливо спросил его правитель Голома.

— Они покинули нас, — прохрипел Вальтер.

— Почтим их память… — Рука Литлера потянулась к колокольчику.

Дабы не утруждать любимого шефа, Гева Фраун метнулась к буфету и через мгновение вплыла в зал с подносом, на котором красовалась бутылка в окружении уже наполненных рюмок. Бюрер одобрительно кивнул головой. Он не успел даже звякнуть. Члены военного совета поспешно встали. Палач тоже соизволил ради такого случая очнуться, а так как рюмки ему не досталось (секретарша как-то просчиталась), то он помянул «ушедших» прямо из горлышка.

— Мой бюрер, — рявкнул Вальтер, вспомнив основную цель своего магивизита, — мы жаждем… атаковать Азор!!! Войска рвутся в бой!

— Вот они, — умилился Литлер, — настоящие герои! Эгийская кровь! Назначаю вас фельдмаршалом, полковник! Вот у кого учиться надо, господа! — Бюрер бросил гневный взгляд на Ганта и фон Деревоза. — Собирайте войска — и на Азор! Шнаббс научит вас воевать. Основная задача — обложить Ничейные Земли.

— Чем? — потребовал уточнения Деревоз.

— Войсками, барон, войсками! — взвизгнул Литлер. — Или у вас есть лучшее предложение?

Возможно, оно у Деревоза и было, но он благоразумно промолчал.

— Внутрь не соваться! — продолжил правитель Голома. — Перекрыть все перевалы и не допускать на территорию Кирении короля, пока Пантейя с артефактом не окажется у меня в руках! Я должен первым оказаться в Зоне Туманов! Объявляю всеобщую мобилизацию Голома! Исполнять!

— Дайль Литлер!

— Литлер дайль, — отмахнулся бюрер, давая понять, что заседение окончено.

Высший командный состав Голома, грохоча сапогами, покинул помещение. Оставшись один, Литлер дал с десяток кругов вокруг стола и завопил на весь зал:

— Но Кирон же не вселился в героя! Я это чувствую! Так почему же пророчество сбывается?!!


20

— … Не стучите, колеса!

— Ваше Высочество, а что такое паровоз?

— Ну… повозка такая… экипаж.

— А-а-а…

— Кондуктор, нажми на тормоза!!!

— Ваше Высочество, а что такое кондуктор?

— Кузя, ты дашь мне хоть одну песню допеть? Возница это, кучер. Ясно? Может, тебе еще объяснить, что такое тормоза?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению