Право убежища - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Захарова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право убежища | Автор книги - Лидия Захарова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Между телом и душой
ГЛАВА 1

Солнечный луч, проскользнув в щелочку между занавесками, упал на лицо Саран, и она проснулась, но пока не торопилась вставать. Не открывая глаз, она протянула руку и включила вентилятор на полную мощность. Весело звякнули фигурки на браслете, зашелестели серыми лепестками засохшие цветы в вазе, дохнуло прохладой.

Саран досчитала до десяти и встала. Она всегда любила поваляться в постели подольше, но сегодня ее ждали дела. Много дел. И самое важное из них — встреча с Луисом Каро. Только вчера, одеваясь и готовясь к встрече с агентом, она мечтала, чтобы тот так и не добрался до Москвы. Чтобы он споткнулся, спускаясь по трапу, и свернул себе шею. Или чтобы от жары у него случился сердечный приступ, и врачи приехали лишь через два часа. Сегодня все было немного иначе.

Исчезновение Каро по-прежнему стало бы хорошей новостью: если никто никогда не найдет его тела, Пхатти сумеет как-нибудь перевести стрелки и уладить конфликт. Но если Луна не услышала ее молитв, и Луис все-таки пережил ночь, Саран была готова с ним встретиться и сделать все необходимое: подбросить маячок, задержать, если понадобится, хоть на весь день, а то и на всю неделю. Теперь она будет осторожнее и не даст себя обмануть.

Саран даже не терпелось поскорее начать. Сегодня у нее была цель. Настоящая. То, что казалось тяжкой повинностью, когда речь шла всего лишь о тщеславии Пхатти, превратилось в важную миссию, в долг. Олег обещал найти убийцу Нелли, и самое меньшее, что могла сделать Саран, — это убрать с его пути Луиса Каро. Чем меньше будет помех, тем быстрее отыщется чужак.

Саран достала из шкафа свое любимое платье: небесно-голубое, с высокой талией и декольте, способным творить чудеса. У Луиса Каро не будет шанса помешать расследованию Олега. Если все получится, он еще неделю не выйдет из отеля. Саран бросила платье на незастеленную кровать и принялась рыться в шкатулке с драгоценностями. К платью полагались клипсы с лазуритом.

Независимо от того, сколько Саран планировала пользоваться тем или иным телом, она всегда относилась к нему очень бережно. Даже уши не прокалывала. Уважение к собственной коже у нее граничило с суеверием, что, по мнению других знакомых лис, было несусветной глупостью. Травмы, получаемые в человеческом теле, не сохраняются. Стоит лисе вернуться в истинную форму, и они бесследно исчезают. Смертельно раненная лиса может выжить, отказавшись от человеческого облика. Зато любая царапина на лисьей шкуре остается, даже если сменить десяток тел.

У Майи, другой лисы, обитавшей в Москве, был небольшой ожог на внутренней стороне запястья. Больше трехсот лет назад, еще не научившись превращаться, она кралась в поисках еды мимо уснувших охотников. Рядом с костром лежало несколько косточек. Мяса на них почти не осталось, но Майя все равно не устояла перед запахом свежеиспеченной куропатки. Четверо мужчин растянулись на земле вокруг костра. Майя прошла мимо них, аккуратно ступая, так чтобы не задеть ни одной лишней травинки. Собак поблизости не было, только лошади недоверчиво следили за каждым ее движением.

Добравшись до костей, Майя взяла в зубы несколько самых крупных и хотела уйти, чтобы съесть их подальше от людей. Но тонкое сухожилие с одной из косточек припеклось к торчавшему из тлеющего костра прутику. Когда Майя сделала несколько шагов в сторону, прутик потянулся следом. И тут же застрял, зацепившись за более крупную ветку. Майя потянула сильнее, потом еще сильнее — и внезапно костер взорвался облаком искр. Горячие угли полетели в стороны. Разбуженные охотники повскакивали со своих лежаков, — и перепуганная Майя бросилась бежать, не разбирая дороги. Ее чуть не ухватили за недавно отросший второй хвост, и от страха она позабыла обо всем на свете. Лишь оказавшись в лесной чаще, она заметила, что хромает. Шерсть на левой передней лапе была опалена — от ужаса перед охотниками Майя скакнула прямиком в костер!

Конечно, со временем рана зажила, — и теперь Майя рассказывала эту историю со смехом, без горечи и сожалений, — но даже через триста лет шрам был по-прежнему заметен. Каждый раз, когда Майя брала новое тело, он появлялся на прежнем месте: на левом запястье. Неровное бледное пятно. Зато сломанная в прошлом году нога зажила уже через минуту — Майя не стала тратить время на лечение и просто вернулась к истинному облику.

Но Саран предпочитала не прыгать туда-сюда. Ей нравилось ее нынешнее тело, она привыкла к нему и потому относилась как к дорогой и удобной вещи. Пожалуй, удобство было самым главным фактором. К новому телу нужно еще привыкнуть, запомнить все его недостатки, узнать возможности. Вот взять хотя бы незаметное, быстрое движение пальцами, которым можно сунуть маячок в кармашек сумки. Саран вынула из кошелька кусочек пластика и несколько раз провела рукой над прорезью, пока не получилось вернуть его на место одним непринужденным жестом. В новом теле у нее бы ни за что не получилось сделать это незаметно. Тут ведь нужны годы практики!

Она еще несколько раз повторила движение, потом спрятала маячок в ладони и взмахнула рукой — незаметно. Можно достать заранее и сунуть в бумажник Луиса при первой же возможности. А повод вынуть из сумки кошелек всегда отыщется. Саран довольно улыбнулась. В прошлой «жизни» она была помощницей фокусника и выступала на частных вечеринках для детей, размахивая бумажными цветами и ярким шарфом. И тайком передавая Графу Калиостро ключи и миниатюрные лезвия, с помощью которых тот выбирался из цепей и распутывал невозможные узлы. С последнего утренника прошло уже больше десяти лет, но былые навыки сохранились. И иногда выручали.

Саран снова прятала маячок и стала одеваться. Каждая деталь была частью изощренного оружия, предназначенного спутать Луису карты. И отомстить. Саран поправила волосы, одернула подол платья и взглянула на свое отражение. Десять из десяти. Она поможет Олегу найти убийцу Нелли и поквитается за вчерашнюю неудачу.

Если только…

Сомнение на мгновение омрачило лицо красавицы в зеркале. Прошлым вечером Саран тоже была полностью в себе уверена, однако все пошло наперекосяк. На несколько часов ее словно окутало странное безумие, непонятная эйфория. Она забыла обо всем, даже о том, о чем в принципе не могла забыть. Скорее всего, это не имело никакого отношения к Луису, но вдруг это повторится? Если Луна решила испытать ее, то где гарантия, что все закончилось? Первый тест Саран провалила, но Ночная Заступница по-прежнему давала ей силы, а значит, все только начиналось.

— Ты не можешь проиграть еще и сегодня, — сказала Саран девушке в зеркале.

На лице той застыло неуверенно-вопросительное выражение.

— Тоже мне великая соблазнительница! — фыркнула Саран.

Она заставила мышцы расслабиться и улыбнулась — получилось довольно мило.

— Так-то лучше.

Саран коснулась пальцами лба, в последний раз оглядела себя со всех сторон и отошла от зеркала. Она не стала упаковывать пиджак и просто перекинула его через предплечье. На метро добраться до отеля Луиса было бы быстрее, но Саран вызвала такси, рассудив, что ехать в таком виде на общественном транспорте просто неприлично.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению