Восьмой уровень. Система - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Серебряков cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмой уровень. Система | Автор книги - Дмитрий Серебряков

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

- Куда? - заинтересованно спросил я.

- Тут недалеко есть клановый боевой полигон, там мы сможем не только двигаться, но и стрелять.

- Принято.

Я с огромным удовольствием запустил основные ракетные двигатели. Этот мех, в отличие от остальных, мог еще и летать. Координаты, куда нужно двигаться, уже светились у меня на мониторе. Хотя Зак их дублировал прямо перед моими глазами. Запуск. Ух, это было нечто. Когда такая громадина отрывается от земли и начинает стремительно лететь, эмоции зашкаливают от пьянящего чувства свободы и мощи. Хотя я ощущал, как Юко с помощью магических плетений облегчила вес меха, ибо без этого летать на такой махине не получится. Точнее, получится, но недолго. Расход энергии был бы запредельным.

Полигон действительно располагался всего в пятидесяти километрах от нас, возле военной базы, на берегу местной реки. Юко, естественно, заранее связалась с базой и получила добро на испытания. Приземлились мы в центре каких-то развалин, и даже остатки массивного моста были рядом. Интересно, это они специально дома возводили, или просто тут когда-то был город? Словно услышав мой вопрос, раздался голос Юко.

- Это специально созданный полигон для имитации боевых условий в черте города. Задача, выполняя мои команды, произвести стрельбы и уклонится от атак противника.

- Принято.

- Готов?

- Да.

- До старта. 5...4...3..2..1… Вперед!

Я рванул с места. А дальше посыпались сплошным потоком команды Юко. Их было так много, что я с трудом успевал реагировать на все ее приказы. Более того, мне казалось, что она их отдает все быстрее и быстрее. Фоном пролетели мимо какие-то старые роботы, что пытались в нас попасть. С ними мы разобрались всего за пару движений. А потом были стрельбы на ходу по мишеням, ускорения, виражи, уход из-под вражеского артобстрела, потом бой со штурмовыми вертолетами. Где мне пришлось вертеться как ужаленному, ибо эти машинки били весьма точно. Через десять минут, показавшихся мне вечностью, команды Юко закончились, как и наш боезапас.

- Полная скорость, точка Джи, синий путь! - раздался приказ Юко.

Я заскользил на малых реактивных двигателях по возникшему маршруту, мимо разрушенного моста, в нужную точку.

- Режим «крепость». - последовал приказ Юко.

Тут же в землю вошли фиксаторы, а ударная волна от импульса разметала по округе весь мусор, камни и обломки зданий. Из-за спины выползли вперед два тяжелых орудия.

- Отбой. - уже нормальным голосом произнесла Юко. - Пошли наружу, поболтаем. Все равно ждать минимум часа два, когда нам топливо и боезапас доставят и загрузят.

Мне показалось, но вроде в голосе Юко сквозило истинное удовольствие и триумф. Похоже, она не просто так решила слетать на полигон, но мне, в общем, было пофиг. Моему счастью не было предела, и даже то, что моя спина была мокра от пота вся, а руки дрожали, все это мелочи по сравнению с тем восторгом, что поселился у меня в душе. И пусть девяносто процентов управления лежало на Заке, десять-то процентов были абсолютно законными моими.

Глава 18

Вернулись мы с Юко на базу только вечером. Ей понравилось мною командовать, а мне - управлять мехом. Так что мы еще раз пять проходили полигон, с каждым разом Юко увеличивала сложность прохождения полигона. Последний раз, когда даже она, измученная, вывалилась из меха, мне пришлось под сплошным огнем артиллерии и авиации поражать мишени, причем отвечать огнем по вертолетам и штурмовикам было нельзя. Я так понял, что это уже были не старые образцы под дистанционным управлением, а современные образцы техники с вполне себе живыми пилотами. Страшно представить, сколько всего выпустили по нам. Только наличие зданий и укрытий города, позволило нам остаться целыми. С другой стороны, я осознал, насколько опытным и грамотным командиром оказалась Юко. В конце управление мехом кардинально поменялось. На мне лежали обязанности механика, стрелка всего вооружения, а не так, как раньше, только ракет, и даже управление руками меха. Юко взяла на себя командирские обязанности, сенсора и энергетика. Что самое поразительное, на полигоне все выполняли ее приказы с максимальной скоростью. Видимо тестирование этого нового меха было приоритетной целью. Машинка была хороша, и во много раз превосходила Атланта, но были и минусы. Основной минус - это сложность управления. Это я такой весь классный и умелый, особенно при помощи Зака, но у других такого помощника нет. Даже не знаю, как им смогут управлять без меня.

Вернувшись на базу, Юко упорхала радостная к принцессе и Фанг, хвастаться, а вот меня ждала хмурая и сердитая Сонг. Не совсем понимаю, чем вызвано такое ее настроение, я не сопротивлялся ее настойчивому порыву затащить меня в храм. И только внутри храма она, развернувшись, все так же хмуро спросила.

- Тут точно нет прослушки?

- Точно. - уверенно ответил я, на всякий случай проверив помещение. Хотя Зак и так постоянно отслеживал все помещения храма.

- Хорошо. - твердо произнесла Сонг, после чего гневно и обвинительно продолжила на повышенных тонах. - Скажи, пожалуйста, ты хоть иногда можешь не вляпываться в проблемы на ровном месте? Или стоит мне только отвернуться, как ты тут же находишь самую огромную яму и бросаешься вниз? Ты это специально делаешь?

- Стоп! - рассерженно оборвал я поток ее слов. - Я тоже рад тебя видеть.

- А я вот не очень рада. - вспыхнула недовольно Сонг. - Более того, я в бешенстве.

- Да что случилось, в конце концов? - раздраженно спросил я. - Какой зверь тебя покусал?

- Зверя зовут Макс. - с вызовом ответила она.- И кусает он своими проблемами сильнее кого-либо.

- Да в чем дело?! - не выдержал я и повысил впервые на нее голос. - Ты можешь перестать истерить, и ответить нормально?

- Что случилось, спрашиваешь? – прищурившись, прошипела Сонг. - Ну что же, давай перечислим. Ты полез в мех и вместе с Юко отправился на ИМПЕРСКИЙ! полигон. Понятно, что опять по незнанию, но тем не менее. Можно было, как минимум, подождать меня.

- Не понял, а в чем проблема? - удивился я.

- К этому мы вернемся позже. - тяжело вздохнув, ответила Сонг. - Следующий твой прокол - это разговор с Мэй наедине! Теперь вся база уверена, что вы там не только болтали, но это мелочь. Главная проблема в том, что ты ей рассказал. Ты вообще понимаешь, что натворил? Хотя можешь не отвечать, по лицу видно, что не понимаешь. - Сонг устало опустилась на стул и, обхватив голову руками, со стоном произнесла. - Вот за что мне все это? У всех парни как парни, а у меня одна головная боль.

- Извини конечно, но все эти обвинения непонятно к чему вообще ведут. - Уязвлено произнес я.

- На данный момент имперской службой безопасности разрабатывается проект силового захвата тебя в плен, и последующей добычей информации о новых технологиях. - откинувшись на стуле и закрыв глаза, произнесла тихо и мрачно Сонг. - Более того, рассматривается вариант привлечения меня к этому захвату. Так стало понятнее?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению