Восьмой уровень. Система - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Серебряков cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмой уровень. Система | Автор книги - Дмитрий Серебряков

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

- Тут весьма интересный разговор происходит. – произнес, появившись, Зак. - Насчет тебя решили пообщаться твой приятель с женой и глава разведки.

- Разведки? - удивился я.

- Ага. Начальница службы безопасности и разведки клана Тай. - буркнул недовольно Зак. - Смотреть будешь?

- Хм. Давай посмотрим.

***

В хозяйском доме, на первом этаже, в выделенной для них комнате, развалившись на диване, полулежала, расслабившись, маг первого ранга Суи Вонг. Одетая в махровый халат, который был кое-как завязан, это шатенка с карими глазами и грудью третьего размера, что так и норовила выскочить из халата, расслабленно пила пиво из бутылки. Глядя, как по комнате недовольно ходит Вужоу, и, бурча что-то себе под нос, собирает раскиданные части формы жены, вешая ее аккуратно на тремпеля.

- Ву, не ворчи. – усмехнувшись, произнесла она, с улыбкой шлепнув по заднице проходившего мимо мужа.

- На тебя ворчи не ворчи, а толку ноль. - недовольно произнес Вужоу. - Суи, ну ты хоть иногда можешь сама что-то сделать? Или так и будешь постоянно меня ждать? Через час ужин у ее высочества, а ты не собрана.

- Пф... - фыркнула пренебрежительно Суи. - Чё там собираться? Делов-то на пять минут. Ты лучше расскажи, как там этот посланник?

- Да как, как. Нормально. - пожав плечами и присаживаясь на стул подальше от жены, ответил Вужоу. - Показал ему поединок наших охранниц.

- Ну и? Небось обделался от страха? - насмешливо спросила Суи.

- Что-то не похоже, чтобы его вообще впечатлила дуэль. - задумчиво произнес Вужоу. - Еще и фраза эта его… как там… - Вужоу потянул мочку уха, вспоминая. - А вот, вспомнил. "Низкий ранг - не значит слабый. И если сняты ограничители у посланников, то боюсь, нас всех ждет не очень приятный сюрприз." - почти дословно повторил фразу Макса парень. - Такое впечатление, что он как будто не считал наших магов серьезной опасностью.

- Ух ты. - удивилась Суи, моментально став серьезной. - Так говоришь, он про какие-то ограничители сказал? Очень интересно. И что, бойцы это так и оставили?

- Пф... Оставили. - весело фыркнул Вужоу, рассмеявшись. - Да твои бравые солдаты, как увидели его личико и задницу, так все мозги ниже пояса и опустили. Ничего не видят вокруг, только и стараются повыпендриваться перед ним.

- Неужели такой эффектный парень? - небрежно спросила Суи.

- Ты слюни-то свои подбери. - хмуро посмотрел на нее Вужоу. - А то, я смотрю, опять на сладенькое потянуло?

- Солнышко, ну что ты такое говоришь. - изобразив полное непонимание на лице, возразила Суи. - Я только так, для информации. Ты же знаешь, что ты у меня самый любимый и красивый.

- Ну-ну. Смотри у меня. – буркнул, расслабившись, Вужоу.

В дверь их комнаты аккуратно, но при этом настойчиво, постучались, отчего парень удивленно посмотрел на дверь, а потом на жену.

- Да это Сонг пришла. - расслабленно произнесла она. - Ты как про эти ограничители сказал, так я ей сообщение магией сбросила.

- Видимо, что-то важное. - задумчиво произнес Вужоу, после чего посмотрел на жену и, хмыкнув, насмешливо добавил. - Халат поправь, герой войны, а то все сиськи выпадут.

Суи, обреченно вздохнув, поправила халат, после чего недовольно крикнула в сторону двери.

- Открыто!

- Добрый вечер. - открыв двери и поклонившись, в комнату зашла миниатюрная девушка с короткой прической, в металлических доспехах с двумя вибромечами за спиной. На глазах у нее светились тактические очки, узкой полоской проходя по всему лицу и прячась за волосами каштанового цвета. На бедрах из креплений выглядывали две рукоятки последней модели автоматического пистолета "Бюрза".

- Сонг, опять ты в своем доспехе. - недовольно поморщилась Суи. - Ты хоть иногда его снимаешь? - риторически спросила она и, даже не ожидая ответа, продолжила. - Проходи, падай, где видишь. Пиво будешь?

- Нет, спасибо. - присев на один из стульев, Сонг сняла свои очки и, посмотрев голубыми глазами на Суи, добавила. - Ну и?

- Ву, повтори, что ты мне рассказал. – усмехнувшись, произнесла Суи.

- Лучше расскажи все подробно от начала и до конца. - требовательно произнесла Сонг, серьезно посмотрев на парня.

Сосредоточенно кивнув, Вужоу принялся подробно рассказывать о встрече с посланником. Несколько раз Сонг задавала уточняющие вопросы, но в основном старалась не перебивать весьма детальный пересказ парня.

- Понятно. - хмуро произнесла Сонг, выслушав его.

- Ну и что тебе понятно. - расслабленно глотнув пива, произнесла Суи.

- Я была в это время на полигоне и видела его реакцию. - задумчиво произнесла Сонг. - Мне еще тогда показалось странным его поведение, но сейчас отчетливо понимаю, что он не смотрел на бойцов. Кажется, наш посланник может видеть магические узоры.

- Кхм... – закашлялась, поперхнувшись очередным глотком, Суи. – Уф... Ну ты и сказала. Мужик, который может видеть заклинания? Пф... Бред.

- Уверена? - мрачно спросила Сонг, глядя на подругу. – А я вот уже нет. Придется докладывать госпоже.

- Ты же не думаешь использовать его в бою? - раздраженно спросила Суи.

- Вообще-то, хотелось бы, но увы. – поморщившись, ответила она. – Боюсь, это невозможно.

- Ну и слава богине. - облегченно выдохнула Суи. - Только мужиков на поле боя нам не хватало.

- Уважаемая Сонг, а почему невозможно? - с любопытством в голосе спросил Вужоу.

- Потому что наша принцесса и маг первого ранга Фанг Су Мин решили поспорить. - обреченно вздохнув, ответила Сонг.

- Ух ты. И о чём спор? Почему я не в курсе? - возбужденно произнесла Суи, резко садясь ровно на диване.

- Они только сегодня днем поспорили. - не меняя интонации, обреченно ответила Сонг. - Кто из них раньше сможет затащить в постель посланника.

- Нихрена ж себе. - вырвался восхищенный возглас из Суи.

- Суи! - возмущенно посмотрел на нее Вужоу.

- Эй, мужчина, твой день - третье августа, так что не лезь в серьезный разговор. - отмахнулась раздраженно Суи от его слов, упомянув международный день мужчин.

- Вот значит как. – прищурившись, сердито произнес Вужоу, вставая с места. - Хорошо, я это припомню.

- Пф... тоже мне, напугал. - фыркнула пренебрежительно Суи, глядя, как муж демонстративно покидает комнату.

- Зря ты так. - покачав головой, осуждающе произнесла Сонг. - Опять будешь бегать и извиняться.

- Ой, я тебя умоляю. Что он там сможет сделать. - презрительно фыркнула Суи. - Лучше расскажи про этого посланника, он что, настолько красив?

- Через полчаса сама увидишь. – усмехнувшись, ответила вставая Сонг. - Ладно, пойду я, мне еще доклад госпоже отправлять.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению