Идеальная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная кровь | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Сейчас Пискари был мертв, но это нравилось мне еще меньше.

— Чего вы хотите?

Нина склонила голову, опасно учтивая, она следила за мной из-под своих густых ресниц. Айви раньше посылала мне такой взгляд, и я подавила вспышку возбуждения, зная, что она идет от феромонов, которые Нина выбрасывает.

— Я хочу, чтобы вы с Айви Тамвуд помогли нам найти группу внутриземельцев, совершивших преступления под видом демонов внутри и вне территории Цинциннати. Мы выделили три участка для поисков.

Я выпрямилась, шокированная.

— Три! И сколько это уже происходит?

В газетах ничего об этом не было, но если ОВ не хочет, чтобы что-то появлялось в печати, оно и не появится.

— Несколько недель, — с сожалением сказала Нина, ее взгляд отвлекся от моих глаз в первый раз. — Но об этом вы узнаете из материалов. Сейчас послушайте, я скажу вам то, чего вы там не найдете.

Я прищурилась. Но лучше злиться, чем волноваться.

— Вам нужно было сразу прийти ко мне, — буркнула я. — Теперь будет сложнее.

— Мы думали, это вы, мисс Морган. Мы должны были убедиться в обратном. Теперь, когда мы точно знаем, мы хотим заказать ваши услуги.

Заказать мои услуги.

Сколько лет этому парню?

— Вы следили за мной, — сказала я, вспоминая это зудящее чувство между лопатками где бы я не находилась: в продуктовом супермаркете, в обувном магазине, в кино. Я думала, это Вэйд, но, видимо, нет. Дерьмо, и сколько они уже следят за мной?

— Три недели, — произнес Вэйд, отвечая на мой невысказанный вопрос. — Я не знал, что это ОВ, иначе я бы сказал тебе.

Я повернулась к нему, потрясенная.

— Ты знал, что кто-то следит за мной, и посчитал, что мне можно не говорить? Разве это не твоя работа? — выпалила я, и Нина усмехнулась.

На Вэйда лице появилось замкнутое выражение. Вервольф посмотрел сначала на Нину, потом на меня.

— Это моя работа и мое дело.

— Мы считаем, что в этих преступлениях замешано больше, чем одно лицо, — перебила Нина, и мое внимание было перехвачено шелковым, древним голосом мертвого вампира. Голос все еще принадлежал Нине, но самоуверенность была завораживающей.

— Кажется, существуют два режима работы: сбор урожая, потом выгрузка. Ведьмы. Все тела принадлежали ведьмам.

Я не смогла сдержаться. Мне не понравилось, как это звучит.

— Сбор урожая? Это отвратительно.

Нина сделала глубокий вздох, как будто она забыла, как дышать, — что, кстати, весьма вероятно.

— Нас больше всего беспокоит выгрузка. Нина будет сопровождать вас на новой территории, и к тому времени, как вы закончите, курьер доставит в вашу церковь информацию, которая есть у нас по первым преступлениям. Я бы не хотел, чтобы вы приходили в башню ОВ, если вы не против.

— Без проблем, — ответила я тихо и задумалась. Преступление под видом демонов — не преступление, совершенное демоном. Я не хотела рисковать тем, что демоны узнают, что я все еще жива. Но если бы это действительно была работа демонов, это было бы уже повсюду. Демоны не столь щепетильны. Нет, вероятно, это просто группа ведьм-подражателей, которые занимаются черной магией и создают демонам дурную славу. Их ликвидация не только заставит меня лучше себя чувствовать, но и, возможно, ускорит получение мною гражданства.

— Хорошо, — сказала я. Тихий довольный вздох прокатился по моей коже, как шелковый шарф, и вызвал мурашки. — Мне нужно сделать звонок. И, при условии, что я возьмусь за эту работу, какова плата?

Нина откинулась на своем стуле так, будто она владела всем зданием.

— Чего вы хотите? — спросила она, тонкие пальцы изящно двигались, покрытые красным лаком ногти ловили свет. — Деньги?

Слово было сказано со скрытым пренебрежением, но нет, деньги были мне не нужны. Мой кошелек был довольно толст. В буквальном смысле. Кредитные карточки, банковский счет, телефон — все было заблокировано. Я невольно выпала из системы и держала только наличные, которые дал мне Трент Каламак. Эти деньги принадлежали Витонам, маленькая (по его стандартам, не по моим), символическая сумма, которую он потребовал в качестве извинения за то, что они пытались его убить. Хорошо, что у меня есть телохранитель.

— Было бы хорошо иметь действительные водительские права, — сказала я, пытаясь не смотреть на форму, лежащую на столе. С ней я могла бы получить обратно свой банковский счет, — и зарегистрированную на мое имя машину.

Независимость делала чудеса с моей самооценкой.

Наклонившись вперед с мужским вздохом, Нина провела своими длинными пальцами по бумагам, заставив меня задуматься, каково чувствовать эти тонкие пальцы на себе, и я снова задрожала. Дело здесь было не в ней (и не в нем), просто прибавилось вампирских феромонов. Я протиснулась мимо Вэйда и приоткрыла дверь. Офисная болтовня, громкая и возбужденная, хлынула внутрь, и немертвый вампир улыбнулся. Он-то знал, почему я отворила дверь, хотя Нина, возможно, и не догадывалась.

— Я был бы благодарен за список проклятий и то, как они выполняются, чтобы мы могли решить, какие из них легальны, а какие нет, — сказал вампир, и я ответила горьким смехом.

— Вы же записаны в библиотеку, правильно? — бросила я легкомысленно. — Все там.

Нина подняла голову и посмотрела на меня сквозь длинные красивые ресницы. Сердце у меня пропустило удар.

— Не все, — мягко возразила она, ее слова звучали как старая джазовая песня на моей спине.

Я облизала губы и села прямее, сжав ноги и сложив руки на коленях.

— Я не общаюсь со своей официальной родней… Нина, — проговорила я натянуто. Мне не нравилось, что нежить играет на моем либидо, к тому же через молодую, невинную женщину. Подняв руку, я потрясла полоской серебра, не дающей мне вставать на линию. Он знал, что она у меня есть. Они все знали.

— Я ограниченный в магии демон. Поставьте мою машину на учет, выдайте мне права, и я найду их для вас. Это мое предложение.

— Договорились, — казала Нина так быстро, что я пожалела, что не попросила больше.

Нина наклонилась вперед, ее длинная рука была вытянута. Я приняла ее, и когда мы пожали друг другу руки, немертвый вампир исчез, и я вдруг пожала руку Нины, инспектора ДРТC.

Глаза Нины расширились, она ахнула и отодвинулась. Плотный запах пота усилился, и она упала обратно на стул, голова у нее свесилась, ноги неловко раскинулись под столом.

— Вау, — выдохнула она в потолок. Легкие вздымались, она с трудом пыталась вдохнуть воздух — видимо, ее гость забывал дышать. Лицо побледнело, пальцы тряслись, но глаза горели так, будто через нее пропускали электричество. — Вот это да!

Я посмотрела на Вэйда, который казался смущенным, и Нина неожиданно села, будто только что вспомнив, что мы еще здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению