Ловушка для светлой леди - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для светлой леди | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

Мой взгляд выхватил из темноты фигуру лорда Стрэя. Довольный отчим перебирал лежащие на столе бумаги и что-то еле слышно бормотал себе под нос.

Все ясно. Похоже, рейнское уже сделало свое дело.

Мое появление вызвало у папеньки бурные эмоции.Пожалуй, никогда раньше он не был со мной так любезен. “Аннет, я должен тебя поздравить! - не скрывая своего ликования,торжественно произнес отчим. - Через две недели ты выходишь замуж! Мы с твоим женихом уже обо всем договорились”

Сердце пропустило удар.

“Тебе невероятно повезло, моя дорогая” - разливался соловьем лорд Гриффин, а я смотрела на стоящего у окна мужчину и пыталась унять сбившееся дыхание. Неужели, это тот самый лорд, которого я видела не так давно на балу у наместника? Он ещё тогда привлек внимание всех наших дам. Никто не знал его имени, никому не было известно, зачем он приехал, но необычная внешность и притягательный взгляд искрящихся синих глаз вызвали настоящий фурор и среди молодых,и среди пожилых леди. А уж мои подруги...

“Энн, я слышала, он с Севера!” - делилась со мной последними новостями кузина Элси.

“Говорят, у него какое-то странное имя” - таинственный шепот Глупышки Мардж был слышен далеко за пределами нашего кружка.

“А я видела, как он смотрел на нашу Эцн! Похоже, ты ему понравилась, Энни!” - это уже Вики Бэрси подлила масла в огонь.

“Глупости! Северянам не нравятся женщины. Они и не женятся вовсе!” - отрезала Сара, недовольно покосившись на сестру.

Мои подруги тогда едва не перессорились, из-за светловолосого лорда, доказывая, каждая свою точку зрения.

Увы. Объект их споров пробыл на балу недолго. Коротко переговорил с наместником, окинул внимательным взглядом Кенское общество,и незаметно покинул парадную залу.

И вот, теперь он здесь...

Неужели, этот таинственный лорд пришел свататься?!

Незнакомец медленно повернулся, взглянул на меня,и я застыла на пороге, не в силах сдвинуться с места. Сияющие синие глаза встретились с моими. Они проникли прямо мне в душу, завоевывая, покоряя, вынуждая сдаться... И именно в этот момент произошло непоправимое.За считанные секунды, я потеряла себя. Я влюбилась.

“Энн,ты слушаешь меня? Поставь свою подпись здесь и вот здесь. Умница!”

Как во сне, подписывала бумаги, прислушивалась к бормотанию довольного отчима, а внутри все замирало от волнения и радостного предвкушения. Боги, какая же я счастливая! Никогда не верила в любовь с первого взгляда, и вдруг... Мой будущий муж... И я считала, что влюблена в виконта Дарси?! Какая я была глупая! То, что я чувствовала при взгляде на северного лорда, невозможно было сравнить с былыми эмоциями к красавчику виконту... Как говаривала бабушка, судьба - та еще шутница. Как только тебе кажется, что ты знаешь, чего хочешь, она тут же предлагает тебе выбор.

Лорд Гриффин продолжал что-то говорить, светловолосый лорд, чуть склонив голову, внимательно его слушал, а я стояла, ни жива, ни мертва, и боялась поднять взгляд на своего жениха...

Карета чуть накренилась, входя в крутой поворот. Ой! Я вздрогнула, очнувшись от ярких видений прошлого. Похоже, мои утерянные воспоминания начинают возвращаться.

Растерянно потерла лоб рукой и взглянула на спящего мужа. Щемящая нежность и тревога затопили душу. Артур... Боги, неужели я имела неосторожность влюбиться в его брата? Как могла совершить подобную глупость?! Разве сейчас я прельстилась бы загадочной красотой Себастиана? Нет. С тех пор, как узнала Торна, ощутила силу его чувств, увидела редкое благородство его души... В отличие от той юной, неопытной девочки, какой была раньше,я немного повзрослела,и уже не была столь падка на привлекательную внешность. Брак с Артуром изменил меня, заставив стать серьезнее.

Улыбнувшись, посмотрела на мужа. Арт... Немногословный, сильный, сдержанный. И, одновременно, страстный, нежный, тонко чувствующий...

Как я, вообще, умудрилась очароваться другим? Меня оправдывало только одно - судя по тому, что вспомнила, я подумала тогда, что Кимли и есть мой жених. И это неудивительно - в Арсее не были приняты доверительные помолвки, этот старый обычай упразднили еще двести лет тому назад! Откуда я могла знать, что лорд Кимли - всего лишь представитель моего жениха, подписавший, от его имени, все необходимые бумаги?

Сердце тоскливо сжалось. Я так хотела узнать правду, а теперь... Что я буду делать со своими воспоминаниями? Как посмотрю на Тиана? Не лучше ли было бы оставить все это в прошлом?

Снаружи неожиданно послышался какой-то шум. Артур мгновенно открыл глаза и приподнялся.

- А, мы прибыли в Крон, - пробормотал он, выглянув в окно. -Не хочешь размяться, Аннет?

- Разумеется, - я согласно кивнула, сама не понимая, что происходит в моей душе.

Вскоре, мы выбрались из экипажа и направились к зданию придорожной гостиницы.

- Эрни! - повернувшись, окликнул кучера наместник. - А где лорд Бастиан?

- Ускакал вперед, милорд. Сказал, что будет ждать вас в Серджае.

- Несносный мальчишка, - еле слышно, выругался муж.

- Себастиану не по душе, что мы поехали с ним? - задала вопрос, который мучил меня с того самого момента, как я увидела недовольного Кимли во дворе особняка. Тиан тогда едва поздоровался со мной, а на брата и вовсе не обратил внимания.

- Себастиану показалось, что его излишне опекают, - грустно усмехнулся Торн.

- А это не так? - с иронией посмотрела на мужа.

- Аннет, если ещё и ты будешь против меня...

Артур нахмурился и устало сказал:

- Да, я волнуюсь за брата, и, возможно, не всегда могу скрыть это, но, Аннет, Себастиан сейчас слишком уязвим,и может наделать немало глупостей.

- Арт, успокойся, - взяв супруга под руку, погладила его ладонь. - Я вовсе не осуждаю тебя. Просто, хочу понять, как мне вести себя с твоим братом. Если он воспринимает нас, как досадную помеху,то... Может, мне поговорить с ним?

- Не уверен, что это хорошая идея, Аннет, - я почувствовала, как наместник напрягся. - Думаю, рано или поздно, Тиануспокоится и возьмет себя в руки.

- Как хочешь, - я пожала плечами, не настаивая на своем.

Мы вошли в просторное помещение гостиницы, пообедали в общем зале и вскоре снова отправились в дорогу. Оставшееся время пути пролетело незаметно - Артур подробно рассказывал мне о Кодексе,изредка отвлекаясь на небольшие экскурсы в историю Сартаны,и красочно описывал прошлое. У наместника был настоящий талант - он умел так доступно объяснить сложные законы Истинных магов, что для меня не составило труда запомнить все тонкости древних правил.

Я старалась занять себя учебой, чтобы не отвлекаться на тревожные воспоминания.

К вечеру мы достигли Серджая - большого портового города, расположенного на правом берегу Нойны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению