Мы – кровь и буря - читать онлайн книгу. Автор: Кесия Люпо cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы – кровь и буря | Автор книги - Кесия Люпо

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

«Та, кто распускает нити облака, ткет из них бурю».

Разве это не значит… что она могла использовать заклинание и командовать им? Но как? Как она вернула к жизни мертвецов? Она не хотела оживлять трупы – точно не гниющих Предков, которые окружили их и медленно приближались. Это не жизнь. Это лишь заклинание, которое питалось жизнями людей. Лина хотела вернуть Эмриса, его улыбку, его дух, его самого. Она едва могла поверить, что потеряла его.

– Помоги мне, Констанция, – попросила она. – Я не знаю, как это сделать! Разве ты тоже его не любишь? Прошу тебя!

Констанция могла и не прятать лицо под маской. Ее эмоции все равно не менялись. В глазах ее вспыхнуло сомнение, но лишь на секунду, после чего лицо снова застыло. И тогда она просто ответила:

– Нет.

– Нет?

Констанция поднялась на ноги и взяла трость. Маска ее лежала чуть дальше в окружении мертвецов. Несмотря на угрюмый вид, она, казалось, смирилась с потерей.

– Все вы сделали свой выбор, – заявила Констанция, глядя на Лину, брата и мужчину, которого любила. – Здесь мне больше нечего ждать.

Порхнув мимо нескольких вставших на пути Предков, она скрылась за аркой.

28
Мать

Констанция побежала по винтовой лестнице в главный похоронный зал. Здесь воскресшие Предки уже поднимались по ступеням в медленной процессии. Люки в тронный зал были открыты. Возгласы ужаса, похожие на призрачные совиные крики, вновь просачивались в темноту. Поспешив вперед, Констанция мельком заметила волосы матери и грязное длинное голубое платье: впервые за восемнадцать лет она поднялась на ноги.

Надежда и ужас трепетали в сердце Констанции. Не думая, она вдруг закричала:

– Мама!

К ее удивлению, тело остановилось. Как только мать обернулась, просочившиеся через люки тронного зала последние лучи дневного света осветили ее лицо. Свет не имел волшебной природы. Напротив, казалось, далекое солнце решило подарить свои лучи мертвецам. Теперь Констанция ясно увидела мать. Несмотря на худобу и бледность, бальзамирующие средства прекрасно сделали свою работу и сохранили ее красоту: высокие скулы; полные губы; кожу, чуть темнее, чем у Констанции; насыщенно каштановые волосы. В ее глазах, похожих на настоящие, блестели темно-синие сапфиры. Но все это было видимостью. Это существо с пустым взглядом – не ее мать.

Констанция закричала в приступе новой ярости. В потоке горя силы ее покинули. Она потерпела неудачу и ослабла. Вытягивание грозового заклятья почти полностью лишило ее сил. Выставив трость перед собой, Констанция воззвала к оставшейся магии, которая кружила в ней так же хрупко, как морская пена вокруг островов материнского дома.

За мгновение до того как уничтожить тело матери, Констанция в последний раз на него посмотрела. Тело выглядело так, будто хотело заговорить. Без доли сомнений Констанция выпустила магию, и Предок рассыпался в прах, со звоном разбросав драгоценные камни по каменному полу.

Констанция поспешила через погребальный зал, уклоняясь от Предков и пустых могил. Слезы текли из глаз, но теперь ей не было до них дела. Жрицы научили лгать, оставаться сильной и скрывать свою истинную сущность – но ради чего?

«Быстрее! Нужно бежать быстрее!».

Увернувшись от руки покойника, Констанция споткнулась, но продолжила бег. Она знала, что не сможет противостоять каждому Предку в склепах. Нужно выбираться отсюда.

«Нужно выжить! Нужно жить дальше!».

Скудный свет сочился через открытые люки. Солнце исчезло. Наступили сумерки. Предки толпились вокруг лестницы, как на похоронной процессии. Сомнение закралось в ее душу.

«Смогу ли я это сделать?»

Но Констанция была исполнена непреклонной решимостью.

«Выбора нет».

Заметив небольшое пространство, она бросилась между телами, задыхаясь от дурно пахнущего праха, ударившего прямо в лицо. Взмахом трости Констанция направила последние силы в стоящего на пути Предка. Тот упал, и она тотчас устремилась вверх по ступенькам. Констанция уже почти добралась до конца, как вдруг осознала, что Предки ее опередили. Тела недовольно обернулись, как будто перед ними стоял неуправляемый ребенок, мешающий священному похоронному ритуалу.

С угрюмым видом она взмахнула тростью и отбросила труп, после чего сделала шаг наверх. Но Предки окружили ее и начали наступать.

– Отойдите от меня! – закричала она.

Констанция создала заклинание. Она – некромант. Предки обязаны подчиняться.

– Я приказываю вам остановиться!

Но они не подчинялись. Констанция воззвала к последним силам, когда костлявые пальцы обхватили ее руки – холодный металл и теплую плоть. Она снова закричала, и трость вспыхнула ярким фиолетовым светом.

На мгновение руки исчезли.

Констанция упала на лестницу, и ее металлическая рука со звоном ударилась о камень. Она пыталась ползти, но сил не осталось. Тела заслонили свет. От нее ничего не осталось… Ничего, кроме ударов сердца, молящих: «Живи, живи, живи!»

29
Распуская нити облака

Лина склонилась над телом Эмриса, прислонившись лбом к его лбу. Она плакала. Зал освещался мерцанием умирающего факела и брошенной на землю масляной лампой Уинтона. Уинтона, который лежал ничком рядом с Эмрисом. Рыдая, Лина села рядом и пощупала запястье брата Констанции. К ее удивлению, несмотря на стекающую по лицу кровь, в теплой руке все еще бился пульс.

Но какое это имеет значение? Мертвецы приближались, отбрасывая длинные тени. Даже если Уинтон еще жив, гибели ему все равно не миновать.

– Пожалуйста… Прошу тебя, Эмрис, вернись, – снова и снова шептала Лина, вслепую хватаясь за магию в сердце, пытаясь понять, что делать.

Но несмотря на танцующие между руками яркие электрические искры, ничего не происходило.

Что-то коснулось ее волос: Предок оказался совсем рядом. Едкий запах смерти окутал ее, и паника не заставила себя ждать.

– Хватит! – закричала она. – Хватит! Хватит! Хватит!

И… странным образом… они остановились. Предки окружили ее, как ожидающие представления зрители. Тот, что стоял рядом, нагнулся, пристально глядя на Лину своими пустыми глазницами. Закрыв глаза, Лина внезапно почувствовала, что Предки привязаны к ней, привязаны к заклинанию. Она ощутила, как сотня тысяч нитей двигала их, словно марионеток. Ее глаза открылись. Бабочка взволнованно порхала вокруг головы, как будто она все поняла и согласилась.

– Отойдите от меня, – приказала Лина, закрыв глаза и отправив свою мысль мертвецам через нити заклинания.

И тогда Предки отошли на несколько шагов назад.

Та, кто распускает нити облака, плетет из них бурю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию