Мы – кровь и буря - читать онлайн книгу. Автор: Кесия Люпо cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы – кровь и буря | Автор книги - Кесия Люпо

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Лина поняла, что они направлялись на восток из города и теперь добрались до запутанных улиц, которые издалека напоминали кружево на одном из семи холмов. Эмрис бросился влево по темной аллее, таща за собой Лину. Наконец дождь стих, и красноватое болезненное солнце выглянуло сквозь изморозь.

– Спрячься здесь, – велел Эмрис. – А я пока их отвлеку.

– Эмрис! Нет! Это слишком опасно! А если они тебя поймают?

«Ведь он не виноват, – думала она. – Я не могу позволить ему отвечать за последствия, как это вышло с Виго».

– Кроме того, звуков преследования больше не слышно… Разве не безопаснее держаться вместе?

– Все не так просто, Лина. Смотри. – Охотник указал наверх.

Безусловно, она заметила в небе всадников. Некоторые из них находились всего в нескольких улицах от них.

– Они будут прочесывать город до самой темноты. Если я смогу увести их отсюда, мы до рассвета будем в безопасности.

Лина колебалась. Да, в его словах был здравый смысл, но она отказывалась его принимать.

– Я…

Эмрис покачал головой.

– Просто спрячься. Я найду тебя. Пожалуйста, сделай на этот раз так, как я велю. Оставайся здесь до наступления ночи. Я обещаю, что вернусь.

И прежде чем уйти, он мимолетно прижался своими губами к ее. Это произошло так быстро, что Лина задумалась, не показалось ли ей. Она прижала руку к губам, словно желая удержать призрак его поцелуя.


Лина сидела в проходе на тихой разрушенной улице, где ее оставил Эмрис. Повсюду виднелись разбитые окна и брошенные газеты. В воздухе стоял зловонный запах одичавших животных. Она прислонилась к самой темной стене в конце улицы, прижав колени к груди. Девушка ждала уже несколько часов: на улице стемнело, и луч лунного света осветил мусор на входе в переулок.

Здешние дома когда-то были величественными, с парадными дверьми и широкими лестницами. Но теперь они постарели: кирпичи осыпались, а в окна проник плющ. На небо взошла луна, и ночь стихла. Единственный звук, который часами доносился до нее – далекое шарканье пьяницы.

Соленые слезы струились по щекам, пока Лина думала о судьбе Эмриса. Бабочка села на ее колено и сочувственно заглянула в глаза девушки.

– Он обещал вернуться, – прошептала Лина. – Но уже прошло несколько часов. Что, если его поймали?

Она опустила голову, и бабочка тут же заползла в волосы. Лина ощутила тепло ее тельца на своей голове и биение волшебного сердца, стучащего в унисон вместе с человеческим. Лина решила подождать до рассвета. Если Эмрис не вернется, ей придется самостоятельно бежать из города.

Но что потом? Лина попыталась вспомнить все, что знала о Валорианском континенте. На западе находился Княжеский лес, на севере – Пустошь, на востоке – торговые порты и военные посты. Но юг… Эмрис говорил, что это дикие, чужеземные острова. Возможно, там ей удастся спрятаться и исчезнуть.

«Неужели я хочу исчезнуть?»

Лина покачала головой. Наконец она почувствовала себя собой. Разве она готова от всего отказаться?

18
Истина

Констанция проснулась вечером, так и не выпустив руку Ксандера. Он спал, но его лицо по-прежнему оставалось мертвенно-бледным. Дневной свет померк, и по стенам замка прямо в ее камеру струился дождь.

– Ты ведь лекарь, – обратилась Констанция к Торну. – Что случилось с лордом Ирвином?

– Без осмотра трудно утверждать, но подозреваю, у него внутреннее кровотечение. Я не раз сталкивался с подобными случаями.

Подозрения Констанции оправдались.

– И что это значит? – тихо спросила она.

– Вы хотите знать, каковы шансы? Я удивлюсь, если он протянет до утра.

– Не говори так, – отрезала Констанция, запустив руку в распущенные волосы, где почти не осталось шпилек.

– Горькая правда – все еще правда, – спокойно ответил Торн.

Лекарь лег на солому и отвернулся к стене, сжимая руку так, будто латная рукавица причиняла ему боль.

Констанция обратила внимание на еду, которую принесли несколько часов назад: отвратительный черствый хлеб и тошнотворную по вкусу воду. Но чтобы сохранить силы, ей пришлось поесть. Под окном образовалась лужа – результат бегущего по стенам дождя. И тут ее осенило. Если девушка из Княжеского леса последовала указаниям, то она должна была встретиться с Эмрисом. А если встреча состоялась, то он забрал ее в Город Королей. Но как отправить ему послание…

Взгляд Констанции упал на лужу. Хотя свет уже померк, пока еще его хватало.

Несмотря на опасность, она все же решила попробовать. Без волшебного зеркала ей придется опираться на собственные ресурсы. Но какой оставался выбор?

Стоя на коленях над тускло освещенной лужей, она сняла с поверхности несколько соломин. Из грязной воды на нее смотрело собственное бледное отражение.

Волшебство пульсировало под кожей, прорываясь сквозь металл левой руки. Констанция коснулась лужи кончиками пальцев и выпустила в воду сияющую магию. Представив храм, зеркало в комнате Эмриса, знакомую мебель, коврики и кровать, она смешала воображение с волшебными силами.

– Эмрис Локлейд, – прошептала она, дыша на поверхность лужи.

Постепенно в отражении появилось тусклое изображение.

– Эмрис?

«Констанция?»

Она услышала, как он что-то бросил. Затем раздался грохот стула, и в луже появилось изрезанное шрамами лицо. Вид Охотника оставлял желать лучшего. Жженые следы на сером плаще и кровь на левом плече наводили на мысль о недавнем сражении. Но Констанция понимала, что времени на расспросы нет – ее силы стремительно истощались.

«Ты проигнорировала мой совет, – продолжил Охотник, собравшись с мыслями. – Ты не должна этого делать. Это опасно. И вообще, где ты?»

– В тюрьме в Княжеском лесу. Все намного серьезней, чем ты можешь представить. Мой отец мертв, – прошептала Констанция. – Эмрис, девушка с тобой? Та, что с родимым пятном на лице, волшебница…

Он кивнул.

«Ее зовут Лина. Я пытался выяснить…»

– Давай я сама все объясню, – перебила она. – У нее находится сердце грозового заклинания – маленькая медная бабочка, когда-то принадлежащая моей матери. Эмрис, ты должен отправить ее ко мне, чтобы я смогла уничтожить заклинание, пока не стало слишком поздно.

Его лицо вспыхнуло эмоциями, но вскоре в глазах появилось понимание.

«Книги… Запрещенная магия, которую ты изучала…»

– Что? – Она чувствовала, что связь пропадает.

«Ты изучала грозовое заклинание. Это некромантия… Вот откуда все эти книги… И твои эксперименты в магазине Чатхама. Ты изучала их, чтобы выяснить, как снять чары».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию