— Может быть, лучше позвать остальных?
— Хочешь, чтобы Кай подумала, что ты боишься темноты? —
фыркнула Мики и направилась к лестнице.
Айя вздохнула и пошла за ней.
Они начали спускаться по ступеням. С каждым шагом эхо их
шагов звучало все более гулко и протяжно. Они оказались в просторном помещении.
Луч фонарика Айи освещал высокие своды, похожие на те, которые она видела в
подземном коллекторе. На миг у нее мелькнула мысль: не для того ли кто-то изрыл
туннелями всю гору, чтобы сюда стекала вода во время сезона дождей? Но с другой
стороны, зачем кому-то понадобилось строить такие странные водостоки?
Вдруг луч фонарика Айи упал на металлические цилиндры.
Огромный зал был набит ими. Аккуратные ряды цилиндров выстроились, будто
огромные металлические солдаты на параде. Ряд за рядом уходили они во мрак.
— Отлично, мы их нашли, — прошептала Мики. — Но что это
такое?
Айя развела руками. Она подошла к ближайшему цилиндру и
прижала к нему ладонь. Холодный металл, ровная гладкая поверхность. Айя привстала
на цыпочки, чтобы осмотреть верхушку цилиндра, но и здесь не обнаружила ни шва,
ни крышки, ни пломбы.
— Похоже, они целиком стальные.
Мики прошла мимо Айи дальше. Продолговатые тени заплясали в
луче ее фонарика. Айя последовала за Мики вдоль шеренг войска цилиндров. Она
пыталась понять, что же они собой представляют. Но на стальных цилиндрах не
было никаких меток, они стояли ровными рядами, будто пешки на гигантской
шахматной доске, и все — одинаковые.
Но ведь металла в городе не хватало! А здесь стали было
столько, что с ее помощью размеры города можно были бы удвоить!
Мики резко остановилась и воскликнула:
— Ну вот, опять.
— Что?
Мики обернулась и посветила фонариком за спину Айи.
— Я заметила блик на металле. Там кто-то есть!
Айя проворно развернулась и провела лучом фонарика вдоль
ряда цилиндров. Тени запрыгали, заметались в разные стороны, но Айя не увидела
ничего, кроме отражения собственного искаженного, тускло освещенного лица на
поверхности нескольких цилиндров.
— Ты напугать меня хочешь? — прошипела Айя.
— Да нет же, я вправду что-то видела, — прошептала Мики,
вытаращив глаза — Я позову остальных на помощь.
— Ты уверена? Может быть, нам стоит... — проговорила Айя, но
Мики опрометью помчалась к лестнице, крича:
— Сюда, сюда!
Айя прищурилась и вгляделась в темноту. Что-то мелькнуло —
она заметила это краем глаза, но стоило ей повернуться — и все пропало,
остались только тени, прыгающие в луче фонарика. Быстро сделав несколько шагов
в том направлении, Айя осмотрела следующий ряд цилиндров. Ничего
Со стороны лестницы послышались крики. Остальные «ловкачки»
откликнулись на призыв Мики. Они были уже близко, но, по мнению Айи, не слишком
сильно спешили.
Она пошла к лестнице, то и дело нервно оборачиваясь.
Поводила фонариком из стороны в сторону, но добилась только дикой, пугающей
пляски теней.
Неожиданно она заметила отражение на гладких металлических
поверхностях. Черный силуэт промчался вдоль ряда цилиндров и метнулся в
темноту.
Айя замерла как вкопанная. Она пыталась понять, куда движется
странный силуэт, но это было все равно что играть в прятки в зеркальном
лабиринте.
— Мики! — крикнула Айя. — Я думаю, это...
Голос у нее сорвался. Странный силуэт оказался прямо перед
ней. В красном луче фонарика сверкнули знакомые линзы объективов.
Это был Моггл.
Побег
— Мики! — прокричала Айя — Все в порядке! Вряд ли тут есть
что-то...
— Не бойся, Айя-тян, — послышался голос Мики с середины
лестницы. — Они скоро будут здесь.
— О черт… — пробормотала Айя.
Она опустилась на колени и поманила к себе маленькую
аэрокамеру:
— Иди сюда!
Моггл секунду помедлил. Новый приказ противоречии предыдущим
командам, согласно которым он должен был держаться подальше от Айи. Но когда
Айя снова позвала Моггла, он быстро пролетел вдоль ряда цилиндров и упал ей на
руки.
— Привет, Моггл! — прошептала Айя, гладя оболочку камеры,
покрытую камуфляжной краской — Умница, нашел меня. Но ты должен быть
осторожнее.
— Эй, все нормально? — крикнула Мики с верхней ступени
лестницы.
— Все просто отлично! — откликнулась Айя. — Но тут точно
никого нет! — И прошипела Могглу: — Нужно найти для тебя укрытие.
Она выключила фонарик, засунула Моггла в карман и стала
искать глазами другой выход из зала. Но ряды совершенно одинаковых цилиндров
уходили в темноту, и больше ничего видно не было.
Со стороны лестницы донеслись крики. Мики начала спускаться
по ступеням. Позади нее мелькали лучи фонариков.
Айя пригнулась и направилась в глубь зала. Свет исходил
только от фонариков «ловкачек». Желтые и красные лучи выхватывали из темноты
блестящие поверхности цилиндров. Айя накрыла Моггла полами расстегнутой куртки.
— Когда я тебя отпущу, найди укрытие и спрячься, понял?
В ответ Моггл, естественно, мигнул ночными фарами прямо в
лицо Айи.
— Прекрати немедленно! — прошипела Айя, на миг ослепнув, и
остановилась.
— Что это было? — крикнула Мики. — Айя, ты где?
Айя проморгалась, встала на цыпочки и заглянула за верхушки
цилиндров. «Ловкачки» беспорядочно рассыпались по залу.
А Иден Мару поднялась в воздух. Металлические цилиндры
обеспечивали ей подъемную силу. Она быстро летела вдоль рядов цилиндров,
раскинув руки, будто хищная птица — крылья. Наверняка она была обеспечена
неплохим инфракрасным зрением: большинство городских скайбольных матчей
проходило по ночам.
Айя мысленно выругалась, пригнулась и побежала со всех ног.
Ей нужно было во что бы то ни стало найти другое помещение. Но существовал ли
еще один выход от сюда?
Вдруг Моггл начал вырываться из рук Айи.
— Не сейчас! — прошептала она, но аэрокамера все же
выскочила, а Айя потеряла равновесие.
Моггл умчался от нее между рядами цилиндров на полной
скорости, словно пушечное ядро.
Айя резко остановилась и, прищурившись, уставились в
темноту, пытаясь понять, куда подевалась ее аэрокамера.
— Фонарик потеряла, Проныра?
Подняв голову, Айя увидела прямо над собой Иден Мару.
Она попыталась придумать, почему отключила луч, Но не найдя
более веской причины, ответила:
— Ой, да, я его уронила.