Пятая жена некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая жена некроманта | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Пятая жена некроманта

ГЛАВА 1

Обнаженное безумие


— Она опять это сделала! — со злостью выкрикнула Дарла, стоя у открытого витражного окна своей спальни, гневно заламывая пальцы рук. Ее бросило в жар, когда она увидела, как из прибывшего экипажа вышел статный мужчина с длинной шевелюрой в богатом ансамбле нежно-голубого цвета. Трудно было не узнать очередного новоявленного жениха, старательно выбранного матерью Дарлы. Уже третий за неделю! — Она обещала, Энда! Ты сама слышала, как она клялась, что позволит мне доучиться! Остался последний год! Самый важный год! Я уже выбрала магию огня и должна стать колдуньей. Да я лучшая на курсе! Если не пройду обряд инициации в конце обучения, то никогда не смогу владеть магией! Я не могу сейчас выйти замуж, Энда! Помоги, умоляю!

Дарла отвернулась от окна и посмотрела на няньку блестящими от накатывающихся слез глазами. Тучная женщина в холщевом платье бледно-желтого оттенка и платком на голове подошла к воспитаннице и тяжело вздохнула. Приобняла девушку и краем глаза взглянула на прибывшего гостя.

— Лорд Энсор Торн один из самых богатых и влиятельных мужчин Рифта. К тому же он хорош собой. Лучшая партия для тебя. Брак с ним поможет всей вашей семье вылезти из долговой ямы. Дарла…

— Энда! Прошу, не говори словами матери! Я прекрасно понимаю всю шаткость нашего положения, но на кону моя судьба! Я не хочу провести остаток жизни неумехой, владеющей лишь элементарной магией! Помоги мне снова, умоляю! Только ты меня понимаешь! — первая слеза отчаяния скатилась по румяной щеке Дарлы и впиталась в ткань платья няньки, у которой душа болела за девочку, что выросла на ее руках. Поджав нижнюю губу и прищурившись, Энда решительно схватила Дарлу за плечи и отстранила от себя, вглядываясь в ее медовые глаза, наполненные болью.

— Ты готова снова пожертвовать своей репутацией, чтобы отвадить лорда? О тебе уже по всему Рифту ходят не хорошие слухи. Я, признаться, даже удивлена, что Энсор приехал в поместье, чтобы жениться на тебе.

— Готова! — просияла от счастья Дарла. — Я готова на все, чтобы отправиться в Академию и закончить учебу! А после моего последнего представления перед графом Зейном, мою репутацию уже не спасти! — с ироничной улыбкой Дарла вспомнила, как подавала не двузначные намеки совсем еще юному сыну графа и откровенно ощупывала его ягодицы во время танца на глазах у всех. Сумасбродные слова и развратное поведение произвели нужный эффект и Зейн в ужасе покинул поместье, отказавшись от помолвки. После такого позора, в наказание Дарла сидела взаперти до тех пор, пока ее мать не оправилась после провала. Эти каникулы стали самыми тяжелыми в жизни девушки. И дня не проходило без ссор с матерью! Но никто не собирался уступать, а противостояние порождало настоящую вражду между родными людьми.

— Что ж, если Эрсон Торн решился на брак с развязной девушкой, значит, целомудрие избранницы его не интересует, значит, титул вашей семьи заботит его больше, ведь в тебе течет королевская кровь и ты могла бы претендовать на трон Рифта. А он уже давно жаждет власти и не поскупится частью состояния, чтобы покрыть долги вашей семьи, а потом свергнуть королеву, чтобы занять престол.

— Политика нашей страны меня совершенно не заботит! Мне не нужен брак, который подвергнет опасности мою семью! Мама из ума выжила, если пошла на крайние меры ради богатства! Могла бы продать прилегающие к поместью земли и жить в достатке еще несколько лет. Я ведь обещала, что после обучения выйду замуж за любого, на кого она укажет пальцем!

Дарла снова разозлилась и сжала руки в кулаки. Посмотрела в серые глаза няньки, ища в них поддержку.

— Я и так в немилости у твоей матушки, — рассмеялась женщина. — Присядь, — подвела она Дарлу к трельяжу и усадила на стул. Распустила ее черные волосы, достающие до поясницы, и начала бережно расчесывать каждый вьющийся локон, обдумывая, как на этот раз помочь воспитаннице. Дарла смотрела на отражение своего милого личика и корила судьбу за то, что природа наградила ее столь необычайной для их холодной местности красотой. Королевская кровь слишком явно проявилась в ее внешности, когда другие члены семьи обладали смуглой кожей и каштановыми волосами — истинными чертами рода Ноксов. Каждый из женихов восхищался образом Дарлы и лишь ее провокационное поведение оттолкнуло от прелестной кандидатуры. Вот и сейчас она была уверенна в том, что лорд не отступит, когда увидит будущую жену. Нужно было придумать нечто непростительное, чтобы отвадить Эрсона, а хитроумная Энда уж слишком долго молчала.

— Есть идеи? — не выдержала Дарла.

— Есть одна, но боюсь, что это…

— Говори!

Энда перестала расчесывать волосы и положила гребень на столик. Коснулась ее плеча и с тревожными нотками в голосе произнесла:

— Рута меня точно убьет, если узнает, кто надоумил тебя на такое!

— Не узнает! Не посмеет! Ты ведь знаешь, насколько я упряма в делах, касающихся моей любимой нянечки! — уверенно заявила Дарла и нервно скрутила волосы в жгут.

— Хорошо, — хитро прищурилась женщина и склонилась над ухом Дарлы. — Если Лорд Торн жаждет власти и ты нужна ему в качестве будущей королевы, то он откажется от тебя лишь в том случае, если убедится, что ты безумна. Надо заставить поверить его в то, что ты сошла с ума. Какой толк от свихнувшейся жены пусть и королевской крови?

— Любительницей вина и веселья я уже была, распутницей тоже. Думаю, что безумие окончательно отпугнет всех, кто впредь захочет со мной связаться, — коварно ухмыльнулась Дарла. — Кажется, я знаю, как встретить лорда, — подмигнула она няньке и услышала стук в дверь. Слуга оповестил о том, что в парадном зале ее появления ожидает гость. — Иди к себе, Энда. Не выходи, пока не позову. Скажешь матушке, что не видела меня сегодня.

— Удачи, дитя мое, — поцеловала она девушку в лоб и покинула комнату.

Дарла поднялась со стула и застыла напротив своего отражения, собираясь с силами, чтобы совершить самый бесшабашный поступок в своей жизни. Часто задышала, стараясь успокоиться, но руки предательски тряслись от страха. Чтобы унять дрожь, она наклонилась вперед и схватила хрустальный фужер почти до краев наполненный красным вином. Сделала три крохотных глотка, ощущая сладковатый привкус на языке. Поставила обратно и почувствовала, как мышцы тела расслабляются.

Стянула с плеча сначала одну бретель платья, а затем вторую. Оголила округлую грудь, задевая твердые соски кончиками пальцев, и стянула с себя ткань, которая упала на пол к ее ногам. Сняла кружевное белье и оглядела свое тело придирчивым взглядом. Ни единого изъяна! На миг испугалась, что лорду могут приглянуться ее формы, но мысль о том, что безумие затмит ее красоту, убедила в правильности задуманного.

Хаотичными движениями рук Дарла спутала волосы и вновь припала губами к фужеру. Стояла перед зеркалом до тех пор, пока не показалось дно бокала. Облизнув сладкие губы, скинула туфли и уверенно направилась к выходу. Вышла в коридор и побежала по каменному полу изо всех сил, чтобы поскорее оказаться в зале.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению