Талисман власти - читать онлайн книгу. Автор: Личия Троиси cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Талисман власти | Автор книги - Личия Троиси

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Резервуар был меньше того, которым командовала Айрес, но не лишен некоторых удобств. Главой коммуны был Лефе, остроумный и живой гном, он напомнил Ниал ее учителя. Гном никогда не встречал Айрес лично, однако слышал о ней.

— Кто же не знает Айрес — женщину, пришедшую с моря, которая снова подарила нам жизнь и надежду! — воскликнул он, как только Айрес назвала себя.

Этой ночью они спали в просторной комнате, на трех удобных постелях. Даже Ниал удалось спокойно заснуть, и ни один из ее кошмаров не мучил ее во сне.

На следующее утро, когда Ниал и Сеннар проснулись, Айрес уже не было в комнате. Она вернулась немного позже, принесла хлеб и молоко на завтрак.

— Я не могу вам помочь, — откровенно сказала Айрес, — я не знаю эту зону акведука, я уже чуть было не погубила вас.

Наступило молчание.

— Но я не оставлю вас одних, — продолжила она. — Один из людей Лефе предложил сопровождать вас до выхода из каналов. Однако они кончаются до границы, и вам придется пройти пешком Мертвые поля.

Прощание было грустным. Даже для Ниал, которая начала испытывать симпатию к Айрес, хотя и переносила с трудом томные взгляды, которые та периодически бросала на Сеннара.

Полуэльфийка обратилась к Айрес:

— Я не могу рассказать тебе о нашей миссии, но я хочу попросить тебя об одной услуге.

Айрес внимательно посмотрела своими черными как ночь глазами в глаза Ниал.

— Я хочу, чтобы ты собрала войско.

Айрес перестала жевать и недоверчиво посмотрела на девушку.

— Войско — это вы, если я не ошибаюсь. Теперь у вас есть подкрепление в Затонувшем Мире.

— Послушай меня. — Ниал подошла к ней и заговорила вполголоса. — Вскоре, может быть, через месяц или два, максимум через три, я надеюсь, мы атакуем Тиранно.

Теперь Айрес начала смеяться, но смех застрял у нее в горле, как только она увидела серьезные лица Ниал и Сеннара.

— Это безумие, — сказала она, не особо подбирая слова. — Ты не можешь говорить об этом всерьез. Мы воюем уже сорок лет, и все это время только и делаем, что теряем территорию. Нас меньше и по числу, и по силам. У них — фаммины, не говоря уже о призраках умерших… Атаковать — значит пойти на самоубийство.

Ниал оглянулась. Ей казалось, что вокруг нет любопытных глаз или ушей, но осторожность никогда не помешает.

— Я не могу сказать тебе ни о причине нашего путешествия, ни о том, к чему оно приведет, но в тот день, когда оно кончится, если нам это удастся, мы совершим окончательное нападение на Тиранно, и я клянусь тебе, что это не будет самоубийством. Ты должна поверить мне.

Айрес вздохнула:

— Скажи мне, чего ты хочешь.

Ниал успокоилась:

— За эти два-три месяца ты должна подготовить воинов, которые в состоянии драться, как настоящее войско. Грабьте кузницы, скупайте мечи, доспехи, шлемы, щиты, любое оружие, какое найдете. Готовьтесь к войне, собирайте людей. Если возможно, расширяйте ваше повстанческое движение.

Айрес покачала головой:

— Я это уже пробовала, и другие, до меня, делали то же самое. Люди устали и впали в уныние, сопротивление в других местах уже почти невозможно.

— Попытайся снова, — вмешался Сеннар. — Было бы хорошо, чтобы на каждой Земле у вас был отряд, готовый к битве.

Айрес сомневалась:

— Сколько людей нужно?

— Вы должны сражаться против всех людей и гномов, которые будут находиться в рядах Тиранно, там не будет ни фамминов, ни призраков, — ответила Ниал.

Теперь Айрес заинтересовалась:

— Что это значит?

Ниал покачала головой:

— Не думай об этом, собери достаточно людей для такой битвы. В нужный момент, когда наступит время, мы предупредим тебя.

Айрес обратилась к Сеннару:

— Вы это сделаете при помощи твоей дьявольской магии?

Маг только улыбнулся.

— Мы будем атаковать на всех фронтах, — продолжила Ниал. — Это должен быть ошеломляющий удар, потому что в нашем распоряжении будет только один день. То, о чем я рассказала тебе, должно остаться в тайне. Прошу тебя провести операцию как можно более незаметно, чтобы ни один враг не мог узнать. Держи в тайне сведения об атаке, обучай своих людей, но не говори им ничего о том, что произойдет.

— Двух месяцев мало, я не могу все делать одна. Кто-то должен будет знать об этом.

— Только в том случае и тогда, когда возникнет острая необходимость, — вмешался Сеннар. — Секретность — ключ нашей миссии. Теперь, когда ты знаешь то, что мы сказали тебе, хотя это и немного, наши жизни в твоих руках, а вместе с ними и будущее всего Всплывшего Мира.

Айрес, казалось, не испугалась этих слов. Понимающая улыбка озарила ее лицо.

— Хорошо, — произнесла она. — Ты знаешь, Сеннар, что поединки мне всегда нравились. Я сделаю все возможное. Когда вы позовете меня, будьте уверены, я приду.

28 БЕЗЛЮДНЫЕ РАВНИНЫ

Ниал и Сеннар ушли после обеда. Их проводником был тощий веснушчатый парнишка с рыжими волосами, один из тех немногочисленных людей, которые боролись в повстанческих отрядах. Продолжение пути по акведуку оказалось невыносимым и монотонным. Все каналы были одинаковыми, тьма все больше сгущалась, жара и влажность казались непереносимыми. Проводник был молчаливым и ловким, как хорек. Не один раз они видели, как он карабкался и исчезал в каком-нибудь проходе. Они не успевали за шустрым мальчишкой и окликали его. Они мало говорили, потому что в присутствии этого веснушчатого паренька чувствовали себя неловко. Почти весь путь прошел в молчании, каждый был погружен в свои мысли.

— Мы пришли, — неожиданно сообщил паренек, прерывая длительное молчание. Он показал на далекий лучик света. — Тут кончается акведук. Дальше — Хора, Южное жерло. Идите все время на запад и дойдете до границы, — добавил он.

Затем, как всегда осторожно, тихонько ушел, не дав им даже времени поблагодарить его или спросить о дальнейшей дороге.

Так Ниал и Сеннар снова остались одни.

Они с трудом вышли к свету и оказались у подножия огромного вулкана, гул которого разносился в радиусе полутора километров. Вулкан был совершенно не похож на тот, который они видели у озера Жоль. Здесь перед ними была огромная по высоте гора, черная от лавы и сажи, величественная, как могучий бог. При виде ее казалось — перед тобой лежащее божество. Один не слишком обрывистый отрог тянулся на юг, все остальные склоны были очень крутыми. Жерло светилось кроваво-красным цветом, брызги лавы поднимались к небу.

Всмотревшись, Ниал и Сеннар смогли увидеть на севере вторую гору, которая тоже казалась на расстоянии еще больше, чем та, у которой они находились. Другой вулкан, вероятно, был самым большим в этой стране.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению