Принцип крекера - читать онлайн книгу. Автор: Александр Вин cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцип крекера | Автор книги - Александр Вин

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Я могу вам чем-то помочь?

— Вы Джой?

Белая женщина подошла почти вплотную к Глебу и внимательно посмотрела на него снизу вверх.

Нежно-кремовый полотняной брючный костюм, открытая, навыпуск, блузка с короткими рукавами. Светлые волнистые волосы успокоены сверху резной металлической полоской. Лицо не обожжено загаром, тонкие черты, золоченая оправа легких очков. Лет?

«Не очень, не очень много…»

— Я ищу своего русского друга. Он должен быть здесь, на острове. Он не встретил меня с самолета и не отвечает на звонки. Я тоже русский. Мой друг живет на Антигуа на желтой лодке «Зенит», это небольшая гоночная яхта. Вот все, что я знаю. Больше ничего.

Хозяйка агентства внезапно немного смутилась, но потом решительно взглянула прямо в глаза капитана Глеба.

— Ваш друг — Валери́? А почему вы его ищете? Вы из русской полиции?

— Нет, я здесь в частном порядке. По какой причине вы считаете, что моим другом может интересоваться русский закон?

— Вся полиция острова разыскивает Валери́ уже пять дней…

— Я прилетел из Лондона на Антигуа вчера. Два дня назад мне в Россию прислали странное письмо, в котором говорится, что с ним что-то случилось. Больше никаких подробностей. Кто прислал письмо на мой компьютер, я не знаю.

Джой гневно отшатнулась от него.

— Послушайте, зачем вы пытаетесь меня обмануть?! Думаете, что я поверю в вашу глупую историю? Случайное электронное сообщение стало причиной того, что вы помчались просто так, за тысячи миль, через океан, к своему знакомому, который даже вам и не звонит, и сам не отвечает на ваши звонки? Не нужно так неинтересно лгать, сэр!

Глеб Никитин презрительно взглянул на дамочку.

— Я и не прошу вас всему этому верить. Просто если вы что-то знаете о моем друге, расскажите мне. Что с ним произошло, где он сейчас?

— Полиция государства Антигуа тоже очень хочет знать, где он…

Глеб первым сообразил, что они с рассерженной Джой фыркают друг на друга, как два весенних ежика. И улыбнулся.

Маленькая суровая женщина все еще недоверчиво смотрела на него.

— Кто вам прислал письмо?

— Я не знаю. Подписано непонятно, похоже на название яхты. Вроде по-испански: море, солнце… Марисоль.

«Как славно она улыбается!»

Джой действительно немного растерялась и смотрела на него с очаровательно слабой улыбкой.

— Это действительно так, вы меня не обманываете?

— Вот распечатка, я захватил письмо с собой.

Джой медленно опустилась в кресло за своим столом.

— Приготовить вам кофе?

— Спасибо. Думаю, что мы займемся напитками немного позже.

Какие-то бумаги на столе показались ей лишними, и Джой переложила их в сторону. Щелкнула несколько раз кнопками клавиатуры компьютера, совсем невнимательно посмотрела на экран.

— Валери́ имеет большие неприятности… Его подругу нашли мертвой в бухте. Она была избита и брошена в воду около яхты. Не утонула лишь только потому, что запуталась одеждой в якорном канате «Зенита». Сам Валери́ исчез, и с того дня его никто не видел.

Глеб Никитин смотрел на тонкую горбинку носа Джой, на ее четко очерченные губы. Женщина продолжала тихо говорить, не поднимая глаз и не встречаясь с ним взглядом.

— Она была тоже русская. Валери́ привез Катю из России в прошлом году, об этом у нас все знали. Катя была очень… очень секси, все мужчины в деревушке на нее обращали внимание. Она много думала о больших деньгах, всегда спрашивала меня, сколько стоят яхты, в каком баре обычно встречаются богатые люди. У нее здесь было много… много друзей среди яхтсменов. Разумеется, кроме Валери́. Они иногда даже ссорились из-за этого.

Джой поморщилась.

— Полицейские говорят, что Катя тогда была пьяна.

— А кто послал мне письмо? Что это значит — Марисоль?

Самые нервные и неприятные мгновения их знакомства были уже позади. Щеки Джой слегка порозовели.

— Марисоль — чудесная девушка! Она француженка, темнокожая. Ее семья живет на острове уже давно, отец — владелец крупнейшей на Антигуа фирмы по ремонту и обслуживанию океанских яхт.

— Марисоль… — Джой снова посмотрела прямо в глаза Глеба. — Она, глупая, влюбилась в вашего друга совсем как в книжках. Нашла себе загадочного русского принца, твердила всем, что он самый Лучший… Впрочем, и он тоже иногда очень нежно разговаривал с Марисоль.

Джой грустно потрогала пальцами дужку очков. И почти сразу же спохватилась.

— Я позвоню сейчас Марисоль! Она будет рада увидеть вас здесь и заодно расскажет нам все про это письмо.

— Нам? Тогда одну минуту придется подождать. Мы еще недостаточно знакомы для приобретения совместных неприятностей.

Неожиданный посетитель был серьезен, но глаза его откровенно смеялись.

«Какие же у него смелые и голубые глаза…»

Джой с нетерпением ждала следующих слов.

— Меня звать Глеб Никитин.

Глеб выпрямился перед Джой в полный рост и церемонно наклонил голову.

— Теперь, когда все приличия соблюдены, я просто обязан пригласить вас, Джой, пообедать. Соглашайтесь, милая Джой, прошу вас! Иначе вы станете причиной моего голодного обморока. Я сегодня весь день питался только впечатлениями.

— Давайте немного подождем. Не надо так быстро… Дождемся Марисоль, я уверена — она будет очень сильно бежать сюда. А пока я займусь делами. Может, вы посмотрите книги?


…Библиотекой эту свалку разнообразных бумажных изделий назвать было нельзя. В больших картонных коробках на полу были рассованы сотни непохожих друг на друга книг. На обложках многих из них виднелись засохшие брызги соленой воды, пятна кетчупа и круглые отпечатки от кофейных чашек. Большие яхтенные журналы, инструкции и руководства по эксплуатации судового оборудования на разных языках и в различных переплетах были втиснуты в коробки вместе с романами о мушкетерах, отчетами об убийствах президентов и гангстеров вперемешку с грудастыми блондинками на обложках. Через некоторое время, покопавшись в развале, Глеб нашел там несколько стареньких детективов и на родном языке.

Жутко торопливо заверещал у веранды мотоциклетный двигатель, и быстро прохлопали по ступенькам агентства пластиковые сандалеты.

— Где он?

Что-то не очень громко ответила за шкафами посетительнице Джой.

— Глеб Никитин? Вы не подойдете к нам?

У стола, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, стояла стройная худенькая мулатка. Она бросала взгляды то на Джой, то в сторону Глеба и нервно кусала ноготь маленького мизинца. На темной, бархатной коже ее лица выделялись резко очерченные пухлые губы. Две волны свободных волос накрывали прямые плечи девушки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению