Призови сокола - читать онлайн книгу. Автор: Мэгги Стивотер cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призови сокола | Автор книги - Мэгги Стивотер

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

– Но если вы таки останетесь с нами, обещаю, мы постараемся, чтобы ваши усилия окупились.

Наконец, Лок знал: важно в первые несколько минут разговора с новым Провидцем выяснить, чего он хочет больше всего на свете, и понять, в твоих ли силах предложить ему это. Люди обычно незамысловаты. Секс, оружие, деньги и так далее.

Лок посмотрел на плачущую рыжеволосую девушку, и прочитал ее жесты, и угадал, чего она хотела.

– Если вы останетесь с нами, вот что мы сделаем – заберем вас из этого отеля, отвезем в съемный домик, где вы сможете жить в перерывах между поездками, а в каждом новом месте ненадолго будем снимать жилье, чтобы вы чувствовали себя спокойно. С вами будет Модератор, чтобы доставать все необходимое из еды и одежды.

Он угадал, что этому Провидцу нужна стабильность. Место, где можно жить, не боясь, что невинные люди разлетятся на кусочки. Место, где не придется каждый вечер упаковывать зубную щетку. Вещей, впрочем, у Лилианы не было. Вероятно, ей понадобился бы и он, но Лок решил не торопиться.

Лилиана опустила ресницы, такие же рыжие, как волосы на голове. Она была просто очаровательна, но в такой преувеличенной мере, что Лок понял: очевидно, в этом отражался ее дар. Все Провидцы обладали какой-нибудь странной чертой, которая необычными способами воздействовала на настоящее. Красота, очевидно, была фишкой Лилианы.

Она размышляла.

Лилиана прикусила губу, а затем решилась.

– А Фарух-Лейн может остаться со мной?

76

И мир распался.

Мир распался, и Диклан сомневался, что мог это как-то предотвратить. Он не знал, почему к нему в дом вломились – то ли потому что он не был достаточно осторожен, то ли потому что привлек к себе внимание, то ли потому что позвонил по бостонскому номеру насчет «Темной леди», то ли потому что заинтересовался Боудиккой. Или вообще ни по одной из перечисленных причин.

Он просто знал, что мир рухнул, и все его братья в опасности.

ПЕРЕСТАНЬ ГРЕЗИТЬ

Они сидели в кафе «Шенандоа». Оно находилось на некотором расстоянии от дома Диклана (важный фактор), было общественным местом (очень важный фактор) и работало круглосуточно по выходным (очень, ОЧЕНЬ важный фактор).

Они почти не разговаривали. Наверно, надо было поговорить, но после первоначального обмена новостями все замолчали. Хеннесси положила голову на плечо Джордан – вид у нее был измученный, обессиленный и несчастный; она радовалась, что плечо Джордан здесь и к нему можно прислониться. Джордан рассматривала какие-то безделушки на стене. Не сонно – скорее, загнанно. Мэтью смотрел на Джордан, но почему бы и нет? Первый живой сон, который он увидел с тех пор, как узнал правду о себе. Ронан сжимал и разжимал кулак на столе, глядя сквозь входную дверь на обе машины, стоявшие на парковке. Он продолжал смотреть на телефон – там было сообщение Адаму, оставшееся без ответа. Диклан тоже ждал реакции телефона. Он диктовал Мэтью эсэмэски и письма по пути сюда, звонил и оставлял голосовые сообщения, связываясь со всеми, кто мог знать об охотниках за сновидцами в округе Колумбия.

Их официантка, Венди, поставила на стол огромное блюдо.

– Двойная порция яблочных пончиков, – сказала она. – У вас, ребята, кажется, была нелегкая ночь.

– Она мне нравится, – заметила Хеннесси, когда Венди ушла, и опустила голову на руки.

Было так непривычно видеть ее рядом с Джордан. Они были одной и той же девушкой – и в то же время нет. Одно лицо – но они совершенно по-разному им пользовались. С трудом верилось, что Хеннесси сновидец. Казалось, именно Джордан родилась первой. Хеннесси была… меньше.

«Не думай об этом, – велел себе Диклан. – Просто остановись».

Телефон зазвонил.

Не у Диклана, а у Ронана. На экране появилась надпись «Сардженто».

Ронан схватил мобильник и поднес к уху. Он наклонил голову и стал слушать, изредка подавая реплики.

– Что сказал Ганси? Нет. Но почему… нет. Нет, не лезьте. Ад… Пэрриш не звонил? Часа два. Знаю. Знаю.

Отложив телефон, Ронан сообщил:

– Они говорили с мистером Греем.

Оба старших Линча прикусили губу. Их отношения с мистером Греем были сложными: именно этому человеку приказали убить Ниалла Линча. Ниалл, впрочем, был лишь одним из многих, кого мистер Грей убил по приказу своего нанимателя, Колина Гринмантла, который его шантажировал. Сделало ли это мистера Грея убийцей Ниалла? Да. Сознательным? Возможно. Ну или мистер Грей был просто орудием в руке Гринмантла.

Освободившись от Гринмантла, мистер Грей потратил немало времени, чтобы искупить свою вину перед братьями Линч, хотя убийство отца – не то, что способно породить привязанность. Тем не менее к нему всегда можно было обратиться за сведениями.

Но Линчи не стали бы общаться с ним напрямую.

– Он сказал – известно только то, что какая-то группа лиц убивает сновидцев под прикрытием правительства. Их много.

– Но зачем? – спросил Мэтью.

– Не знаю.

– Много – это сколько? – уточнил Диклан.

– Достаточно, чтобы в Южной Африке произошло очередное нападение, пока они громили твой дом, – сказал Ронан.

Диклан подумал: мир рухнул. Он рухнул, и ничего было нельзя исправить.

Он подумал: «А я, впрочем, и не жил на самом деле».

– Откуда они узнали про сновидцев? – спросила Джордан. – Мы понятия не имели о твоем существовании, пока ты не появился на пороге, ведь так?

Диклан подумал: потому что сновидцы должны оставаться секретом. Потому что все они знали: тайна – единственный способ выжить. Блин, беспомощно подумал он. И что теперь?

– А я не знал о вас, пока не поговорил с Брайдом, – произнес Ронан. – О. Ты помнишь, что он сказал, Хеннесси? Когда ушел.

Хеннесси повернула голову, чтобы ее голос был слышен.

– «Мир превращается в грязь». Он знал. Это удивило его… но он знал.

– Диклан, – сказал Ронан, – не запрещай мне.

– Чего именно?

– Не запрещай мне гнаться за Брайдом, – сказал Ронан. – Не говори не высовываться.

Диклан очень хотел это сказать. Ситуация всегда могла стать еще немного хуже. Пока его братья были живы, всегда могло случиться самое страшное.

Диклан ненавидел это ощущение. Знакомое скручивание в животе. Едкая кислота опасности. Он понял, что боялся не за себя. Ехать на встречу с новым фением тоже было опасно, но ощущение отличалось. Это было незаконно и волнующе, и не только благодаря обществу Джордан. Потому что преступная кровь отца текла в его жилах. Нет, Диклану ненавистно было думать о том, что его братья в опасности.

– Что толку от Брайда? Ты ничего о нем не знаешь.

– Мы знаем, что он могущественен, – сказала Хеннесси. – О нем говорили на Волшебном базаре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию