Сердцеедка на миллион долларов - читать онлайн книгу. Автор: Джанис Мейнард cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердцеедка на миллион долларов | Автор книги - Джанис Мейнард

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Когда путь очистился, Брук собрала вещи. Обычно она заходила в клуб, но сегодня не могла рисковать.

Весь остаток дня и всю ночь она не находила себе места. И вообще последние восемь недель пыталась забыть своего ковбоя на одну ночь. И вот теперь он совершенно неожиданно появился в Ройале и выглядел при этом примерно в десять раз великолепнее и сексуальнее, чем в их первую встречу. Если он действительно новый архитектор, им придется постоянно видеться.

Ей это чрезвычайно понравилось. Кровь от возбуждения быстрее побежала по венам. Правда, протестовал мозг, считая это плохой новостью. Ну, просто очень плохой.

Следующим утром, когда взошло солнце и наступил новый прекрасный день, Брук хотела выбросить все из головы. Тем не менее воспоминания нахлынули сами собой. Уютный гостиничный номер. Брутальный ковбой. Сплетение двух обнаженных дел. Что же теперь делать? Пока Остин в городе, ее секрет может быть раскрыт.

Теперь больше, чем когда бы то ни было, Брук нуждалась в собственном жилье. Когда Алексис расплатится с ней за панно, она сможет внести деньги за первый и последний месяц аренды какой-нибудь приличной квартиры. А через три с половиной года и вовсе получит наследство от бабушки, таким образом, сможет открыть собственную арт-студию. Танцевальные и спортивные клубы есть везде, а Брук хотела организовать пространство, в котором дети с творческой жилкой, такой как у нее, смогут обучаться лепке и рисованию, сколько душе угодно.

Ей нужна постоянная работа, которая даст финансовую независимость от родителей. В городе, где Гудманы контролируют буквально все, сделать это непросто. Никто из работодателей не хочет брать на работу их дочь, чтобы не ссориться с влиятельным семейством.

Закулисные манипуляции родителей унизительны и сильно ее бесят. А все потому, что они хотят, чтобы она тоже занималась бизнесом.

Но этого никогда не случится. Брук нравится то, что она делает. Кроме того, она начисто лишена амбиций, поскольку выбрала для себя иной путь.

К счастью, родители — пташки ранние и улетели в свой офис еще на рассвете. Брук сможет сполна насладиться тостом и кофе в тишине. Ее желудок взбунтовался при мысли о еде. Вероятно, потому, что она расстроена перспективой постоянно видеться с Остином.

Что она ему скажет?

Может быть, проще избегать его?

Однако больше откладывать невозможно, пора ехать в город. В особняке родителей в Пайн-Вэлли прошло ее детство. Она уезжала отсюда только на время учебы в колледже и университете. И вот теперь этот дом превратился в тюрьму. В семье, на взгляд Брук, большие проблемы. Бедная невеста ее брата Джареда была вынуждена сбежать с собственной свадьбы.

Зато Брук по-прежнему в поисках выхода. Да, это нелегко. Но она хотя бы пытается.

Она припарковалась, не доехав одной улицы до клуба и помня, как выглядит пикап Остина. Отлично, среди припаркованных машин его нет. Возможно, новый архитектор работает над проектом удаленно. Брук понадеялась успеть выполнить свою работу до его возвращения.

У нее защемило сердце. Вот почему она тайно уехала в другой город. Чтобы перед глазами не маячило свидетельство ее грехопадения. Вспоминать ту ночь было одновременно возбуждающе и неловко. Что он подумал, когда проснулся и обнаружил ее пропажу? Она много раз об этом думала.

В конце концов, у нее не было другого выхода. Они с Остином посторонние друг другу люди. Ни он, ни она не живут в Джоплине. Просто реализовывали идеальный анонимный сценарий секса на одну ночь.

Только потом все пошло не так.

Чтобы пройти к месту работы, нужно было пересечь клуб. Брук поприветствовала администратора и прошла по коридору, увешанному охотничьими трофеями. Ее родители — члены клуба всю жизнь, а потому здание ей хорошо знакомо.

Тем не менее сейчас она испытывала неведомое доселе чувство страха и волнения. Говорила себе, что не хочет снова встретить Остина Брэдшоу. И сама себе не верила.

Брук решила сконцентрироваться на работе и дать волю своему воображению. На однотонной стене она хотела изобразить волшебный сад, который бы стал продолжением настоящего сада. Чтобы, когда придет весна, и все вокруг зацветет, мир ее фантазий и реальные растения сочетались бы друг с другом. Такую задачу поставила перед ней Алексис. Брук было приятно, что ее творение доставит удовольствие стольким людям.

Она достала нужную кисть, подобрала краски и, забравшись на стремянку, приступила к работе.

— Ты избегаешь меня, Брук?

Голос испугал так сильно, что она выронила краски.

— Остин!

Обхватив за талию, он поддержал ее и помог спуститься.

— Значит, помнишь, кто я такой. А вчера я не был так уверен в этом.

Она нахмурилась, стараясь не любоваться золотыми прядями его волос, в которых запутались солнечные лучи. Сегодня он пришел без шляпы.

— Что мне оставалось делать? Не могла же я рассказать Гасу, как мы познакомились.

Губы Остина изогнулись в ехидной улыбке. Брук захотелось его шлепнуть.

— Большинство людей придумали бы вежливую ложь.

— А я ужасная лгунья.

— Мне придется это запомнить, мало ли, пригодится.

Интимные искорки в теплых карих глазах и взгляд, говоривший ей о том, что он помнит каждую секунду ночи с ней, наполнили ее сердце теплотой.

— Что ты здесь делаешь, Остин?

— У меня работа, ее нужно сделать. А что здесь делаешь ты, Брук Гудман?

— Я живу в Ройале. И у меня тоже работа, которую нужно сделать. Как-то все это ужасно неловко, не находишь.

— Ничуть. — Он посмотрел на ее рисунок. — Вот это — твоя работа? Просто потрясающе. Ты очень талантлива.

Его похвала согрела ее. Кроме Алексис, мало кто знал, на что она способна, по крайней мере в Ройале.

— Спасибо. Мне еще многое предстоит сделать.

— Это означает, что ты будешь смотреть, как я строю сцену.

Ее сердце замерло. Ведь он же не имеет в виду ничего такого?

— Остин, я…

Он поднял руку.

— Не нужно ничего говорить. Я все вижу по твоему лицу. Ты боишься, что я выдам твой секрет. Нет, Брук, не выдам, клянусь тебе. У тебя были свои причины сделать то, что случилось в Джоплине, у меня тоже. Несмотря на то что ты мне очень нравишься, мы должны оставить прошлое в прошлом. Я не готов к отношениям.

Он абсолютно прав. Ей хотелось услышать именно это.

Только почему-то защемило сердце.

— Мне нужно работать.

— Кстати, я был чертовски разочарован, когда проснулся, а тебя уже не было.

— Неужели?

Он медленно кивнул.

— Да.

— Для меня это была удивительная ночь, правда, мне особо не с чем сравнивать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению