Дело о свалке токсичных заклинаний - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Тертлдав cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело о свалке токсичных заклинаний | Автор книги - Гарри Тертлдав

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Ну? – Даже через разделявшие нас три тысячи миль я словно увидел, как он навострил свои эктоплазменные уши.

– Погодите. Перед тем как я вам скажу, вы должны пообещать, что расскажете мне обо всем, что происходит. Мне без конца внушают, как вредно много знать. Но я не знаю ничего более опасного, чем смерть.

– Зато я знаю, – проговорил Генри Легион. Трудно сказать, вправду ли он так считал или просто пытался запугать меня. Но я не позволю какому-то призраку меня запугивать. Поэтому я промолчал. Помолчав пару секунд, призрак сменил тему: – А почему вы считаете, что моим обещаниям можно верить? Я личность из Иной Реальности, и у меня нет души, которой можно поклясться.

– Тогда поклянитесь честью – и я вам поверю, – ответил я.

Еще одна телефонная пауза. Наконец Генри Легион сказал:

– А вы не самый глупый смертный из всех, с кем я взаимодействовал. Будь по-вашему. Клянусь честью, инспектор Фишер. Я расскажу вам все, что знаю, в обмен на вашу информацию – при условии, что все останется между нами.

Я хмыкнул. Это условие показалось мне самым подходящим для того, чтобы Джуди свернула мне шею.

– Видите ли, моя невеста тоже участвует в этом расследовании, причем с самого начала. Она знает об угрозе Третьей Магической, но она не из болтливых.

Генри Легион испустил протяжный вздох.

– Ох, уж эта мне сексуальность, – сказал он таким тоном, словно это было ругательство. – Ладно, инспектор, я согласен с такой поправкой к нашему соглашению, только если ваша дама пообещает никому ничего не рассказывать. А теперь говорите без утайки.

И я заговорил. Я рассказал о Чарли Келли и о той птице, которую он постеснялся назвать. И о том, что Чарли сказал об угрозе войны, и о том, как он повесил трубку и сбежал из своего кабинета.

– Ага, мистер Келли, – пробормотал дух. – Все становится на свои места.

– Что-то не ощущаю, – заметил я.

– Хоть ваш Келли и мелкая сошка (Чарли занимал гораздо более высокое положение, чем я, но я промолчал), у него хорошие связи в политических кругах, – сказал Генри Легион. – Он близкий друг – я использую это слово почти в магическом смысле – одного министра Кабинета, чье имя я не хочу разглашать, но который, по-моему, может быть источником его, э-э… информации. Это можно – и нужно – будет проверить, уверяю вас.

Меня совершенно не волновало то, как он произнес это «проверить». Я подумал, не придется ли этому анонимному кабинетному министру в ближайшее время познать страх Господень… или пострадать от так называемого несчастного случая. Но меня это уже не касалось. Я сказал:

– Ну вот, я рассказал вам все, что знал. Теперь ваша очередь выполнять условия сделки.

И тут я с опозданием подумал, что не смогу заставить его сдержать слово, если он сам того не захочет. Но он произнес:

– Возможно, об этом лучше побеседовать с глазу на глаз, а не через эфир. Вы находитесь на седьмом этаже Уэствудского Конфедерального Здания, не так ли?

– Верно, – согласился я.

– Тогда вешайте трубку. Я скоро прибуду. Я послушно положил трубку на рычаг. И конечно же, через пару секунд Генри Легион или по крайней мере его верхняя половина материализовалась в моем кабинете. Пол пересекал его примерно на уровне пупка – если только у привидений бывают пупки. В Конфедеральном Здании неплохая звукоизоляция, но я услышал, как в кабинете подо мной истошно завизжала перепуганная женщина, поэтому я решил, что ноги Генри Легиона высунулись у нее из потолка.

Призрак посмотрел вниз. На его физиономии выразилось размытое удивление, и он произнес:

– Что ж, ошибка на три фута при перемещении через всю страну – не так уж плохо. Хорошо, что я не материален. – Он говорил таким тоном, будто пытался убедить самого себя, без особого, впрочем, успеха. Он вытянул себя из пола, и теперь его крылья касались ковра.

«И впрямь хорошо, что он не материальный», – подумал я. Ведь два материальных объекта не могут занимать одно и то же место в пространстве. Скорее всего из этого получился бы один большой БА-БАХ!

Оказавшись целиком в моей комнате, призрак поспешно принял обычный важный вид. Он плюхнулся в кресло, кивнул мне и сказал:

– Во имя чести, Дэвид Фишер, я расскажу вам все, что смогу. Задавайте свои вопросы.

Мозги у него все же что надо, отметил я. Если я не задам верный вопрос, то не узнаю того, что мне нужно. Что ж, сначала о главном:

– Кто хочет меня убить?

Неопределенные черты Генри Легиона приняли определенно хмурое выражение.

– Без дополнительной информации я не могу найти лучшего ответа, чем вы сами. Я понимаю, что это важно для вас, но надеюсь, вы поймете меня, если я скажу, что это не моя забота.

– Ну-ну, – недовольно пробурчал я. Понять-то я мог, но мне это вовсе не понравилось. Я попробовал иначе: – Если все же, Боже упаси, Третья Магическая начнется, кто будет в ней участвовать? И на чьей мы будем стороне?

– Упаси Боже, это точно, – согласился призрак. – Ну а кто развяжет эту войну, я не могу точно сказать. Место Конфедерации будет зависеть от действий других воюющих сторон. Как вы знаете, некоторые из заключенных нами союзов перекрывают друг друга.

– Знаете ли, это мне и без того ясно. – Я начал злиться. – Как и то, что я задаю вам прямые вопросы, а получаю слишком уж уклончивые ответы. Это нечестная игра! – Я не знал, как быть в такой ситуации. Если Генри Легион потеряет интерес к беседе, он просто растворится в воздухе и перестанет отвечать на телефонные звонки.

Но он не растворился. Он умиротворяюще поднял руку. Но он так ничего и не сказал – в дверь постучали, и вошла Роза.

– Ой, прости, Дэйв. Я не знала, что у тебя посетители. – Роза уже успела рассмотреть Генри Легиона и не смогла скрыть удивления – она поняла, что это за существо. Но несмотря на это, она осторожно закрыла дверь и удалилась. Да, Роза – отличная секретарша.

– Вы говорили… – подсказал я призраку.

– Ну да, говорил, – согласился Генри Легион. – Не обижайтесь, что я не ответил прямо, но все дело настолько запутано, что большинство смертных, даже самых высокопоставленных, просто не в состоянии осознать все тонкости. Беспорядок, столь характерный для этого столетия, в любой момент может перерасти в Третью Магическую войну, а все из-за того, что был нарушен баланс Сил, тогда, пятьсот лет назад, когда началась экспансия европейцев. – Я понимаю вас, – заметил я. – Вспомните, где вы находитесь; это ведь АЗОС. Одно из тех дел, которыми я сейчас занимаюсь, не имеет никакого отношения к свалке токсичных заклинаний. Я должен выяснить, что произошло с богами индейцев племени чумашей.

– Это самый заурядный пример того явления, о котором я говорю, – сказал призрак. – С тех пор как греко-римские языческие божества ослабели и были почти полностью уничтожены, а христианство распространилось по всей земле, одни Силы уменьшились или переместились, а другие незаметно выросли. Так дело обстоит не только в Европе, Северной Африке и на Ближнем Востоке; это процесс мирового масштаба. Чтобы дать вам некоторое представление об этом, подумайте, как прочно обосновались за несколько столетий в обеих Америках Саргантас, генерал-майор, и Небриос – фельдмаршал иудео-христианской небесной иерархии!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию