Тьма сгущается - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Тертлдав cтр.№ 174

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма сгущается | Автор книги - Гарри Тертлдав

Cтраница 174
читать онлайн книги бесплатно

– Вон, – указал Брумидис, – везут кормежку для наших ящеров.

Несколько верблюдов волокли на горбах короба с мясом – мясом других верблюдов. По мнению Сабрино, порубить проклятую скотину на части было для нее самым разумным применением. Характер у верблюдов был почти столь же мерзопакостным, что и у драконов – более страшного оскорбления Сабрино не в силах был придумать.

Куски мяса комаров не привлекали – эти жаждали свежей крови. Мухи, мошка и гнус были не столь разборчивы. Звенящими тучами клубились они над коробами, но и на верблюдов, груженных мясом, покушались попутно. А те только начали сбрасывать тяжелую зимнюю шерсть и страдали невероятно.

В отличие от погонщиков, туземцы ледового края даже летом кутались в меховые шубы, почти не оставляя гнусу места, куда можно впиться. Сабрино начинал жалеть, что не может ничего надеть под форменную юбку; бедра его уже напоминали куски мяса, которые швыряли драконам. И…

– Прежде чем попасть сюда, я думал, что обитатели льдов заросли шерстью, чтобы спасаться от холода. Теперь мне кажется, что это и от комарья неплохо должно помогать.

– Помогает, – уверенно подтвердил Брумидис. – Я мог это оценить, пока служил здесь. – Он открыл рот, чтобы набрать воздуху, но подавился мошкой и добрую минуту кашлял. – И все же, – добавил он, вновь обретя дар речи, – я не хотел бы оказаться в их числе.

– Само собой, дражайший мой товарищ! – воскликнул Сабрино.

Приданные его крылу драконеры принимали короба от туземных погонщиков и, щедро присыпав куски молотой киноварью и серой, швыряли драконам.

– Здесь, по крайней мере, можно не жалеть порошка, – заметил граф. – Оно и к лучшему.

– Да, драконы наши мечут огонь далеко и палят жарко, – согласился его янинский коллега. – Не случайно мы так нуждаемся в поставках из глубины материка.

Не успел Сабрино ответить, как какая-то мошка укусила его в загривок. То был не банальный комар – ощущение было такое, словно под темя графу вонзился раскаленный гвоздь. Полковник взвыл, подпрыгнув, и хлопнул себя по шее. Что-то хлюпнуло под ладонью, и Сабрино увидал на пальцах кровь и внутренности насекомого. Он с омерзением вытер руку о молодую траву, что лезла из-под тающего снега. Как и гнус, как все живое на полярном континенте, трава торопилась жить, будто знала, что мешкать ей природа не даст.

С восхода прискакал еще один верблюд – ездовой. На нелепой дощечке, заменявшей седло, восседал один из обитателей льдов. Завидев Брумидиса, гонец направил своего скакуна к нему и, едва приблизившись, разразился тирадой на своем гортанном наречии, поминутно тыча пальцем себе за плечо.

– Вы понимаете, о чем он толкует? – поинтересовался Сабрино. Шея его до сих пор ныла.

– Вполне, – ответил Брумидис, – когда не пытаюсь в то же время слушать вас.

Сабрино заткнулся. Янинец бросил что-то на туземном наречии, выслушал ответ и заговорил снова. Перебросившись таким образом с гонцом несколькими вопросами, он повернулся к альгарвейцу:

– Лагоанцы наступают. Патрусим заметил, как они переходят вброд реку Яббок, в сорока милях к востоку отсюда. Сейчас они ее уже, конечно, одолели, но далеко отойти не могли – пехота, что с нее взять, а ездовые верблюды несутся как ветер. Мы можем нанести по ним удар. Роковой.

Голос его дрожал в предвкушении. Если бы все янинцы с таким энтузиазмом отправлялись в бой против солдат короля Витора, Сабрино мог бы остаться в Ункерланте, на фронте, который – он был уверен – значит для будущности державы больше, нежели эта полярная интермедия. Но лучший способ покончить с этой интермедией – покончить и с лагоанцами. Если вышвырнуть их с южного континента, Сабрино сможет вернуться на Дерлавай.

Альгарвеец кликнул горниста, и тот примчался мигом.

– Труби «к бою»! – скомандовал Сабрино. – Вылетаем на лагоанцев!

Отзвучали знакомые ноты, и драколетчики посыпались из палаток. Визжали драконы, обидевшись, что их оставили без обеда. Правда, ящеры отправлялись драться с себе подобными, а добрую драку они любили не меньше жратвы, но мозгов, чтобы сообразить это, у них не хватало.

Пару минут спустя затрубили и в янинской стороне лагеря. Подчиненные Брумидиса пошевеливались вяло, как ни поносил их сорвавший голос командир. «Бедолага, – пожалел его Сабрино. – Толковый офицер в самой бестолковой армии». Крыло альгарвейцев в полном составе поднялось в воздух и устремилось на восток, тогда как первый янинский дракон только оторвался от земли. Сабрино вздохнул: вот поэтому солдатам короля Мезенцио и приходилось подерживать здешний гарнизон. Тем, у кого янинцы в союзниках, враги не нужны.

С высоты седла на драконьем загривке Сабрино заметил парочку лагоанских бегемотов, топотавших в авангарде наступления. Лагоанцы тоже засекли противника и открыли по драконам огонь из станкового жезла, установленного на спине одного из чудовищ. По счастью, крыло шло высоко, и даже мощные лучи не в силах были поразить ящеров, но Сабрино все же отказался от мысли бросить своих летчиков на столь соблазнительную мишень – слишком высокой могла быть плата.

Несколько летчиков отбомбились по бегемотам разрывными ядрами. Здесь, на южном континенте, каждый дракон вынужден был служить одновременно бомбардировочным, истребительным и штурмовым. Пострадали ли от этого лагоанские звери – Сабрино не заметил. Он был занят тем, что пытался высмотреть вдали основную массу вражеских войск.

И тем, что деятельно волновался. Ему уже приходилось сражаться против лагоанских драколетчиков над Валмиерским проливом – островитяне свое дело знали. И, в отличие от ункерлантцев, пользовались хрусталиками столь же широко, как альгарвейцы. Экипажи бегемотов уже сообщили наступающим лагоанским частям о воздушной атаке.

Так и вышло. Драконов в составе экспедиционного корпуса почитай что не было, зато бегемотов оказалось в избытке. Некоторые чудовища несли на спинах бесполезные при атаке сверху ядрометы, но те, что вооружены были тяжелыми жезлами, разом открыли огонь по альгарвейскому крылу.

В хрустальном шарике Сабрино проявилась физиономия капитана Домициано.

– Сударь, пикируем? – спросил звеньевой; судя по всему, только об этом он и мечтал.

Но полковник покачал головой.

– Нет. Слишком велики будут потери. Мы не можем позволить себе терять людей – неизвестно, смогут ли прибыть к нам подкрепления, и, в любом случае, воздушная атака не сможет остановить целую армию.

– Янинская пехота их тоже не остановит, – предрек Домициано. – Или нам сюда и солдат придется посылать?

– Не знаю. Я что, похож на короля Мезенцио? И, силы горние, только не вздумай сказать «да»! – предупредил Сабрино, прежде чем звеньевой успел открыть рот. – Одно я знаю точно: лагоанцы у нас легко не отделаются.

С высоты, на которой лучи тяжелых жезлов не могли повредить крылатым ящерам, на солдат короля Витора посыпались разрывные ядра. К несчастью, прицельно метать снаряды с такой высоты летчики тоже не могли. Тут и там вражеские пехотинцы разлетались, будто куклы, но по большей части снаряды лишь рыли землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию