Дракон и Пепел - читать онлайн книгу. Автор: Жанна Лебедева cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон и Пепел | Автор книги - Жанна Лебедева

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Нарбелия никого не замечала. Любящее сердце нельзя обмануть, и компаса лучше еще не придумали… Цель ее поиска находилась совсем рядом.

Остановившись возле низкого каменного сооружения, новая Королева выпустила из рук повод коня. Рядом. Совсем рядом! Они нервно сцепила пальцы, будто в молитве поднесла их к губам. Еще несколько шагов, и она найдет то, что чуть не потеряла, путаясь в глупых иллюзиях, ненужных интригах и остервенелой гонке за властью.

– Чем обязан, госпожа? – мужской голос прозвучал из-за спины.

Нарбелия вздрогнула, отняв руки от лица, резко повернулась. Позади стоял бородатый мужчина в полосатом халате.

– Тхашир. К вашим услугам, – своевременно представился незнакомец и, окинув быстрым взглядом коня и наряд гостьи, сделал уверенный вывод. – Вы прибыли из столицы. Визиты королевской знати большая редкость в наших краях.

– Я разыскиваю одного человека, – едва сдержав подступившее волнение, ответила Нарбелия. – Знаю, что он здесь.

Выслушав рассказ о том, кого ищет настойчивая красавица, Тхашир отвел ее в дом. Оставив одну в длинном коридоре, исчез за дверью, предложив гостье присесть на скамью у стены.

Ожидание. Сердце Королевы стучало часто и гулко. Не подавая внешнего вида, душей она пребывала в смятении. Сонм противоречивых чувств пульсировал в груди: сомнение, страх, радость, предвкушение, опасение, надежда и нежность…

Скрип двери отвлек ее, заставил вскинуть голову. Глаза Нарбелии взволнованно блеснули. Она вновь сцепила перед грудью руки и замерла, глядя на высокую фигуру, очерченную светом редких свечей. Хайди. Он всегда был таким – с высоко поднятой головой, с самодовольной насмешкой, изогнувшей губы резким росчерком. Он держал на руках ребенка, которого Нарбелия запомнила новорожденным младенцем, а теперь могла узнать лишь интуитивно, материнским чутьем.

Медленно, будто во сне она подалась навстречу. Ноги не слушались, а воздух, казалось, стал вязким и плотным, как кисель.

– Хайди, это ты, – шепнула она, приближаясь вплотную и замирая. – А это…

– Ее зовут Укуэн, – прозвучал над ухом голос мертвеца. – Не слишком звучное имя, но для внебрачной дочери опальной наследницы в самый раз.

– Укуэн, – чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, Королева протянула к дочери руки, но та отпрянула испуганно и отвернулась, изо всех сил цепляясь крошечными пальчиками за ворот своего опекуна. – Она не помнит меня… – поджав дрожащие губы, бывшая наследница горестно попятилась назад.

– Вспомнит, – перехватив одной рукой сжавшегося в комок ребенка, мертвец обнял Нарбелию за плечо и притянул к себе. – Куда собралась, глупая? И возьми себя в руки, наконец. Мы с Укуэн заждались тебя. Где пропадала так долго, а? Грызлась за трон с дорогой мачехой?

– Да, – вспомнив заточение и побег, кивнула дочь Короля. – Я стала Королевой.

– Даже так? – в голосе Хайди мелькнуло искреннее удивление. – В последнюю нашу встречу, моя дорогая, я не поставил бы даже на то, что ты доживешь до конца дня. Поздравляю, моя Королева.

– Это не главное, Хайди, – Нарбелия закинула голову и взглянула на него снизу вверх. – Теперь важно лишь то, что я нашла свою дочь… и тебя, – она ласково коснулась руки того, кто когда-то сам назвался ее верным слугой, и удивленно отметила. – Что с твоими пальцами?

– Потеплели, когда судьба Укуэн оказалась в моих руках…

Он сказал что-то еще, но Нарбелия уже не слышала и не слушала. Уткнувшись лбом в грудь мертвеца, она заплакала навзрыд – сделала то, чего не делала давно. Если бы кто-то в тот миг спросил у новоявленной Королевы о причине ее слез, ответ прозвучал бы просто – впервые за долгое время она была счастлива.


Мощные крылья ударили воздух, гигантское тело в один миг отбросило землю куда-то вдаль и вниз. Ветер заревел в ушах, и Таша сжалась от бешеной скорости. Она задержала дыхание и изо всех сил вцепилась в Фиро, а потом осторожно посмотрела вниз.

Под бело-пятнистыми крыльями Ханары вспенились, поднялись волны силы. Они зашипели, вскинулись, выпуская к небесам длинные щупальца-нити, чтобы удержать нечто, рвущееся наружу из самого сердца тайного града. А потом яркая вспышка озарила все вокруг, и на миг показалось, будто Солнце погасло, стало тусклым и незаметным, ибо Свет Богов, обретя силу, стал в тысячу, в сотню тысяч раз мощнее любого Солнца.

Потом Свет потускнел, и из его эпицентра полезло наружу что-то огромное, жуткое и красивое. Черно-алое месиво копоти и пламени приняло форму исполинского гриба, скинуло со «шляпки» белое кольцо и выпустило вниз «юбку» густого плотного дыма. В тот же миг со всех сторон потянулись к нему силовые путы, обмотали, сдавили, стянули и, не дав адскому «грибу» распуститься во всей красе, увлекли его вниз. Потом все скрыли клубы магического пара, превратив тайный град в исполинское облако, лежащее посреди зеленой бесконечности леса…

Они летели прочь, к границе потаенного леса, чтобы навсегда покинуть обитель изначального бога и поскорее вернуться на свою землю, понятную, безопасную, знакомую и родную. Лес тянулся до самого горизонта, но с высоты птичьего полета отчетливо виднелась колдовская черта, отделяющая ликийские сады от зачарованных чащоб бога Икшу.

Несколько взмахов могучими крыльями, и крылатый барс преодолел магическую границу. Внизу раскинулся сад: пестрыми пятнами вспыхнули цветочные поляны, пушистыми шарами потянулись ввысь макушки пальм.

Таша обернулась назад. Ни леса, ни облака там не было. Лишь в памяти, стоило только закрыть глаза, расплывались черно-красной мутью очертания страшного «гриба». Поежившись, девушка плотнее прижалась к Фиро и успокоилась, ощутив родное тепло. Ей очень, очень сильно захотелось домой. Вспомнился замок лаПлава и тут же померк, уступив место окрестностям Паны. Дом там, где тебя любят, и где любишь ты…

– Я хочу домой, – вслух произнесла принцесса, и тут же получила неожиданный ответ.

Ханара, которого сперва они с Фиро сочли молчаливым, заговорил с ней.

– «Где ваш дом? Я отнесу вас туда» – голос, тяжелый, бархатистый, прозвучал не наяву, а в голове у принцессы.

– В Фирапонте, – уверенно заявила она и на всякий случай оглянулась на Фиро.

– Там, – кивнул он и улыбнулся своей возлюбленной.

– «Хорошо. Это по пути» – глухо мурлыкнул в ответ крылатый барс…


Как и обещал, он донес их до Фирапонты и опустился в степи, посреди золотого ковыля, распустившего по ветру серебристые нити лохматой гривы.

Фиро спрыгнул на землю первым, подхватил на руки Ташу и отступил на несколько шагов, решив, что Ханара вновь поднимется в воздух и покинет их, но барс поступил иначе – завалился на бок прямо в желтую траву и, зажмурив глаза, принялся кататься по ней.

– Что он делает? – удивилась принцесса.

– Жизни радуется, – Фиро потянул ее за руку, увлекая за собой в ковыль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению