Возвышение Криспа - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Тертлдав cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение Криспа | Автор книги - Гарри Тертлдав

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Крисп сглотнул:

— Я предпочел бы ее в жареном виде, с маслом и чесночком.

— Само собой, но тогда ее действие будет распространяться только на язык. Делай, как я говорю: разбей скорлупу, очисти ее, как крутое яйцо, и глотай.

Стараясь не думать о том, что он делает, Крисп повиновался. Улитка на языке была холодной и влажной. Он судорожно заглотнул, чтобы не почувствовать ее вкуса. И, чуть не подавившись, подумал: сохранятся ли защитные свойства улитки, если его все-таки стошнит?

— Отлично! — сказал Трокунд, не обращая внимания на его муки. — А теперь выпьешь сок нарцисса или асфодели. Он смешан с медом, чтобы не было так противно.

Крисп выпил. После улитки сок показался вполне удобоваримым.

— Я заверну высушенную асфодель в чистую льняную тряпочку, — продолжал Трокунд, — и дам ее тебе. Носи ее на коже; она будет отпугивать демонов и других злых духов.

— Дай-то бог, — сказал Крисп, засунув растение под рубаху.

— Минерал, минерал, минерал… — пробормотал Трокунд и щелкнул пальцами. — Ну конечно! — Он порылся в камнях, лежащих на столике, и выбрал темно-коричневый. — Вот тебе халцедон! Если просверлить в нем дырочку корундом и надеть на шею, он прогонит все иллюзии и защитит тело от любых вражеских козней. Так, где тут у нас корунд?

Он снова начал рыться в куче камней, пока не вытащил твердый камень.

Зажав халцедон в тисках, колдун начал сверлить в нем дырку заостренным кончиком корунда, напевая при этом без слов.

— Сила, которая нам нужна, охраняет и сам халцедон, — объяснил маг. — Я напеваю, чтобы ускорить процесс, не то он будет длиться до отупения — как нашего, так и корунда. Ага, наконец-то! — Маг посверлил еще, чтобы увеличить дырочку, и протянул халцедон Криспу. — Есть у тебя цепочка?

— Да. — Крисп снял цепочку, на которой носил золотую монету, подаренную Омуртагом.

Трокунд уставился на золотой, сверкающий в свете лампы.

— Ну и ну! — прошептал он. — В какой почетной компании будет мой маленький камушек! — Маг явно хотел расспросить Криспа о монете, но удержался. — Ладно, сейчас не время для любопытства. Пусть камень, цветок и улитка охраняют тебя!

— Спасибо. — Крисп повесил камень на цепочку, застегнул замок и снова надел ее на шею. — Сколько я должен тебе за услуги?

— Нисколько. Если б ты не предупредил, что мне опасно оставаться в городе, я бы не смог тебе услужить. Так что не суетись. Это меня не разорит, можешь поверить.

— Спасибо, — повторил Крисп и поклонился. — Мне, пожалуй, пора в императорскую резиденцию. — Он повернулся было, но замешкался. — Не думай, будто я не верю в твои чары, но могу ли я что-нибудь сделать, чтобы усилить их действие? — спросил он, надеясь, что вопрос не обидит Трокунда.

Маг, похоже, ничуть не обиделся, поскольку ответил без запинки:

— Молись. Владыка благой и премудрый противостоит всем злым умыслам: возможно, он услышит твои искренние слова и дарует тебе свою защиту. Неплохо бы попросить помолиться за тебя какого-нибудь жреца. Поскольку Фосовы люди присягали бороться со злом, благой бог, естественно, прислушивается к их мнению.

— Я так и сделаю, — пообещал Крисп. Сквозь винные пары в голове смутно мелькнула мысль: надо бы увидеться с Гнатием и попросить его помолиться; кто может быть святее вселенского патриарха?

— Вот и хорошо. Я тоже помолюсь за тебя, — сказал Трокунд и широко зевнул. Был ли зевок натуральным или же намеком, но Крисп решил, что пора и честь знать, и, поблагодарив жреца в последний раз, вышел на улицу.

На востоке уже розовела заря. Крисп пробормотал две молитвы Фосу — одну за свое спасение, вторую за то, чтобы Анфим поспал подольше.

* * *

— А ты вчера загулял! — лукаво заметил Анфим, когда Крисп протянул ему туники на выбор. Император встал поздно — однако недостаточно поздно. Голова у Криспа раскалывалась от боли. — Тебя не было в спальне, когда я вернулся, — продолжал император. — Ты все-таки нашел себе подружку? И как она — хороша?

Не глядя на императрицу, Крисп почувствовал, с каким напряжением Дара ждет ответа.

— Нет, ваше величество, подружка тут ни при чем, — проговорил он. — Ко мне зашел старый друг, чтобы вернуть должок, и мы с ним слегка наклюкались.

— Ты должен был предупредить меня о своем уходе, — заявил Автократор. — И вообще, пригласил бы лучше своего друга к нам! Как знать, может, он бы нас развеселил!

— Да, ваше величество. Виноват, ваше величество. — Крисп надел на Анфима тунику и пошел к шкафу за красными сапогами хозяина.

Вернувшись, он мельком глянул на Дару, надеясь, что «мы с ним» успокоило ее. К тому же отчасти это было правдой; если она проверит, кто-нибудь обязательно подтвердит, что видел их с Мавром. Он надеялся, что она ему поверила. Если императрица решит, будто он обманывает ее, ей достаточно сказать одно только слово Анфиму — и Криспу конец. Ему не нравилось, что он так от нее зависит. Нужно было подумать об этом, прежде чем ложиться с ней в постель. Но теперь было поздно.

Позавтракав, Анфим тут же отбыл в Амфитеатр. Крисп постоял немного возле императорской резиденции — и направился к особняку патриарха. Гнатий жил в северной части города Видесса, возле Собора.

— Кто таков? — надменно спросил его жрец у дверей, глядя на Криспа сверху вниз.

— Я вестиарий его императорского величества Анфима Третьего, Автократора Видесского. Мне нужно немедленно поговорить со вселенским патриархом. — Крисп скрестил на груди руки, надеясь, что сумел сохранить вызывающий тон, не выказав своей тревоги. Одному Петронию с его магом известно, когда они нанесут удар. Молитвы Гнатия могли потребоваться Криспу немедленно.

Очевидно, он попал в нужный тон: жрец увял на глазах:

— Конечно, э-э… почитаемый… э-э… почтенный господин…

— Почитаемый и почтенный, — резко бросил Крисп.

— Да, да, разумеется; примите мои извинения. Пресвятой отец в своем кабинете. Сюда, пожалуйста. — Нервно что-то бормоча и кланяясь на каждом шагу, жрец повел Криспа по коридорам. Произведения искусства на стенах и в нишах были не хуже, чем в императорской резиденции, но Крисп их почти не замечал. Он нетерпеливо шагал за своим провожатым, желая в душе, чтобы тот двигался поскорее.

Гнатий поднял хмурый взгляд от кипы пергамента на столе.

— Проклятье, Бадурий! Я же велел не беспокоить меня сегодня утром! — Но увидав посетителя, вошедшего вслед за жрецом, патриарх живо встал с кресла. — Хотя для тебя, Крисп, я всегда рад сделать исключение. Присаживайся, пожалуйста. Налить тебе вина?

— Нет, спасибо, пресвятой отец, — ответил мучимый похмельем Крисп — Могу я поговорить с вами наедине?

— Тебе стоит лишь руку протянуть и захлопнуть за собой эту толстую дверь, — сказал Гнатий. Крисп последовал его совету. — Ты заинтриговал меня, почитаемый и почтенный господин. Чем я могу тебе помочь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению